"for material recovery and recycling" - Traduction Anglais en Arabe

    • لاستعادة المواد وإعادة التدوير
        
    • لاسترداد المواد وإعادة التدوير
        
    • بالنسبة لعملية استعادة المواد وإعادة التدوير
        
    In transboundary movements of end-of-life mobile phones destined for material recovery and recycling or final disposal. UN في أي عمليات نقل عبر الحدود للهواتف النقالة الهالكة الموجهة لاستعادة المواد وإعادة التدوير أو التخلص النهائي.
    Includes off-specification mobile phones which have been sent for material recovery and recycling or final disposal. UN وهو يتضمن الهواتف النقالة التي تقرر أنها خارج المواصفات وتم إرسالها لاستعادة المواد وإعادة التدوير أو التخلص النهائي.
    In transboundary movements of end-of-life mobile phones destined for material recovery and recycling or final disposal. UN في أي عمليات نقل عبر الحدود للهواتف النقالة المنتهية الصلاحية الموجهة لاستعادة المواد وإعادة التدوير أو التخلص النهائي.
    The information provided can be used to transfer current know-how on the refurbishment and repair of used computing equipment and best practices for material recovery and recycling. UN ويمكن استخدام المعلومات المقدمة لنقل الدراية الحالية عن تجديد المعدات الحاسوبية المستعملة وإصلاحها وأفضل الممارسات لاسترداد المواد وإعادة التدوير.
    The information provided can be used to transfer current know-how on the refurbishment and repair of used computing equipment and best practices for material recovery and recycling. UN ويمكن استخدام المعلومات المقدمة لنقل الدراية الحالية عن تجديد المعدات الحاسوبية المستعملة وإصلاحها وأفضل الممارسات لاسترداد المواد وإعادة التدوير.
    Recovery of plastics from mobile phones for material recovery and recycling (as opposed to energy recovery) is not widely practised at this time because of the lack of viable techniques for separating a plastic fraction of marketable quality. UN 79 - ولا يتم القيام في الوقت الراهن باستعادة اللدائن من الهواتف النقالة على مدى واسع بالنسبة لعملية استعادة المواد وإعادة التدوير (حيث أنه يتعارض مع استعادة الطاقة) وذلك للنقص في التقانات الصالحة لفصل أجزاء لدائنية ذات جودة تسويقية عالية.
    Includes off-specification mobile phones which have been sent for material recovery and recycling or final disposal. UN وهو يتضمن الهواتف النقالة التي تقرر أنها خارج المواصفات وتم إرسالها لاستعادة المواد وإعادة التدوير أو التخلص النهائي.
    End-of-life mobile phone: A mobile phone that is no longer suitable for use and is destined for disassembly and recovery of spare parts, for material recovery and recycling or for final disposal. UN الهاتف النقال الهالك: هو هاتف نقال لم يعد يصلح للاستخدام ويوجه للفك واستعادة قطع الغيار أو لاستعادة المواد وإعادة التدوير أو للتخلص النهائي.
    End-of-life mobile phone: A mobile phone that is no longer suitable for use and is destined for disassembly and recovery of spare parts, for material recovery and recycling or for final disposal. UN الهاتف النقال الهالك: هو هاتف نقال لم يعد يصلح للاستخدام ويوجه للفك واستعادة قطع الغيار أو لاستعادة المواد وإعادة التدوير أو للتخلص النهائي.
    The information and guidance contained in this document can be used to transfer current know-how on the collection of used and end-of life mobile phones; the refurbishment of used mobile phones; and best practices for material recovery and recycling. UN ويمكن استخدام المعلومات والتوجيهات الواردة في هذه الوثيقة لنقل الطرق الجيدة المستخدمة حالياً في جمع الهواتف النقالة والهالكة؛ إعادة تجديد الهواتف النقالة المستعلمة والهالكة؛ أفضل الممارسات المستخدمة لاستعادة المواد وإعادة التدوير.
    This project was to address environmentally sound processing of mobile phones for material recovery and recycling, beginning with the separation of handsets, batteries and peripherals and directing those materials to proper specialized facilities for treatment and recovery of constituents such as plastics and metals. UN 35 - من المفترض أن يتناول هذا المشروع المعالجة السليمة بيئياً للهواتف النقالة لاستعادة المواد وإعادة التدوير بدءاً من فصل الهاند والبطاريات والأجزاء الطرفية وتوجيه هذه المواد إلى المرافق المتخصصة المثلى لمعالجة واستعادة المكونات التي على غرار اللدائن والمعادن.
    The information and guidance contained in this document can be used to transfer current know-how on the collection of used and end-of life mobile phones; the refurbishment of used mobile phones; and best practices for material recovery and recycling. UN ويمكن استخدام المعلومات والتوجيهات الواردة في هذه الوثيقة لنقل الطرق الجيدة المستخدمة حالياً في جمع الهواتف النقالة والمنتهية الصلاحية؛ إعادة تجديد الهواتف النقالة المستعلمة والمنتهية الصلاحية؛ أفضل الممارسات المستخدمة لاستعادة المواد وإعادة التدوير.
    It reviews successful collection systems, which typically separate used mobile phones that can be reused (with or without repair or refurbishment) from those that are suitable only for material recovery and recycling. UN ويستعرض هذا الفصل نظم الجمع الناجحة والتي تقوم بفصل الهواتف التي يمكن إعادة استخدامها (سواء بإصلاحها أو إعادة تجديدها أو بدونهما) عن تلك التي تصلح فقط لاستعادة المواد وإعادة التدوير.
    While every effort should be made to collect used mobile phones separately to be reused to the maximum extent practicable, if they are collected in bulk for material recovery and recycling they may be accounted for by the total mass of each shipment. UN 17 - وفي حين ينبغي بذل كل الجهود التي تضمن جمع الهواتف النقالة المستعلمة بصورة منفصلة لإعادة استخدامها عند الحد الأقصى من الناحية العملية، فإنه في حال جمعها بكميات كبيرة لاستعادة المواد وإعادة التدوير قد يتم تقديرها طبقاً للوزن الإجمالي لكل شحنة.
    Once collected, the mobile phones should be evaluated and/or tested, and labelled, to determine whether they are suitable for reuse, possibly after repair, refurbishment, or upgrading, or if they are destined for material recovery and recycling or final disposal. UN فبمجرد جمع الهواتف النقالة، يجب تقييمها و/أو فحصها ووضع بطاقات تعريفية عليها تحدد ما إذا كانت مناسبة لإعادة الاستخدام، غالباً بعد الإصلاح أو إعادة التجديد أو التحديث أو ما إذا كانت ستوجه لاستعادة المواد وإعادة التدوير أو التخلص النهائي.
    This project was to address environmentally sound processing of mobile phones for material recovery and recycling, beginning with the separation of handsets, batteries and peripherals and directing those materials to proper specialized facilities for treatment and recovery of constituents such as plastics and metals. UN 36 - من المفترض أن يتناول هذا المشروع المعالجة السليمة بيئياً للهواتف النقالة لاستعادة المواد وإعادة التدوير بدءاً من فصل أداة التخاطب اليدوي والبطاريات والأجزاء الطرفية وتوجيه هذه المواد إلى المرافق المتخصصة المثلى لمعالجة واستعادة المكونات التي على غرار اللدائن والمعادن.
    It reviews successful collection systems, which typically separate used mobile phones that can be reused (with or without repair or refurbishment) from those that are suitable only for material recovery and recycling. UN ويستعرض هذا الفصل نظم الجمع الناجحة والتي تقوم بفصل الهواتف التي يمكن إعادة استخدامها (سواء بإصلاحها أو إعادة تجديدها أو بدونهما) عن تلك التي تصلح فقط لاستعادة المواد وإعادة التدوير.
    The information provided can be used to transfer current know-how on the refurbishment and repair of used computing equipment and best practices for material recovery and recycling. UN ويمكن استخدام المعلومات المقدمة لنقل الدراية الحالية عن تجديد المعدات الحاسوبية المستعملة وإصلاحها وأفضل الممارسات لاسترداد المواد وإعادة التدوير.
    3.2.4 End-of-life computing equipment destined for material recovery and recycling (appendix 2 B) or final disposal (appendix 2 A) containing Basel Convention Annex I constituents is subject to Basel Convention transboundary movement controls unless it can be demonstrated that the end-of-life computing equipment is not hazardous using Basel Convention Annex III characteristics. UN 3-2-4 المعدات الحاسوبية الهالكة الموجهة لاسترداد المواد وإعادة التدوير (التذييل 2 باء) أو التخلص النهائي (المرفق 2 ألف) التي تحتوي على المكونات الواردة في المرفق الأول لاتفاقية بازل، تخضع لضوابط النقل عبر الحدود التي تنص عليها اتفاقية بازل ما لم يمكن إثبات أن المعدات الحاسوبية الهالكة ليست خطرة باستخدام الخواص الواردة في المرفق الثالث لاتفاقية بازل.
    3.2.4 End-of-life computing equipment destined for material recovery and recycling (appendix 2 B) or final disposal (appendix 2 A) containing Basel Convention Annex I constituents is subject to Basel Convention transboundary movement controls unless it can be demonstrated that the end-of-life computing equipment is not hazardous using Basel Convention Annex III characteristics. UN 3-2-4 المعدات الحاسوبية الهالكة الموجهة لاسترداد المواد وإعادة التدوير (التذييل 2 باء) أو التخلص النهائي (المرفق 2 ألف) التي تحتوي على المكونات الواردة في المرفق الأول لاتفاقية بازل، تخضع لضوابط النقل عبر الحدود التي تنص عليها اتفاقية بازل ما لم يمكن إثبات أن المعدات الحاسوبية الهالكة ليست خطرة باستخدام الخواص الواردة في المرفق الثالث لاتفاقية بازل.
    Recovery of plastics from mobile phones for material recovery and recycling (as opposed to energy recovery) is not widely practised at this time because of the lack of viable techniques for separating a plastic fraction of marketable quality. UN 73 - ولا يتم القيام في الوقت الراهن باستعادة اللدائن من الهواتف النقالة على مدى واسع بالنسبة لعملية استعادة المواد وإعادة التدوير (حيث أنه يتعارض مع استعادة الطاقة) وذلك للنقص في التقانات الصالحة لفصل أجزاء لدائنية ذات جودة تسويقية عالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus