"for job seekers" - Traduction Anglais en Arabe

    • للباحثين عن عمل
        
    • لطالبي العمل
        
    • الباحثين عن عمل
        
    • للباحثين عن العمل
        
    • الباحثين عن العمل
        
    • العمل للباحثين
        
    This Act provides protection for job seekers against any form of labour bargaining. UN ويوفر هذا النص الحماية للباحثين عن عمل ضد أي شكل من أشكال المساومة.
    Another activity was an online campaign for job seekers. UN وكان من الأنشطة الأخرى تنظيم حملة على الإنترنت للباحثين عن عمل.
    On page 43 of the report, reference is made to the evaluation of the Fourth Law for Modern Services, which replaced the old system of unemployment and social assistance, and introduced basic support for job seekers. UN ويشير التقرير في الصفحة 58 إلى تقييم القانون الرابع المتصل بالخدمات الحديثة، الذي حل محل النظام القديم الخاص بالبطالة والمساعدة الاجتماعية، وأدخل الدعم الأساسي للباحثين عن عمل.
    This initiative makes it possible for job seekers either to take training courses or to accept a job offer promptly. UN وسمحت هذه المبادرة لطالبي العمل وطالباته إما متابعة التدريب أو قبول العمل خلال فترة جد قصيرة.
    The aim of this Program is to provide for job seekers English and computer courses free of charge. UN ويهدف هذا البرنامج إلى تمكين الباحثين عن عمل من دورات تدريب مجانية في اللغة الإنكليزية والحاسوب.
    They incorporate the provision of information and consultancy services, expert consultancy services, finding job, education and preparation for the labour market and allowances for job seekers and employers in order to employ job seekers. UN وهي تشمل توفير الخدمات الإعلامية وخدمات الخبراء الاستشارية، وإيجاد فرص العمل والتعليم والإعداد لسوق العمل ومنح العلاوات للباحثين عن العمل ولأصحاب العمل لكي يوظفوا الباحثين عن العمل.
    On page 43 of the report, reference is made to the evaluation of the Fourth Law for Modern Services, which replaced the old system of unemployment and social assistance, and introduced basic support for job seekers. UN ويشير التقرير في الصفحة 58 إلى تقييم القانون الرابع المتصل بالخدمات الحديثة، الذي حل محل النظام القديم الخاص بالبطالة والمساعدة الاجتماعية، وأدخل الدعم الأساسي للباحثين عن عمل.
    Lifelong learning should be supported by incentives for job seekers to take jobs or participate in other employment-enhancing activities and for employers to hire more workers, as well as by establishing a better link between education and training systems and the business world; UN وينبغي دعم التعلم الدائم بتوفير حوافز للباحثين عن عمل على قبول وظائف أو المشاركة في أنشطة أخرى لزيادة العمالة وتوفير حوافز ﻷرباب اﻷعمال لتوظيف مزيد من العمال، وكذلك بإقامة صلة أفضل بين نظم التعليم والتدريب وعالم اﻷعمال التجارية؛
    18. Labour market conditions remained generally unfavourable for job seekers in most of the countries with more diversified economies in 1999. UN 18 - وظلت أوضاع سوق العمل، بوجه عام، غير مؤاتية للباحثين عن عمل في معظم البلدان ذات الاقتصادات الأكثر تنوعاً في عام 1999.
    298. The Committee welcomes the new Labour Code adopted on 28 March 2003 and the Law on Employment and Social Protection for job seekers of 13 March 2003. UN 298- وتحيط اللجنة علما مع التقدير بقانون العمل الجديد الذي اعتمد في 29 آب/أغسطس 2003، وقانون العمالة والحماية الاجتماعية للباحثين عن عمل الذي اعتمد في 13 آذار/مارس 2003.
    43. During the reporting period, the Ministry made efforts to find job placements for job seekers in the various economic and social sectors. UN 43 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، بذلت الوزارة جهودا لإيجاد فرص وظيفية للباحثين عن عمل في مختلف القطاعات الاقتصادية والاجتماعية.
    28. Article 22, paragraph 1, of the Constitution stipulates that “Every person shall have freedom to choose his/her occupation to the extent that it does not interfere with the public welfare.” To guarantee this right, Public Employment Security Offices and other employment security agencies have been established to carry out such tasks as active exploration of job openings, provision of information and placement services for job seekers. UN ٨٢- تنص الفقرة ١ من المادة ٢٢ من الدستور على ما يلي: " لكل شخص حرية اختيار مهنته شريطة ألا تتعارض مع الصالح العام " . ولكفالة هذا الحق، أنشئت مكاتب التوظيف وغير ذلك من وكالات ضمان فرص العمل لتتولى مهمة استكشاف فرص العمل وتقديم المعلومات وخدمات التوظيف للباحثين عن عمل.
    Organizations and individuals pay so-called social security insurance (i.e. premiums for pension and sickness insurance) and a contribution to the State employment policy (including material security for job seekers). UN 322- يدفع كل من المنظمات والأفراد ما يسمى بتأمين الضمان الاجتماعي (أي أقساط للتقاعد والتأمين الصحي) واشتراكاً يغطي سياسة الدولة للاستخدام (بما في ذلك الضمان المادي للباحثين عن عمل).
    For most of the members with more diversified economies, labour-market conditions in the year 2000 remained generally unfavourable for job seekers. UN وبوجه الإجمال، بقيت أحوال سوق العمل في عام 2000 غير مواتية لطالبي العمل في غالبية البلدان ذات الاقتصادات الأكثر تنوعاً.
    Helping to find childcare for underage children is now a task for which the communal agencies that administer the basic support for job seekers are legally responsible. UN والمساعدة في تهيئة رعاية الطفل للأطفال القصر من المهام التي تعتبر اليوم من المسؤوليات القانونية للوكالات المجتمعية التي تتولي إدارة شؤون المساندة الأساسية لطالبي العمل.
    Initial results of the evaluation of the Fourth Law for Modern Services, which replaced the old system of unemployment and social assistance, and introduced basic support for job seekers, will be available in 2007. UN وستتاح أيضا في عام 2007، النتائج المبدئية لتقييم القانون الرابع المتصل بالخدمات الحديثة، والذي حل محل النظام القديم الخاص بالبطالة والمساعدة الاجتماعية، إلى جانب إدخاله للدعم الأساسي لطالبي العمل.
    Training for job seekers re-entering the labour market, with or without pay: UN تدريب الباحثين عن عمل سواء كانوا يحصلون على تعويضات أم لا على الاندماج المهني.
    · Training offered by the CNFPC for job seekers registered with the Employment Administration. UN وتدريبات اللجنة التي تستهدف الباحثين عن عمل واردة في موضوع الإدارة والعمالة.
    82. The purpose of workshops for job seekers is to provide information and recommendations which will enable a job seeker rapidly to enter the labour market. UN 82- الغرض من ورش العمل للباحثين عن العمل هو توفير المعلومات والتوصيات التي تمكِّن الباحث عن العمل من دخول سوق العمل بسرعة.
    93. The principal benefits for job seekers are the availability of timely information on vacancies; this reduces time and expenditure on searching for employment. UN 93- والمزايا الرئيسية للباحثين عن العمل هي توفُّر معلومات في الوقت المناسب عن الوظائف الشاغرة؛ وهذا يقلل الوقت والتكاليف اللازمين للبحث عن العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus