"for knowledge management" - Traduction Anglais en Arabe

    • لإدارة المعارف
        
    • لإدارة المعرفة
        
    • إدارة المعارف
        
    • في مجال إدارة المعرفة
        
    • الخاصة بإدارة المعارف
        
    • يتعلق بإدارة المعارف
        
    • المتعلقة بإدارة المعارف
        
    Platform for knowledge management and information-sharing developed with all relevant entities, linking and building on existing platforms UN إنشاء منبر لإدارة المعارف وتبادل المعلومات مع جميع الكيانات ذات الصلة، يربط بين المنابر القائمة ويستفيد منها
    It had also adopted a monitoring and evaluation framework, guidelines for final assessment and a strategic framework for knowledge management. UN واعتمد أيضاً إطاراً للمراقبة والتقييم، ومبادئ توجيهية للتقييم النهائي، وإطاراً استراتيجياً لإدارة المعارف.
    The most sophisticated tool for knowledge management was not necessarily the answer. UN والأداة الأكثر تعقيداً لإدارة المعارف لا تمثل بالضرورة الحل المطلوب.
    It was supporting the International Recovery Platform by setting up an office for knowledge management in Kobe in collaboration with the Asian Disaster Reduction Centre. UN فهي تساند الملتقي الدولي للانتعاش بتشكيل مكتب لإدارة المعرفة في كوبي بالتعاون مع المركز الآسيوي للحد من الكوارث.
    It was noted that while staff should be designated to be responsible for knowledge management activities, this should not lead to the creation of new posts. UN وقيل إنه بينما ينبغي تعيين موظفين يكونون مسؤولين عن أنشطة إدارة المعارف ينبغي ألا يؤدي هذا إلى إنشاء وظائف جديدة.
    He confirmed that the building blocks and tools for knowledge management were in place but that the organization was looking to establish effective indicators to track performance within the diverse country contexts. UN وأكد أن اللبنات الأساسية والأدوات اللازمة لإدارة المعارف موجودة ولكن المنظمة تتطلع لوضع مؤشرات فعالة لتتبع الأداء ضمن سياقات قطرية متنوعة.
    He confirmed that the building blocks and tools for knowledge management were in place but that the organization was looking to establish effective indicators to track performance within the diverse country contexts. UN وأكد أن اللبنات الأساسية والأدوات اللازمة لإدارة المعارف موجودة ولكن المنظمة تتطلع لوضع مؤشرات فعالة لتتبع الأداء ضمن سياقات قطرية متنوعة.
    18. The survey offers a means to create a baseline for knowledge management on DLDD. UN 18- ووفرت الدراسة الاستقصائية وسيلة لإيجاد قاعدة لإدارة المعارف بشأن التصحر وتدهور الأراضي والجفاف.
    Accordingly, four substantive units have been established, for knowledge management, science and technology; awareness-raising, communication and education; policy advocacy and global issues; and the facilitation of coordination and monitoring of implementation. UN وبناء على ذلك، أُنشئت أربع وحدات فنية، لإدارة المعارف والعلم والتكنولوجيا؛ ولإذكاء الوعي والاتصالات والتثقيف؛ والدعوة في مجال السياسات والقضايا العالمية؛ وتيسير التنسيق ورصد التنفيذ.
    An additional, central ambition was to strengthen knowledge management across all areas; each practice group addressed knowledge management and some resources were used to provide central coordination for knowledge management. UN ويتمثل مطمح رئيسي إضافي في تعزيز إدارة المعرفة في جميع المجالات؛ وعالج كل فريق من أفرقة الممارسة مسألة إدارة المعارف؛ واستُخدمت بعض الموارد لتوفير التنسيق المركزي لإدارة المعارف.
    In the absence of a corporate strategy for knowledge management, however, there was a lack of clarity regarding the role of the third global cooperation framework in establishing UNDP as an effective knowledge organization; UN إلا أنه نظرا لعدم وجود استراتيجية مؤسسية لإدارة المعارف انعدم الوضوح بشأن دور إطار التعاون العالمي الثالث في إنشاء البرنامج الإنمائي بوصفه منظمة معرفية فعالة؛
    (c) Operate as subregional nodes for knowledge management and networking; UN (ج) والعمل كمراكز دون إقليمية لإدارة المعارف والتواصل الشبكي؛
    6. Providing institutional mechanisms for knowledge management UN 6 - توفير الآليات المؤسسية اللازمة لإدارة المعارف
    3.2 Strengthen dedicated capacity for knowledge management in the Bratislava Regional Centre UN 3-2 تعزيز القدرة المخصصة لإدارة المعارف في مركز براتيسلافا الإقليمي
    The Office of Human Resources Management is working closely with the Dag Hammarskjöld Library, which has been assigned the lead for knowledge management in the Secretariat. UN ويعمل مكتب إدارة الموارد البشرية حاليا جنبا إلى جنب مع مكتبة داغ همرشلد التي أوكل إليها دور الريادة بالنسبة لإدارة المعارف في الأمانة العامة.
    The offices will, inter alia, take the lead in shaping the ECA agenda at the subregional level, promote and support specific subregional priorities and programmes, and operate as subregional nodes for knowledge management and networking. UN وستضطلع المكاتب دون الإقليمية بجملة أمور من بينها أداء دور قيادي في تشكيل برنامج اللجنة على الصعيد دون الإقليمي، وستعزِّز وتدعم الأولويات والبرامج دون الإقليمية المعيّنة، وستقوم بدور المراكز دون الإقليمية لإدارة المعارف والتواصل.
    One seminar, with leading experts in the field, focused on knowledge management. Furthermore, the Library has a Personal Knowledge Management Programme designed to assist all United Nations staff members with maximizing tools and techniques for knowledge management. UN وركزت إحدى الحلقات الدراسية على إدارة المعارف وشارك فيها خبراء بارزون في هذا المجال، وعلاوة على ذلك، يوجد لدى المكتبة برنامج لإدارة المعارف الشخصية مصمم لمساعدة جميع موظفي الأمم المتحدة بأدوات وتقنيات معززة لإدارة المعارف.
    The review, however, underlined that UNDP has not yet developed a coherent vision for knowledge management and examined way in which the SURF system could contribute to a strengthened knowledge management process. UN بيد أن الاستعراض شدد على أن البرنامج الإنمائي لم يقم بعد بوضع رؤية متناسقة لإدارة المعرفة ونظر في السبل التي يمكن أن يساهم نظام مرافق الموارد دون الإقليمية من خلالها في تعزيز عملية إدارة المعرفة.
    They also continued to operate as subregional nodes for knowledge management and networking to strengthen ECA's outreach. UN وواصلت المكاتب أيضاً العمل كمراكز دون إقليمية لإدارة المعرفة وإقامة شبكات العلاقات من أجل توسيع نطاق عمل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    However, OIOS believes that CEB plays an important system-wide coordination role for knowledge management. UN على أن المكتب يعتقد أن مجلس الرؤساء التنفيذيين يقوم بدور هام في تنسيق إدارة المعارف على نطاق المنظومة.
    This has implications, in particular, in terms of enhancing staff participation in the practices, strengthening the support provided through the sub-regional resource facility (SURF) system, and upgrading information and communication technology for knowledge management. UN ويترتب على هذا الأمر تبعات، لا سيما من حيث زيادة مشاركة الموظفين في الممارسات، وتعزيز الدعم المقدم من خلال نظام المرفق دون الإقليمي للموارد، ورفع مستوى تكنولوجيا المعلومات و الاتصالات الخاصة بإدارة المعارف.
    OIOS notes, however, that the Secretary-General still needs formally to designate the Knowledge Management Service as the lead Secretariat office for knowledge management. UN على أن المكتب يلاحظ أن الأمين العام لم يقم بعد رسميا بتعيين دائرة إدارة المعارف باعتبارها المكتب الرائد بالأمانة العامة فيما يتعلق بإدارة المعارف.
    43. With representation from departments, offices and entities throughout the Organization, the Working Group on Knowledge Management is responsible for developing the strategic direction, policies, standards, guidelines and procedures for knowledge management and related initiatives. UN 43 - وبما أن الفريق العامل المعني بإدارة المعارف يضم ممثلين من الإدارات والمكاتب والكيانات بمختلف أنحاء المنظمة، فهو مسؤول عن وضع التوجه الاستراتيجي، والسياسات، والمعايير، والمبادئ التوجيهية، والإجراءات المتعلقة بإدارة المعارف وما يتصل من مبادرات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus