There's no pleasure in it for me or for anyone else. | Open Subtitles | لا متعة في ذلك سواءًا لي أو لأي شخص آخر. |
Is this for me or because you think I'll influence my uncle? | Open Subtitles | هل هذا لي أو كنت تعتقدين أنني سوف اؤثر على عمي؟ |
Not for me or Sam, for you. Are you married? | Open Subtitles | ليس لي أو سام,بل من أجلك هل أنتِ متزوجة؟ |
Now, ma'am, do you have anything for me or not? | Open Subtitles | والآن يا سيّدتي، ألديكِ ما تقولينه لي أم لا؟ |
That's what you said to me. Do you have anything for me or not? | Open Subtitles | هذا ما قلتهِ لي، ألديكِ ما تقولينه لي أم لا؟ |
Are you gonna do this for me or not? | Open Subtitles | هل ستفعلين هذا الشيء من أجلي أم لا؟ |
And I know you did it for me or because Mellie made you think you were doing it for me. | Open Subtitles | وأعلم أنكِ فعلته من أجلي أو لأن ميلي جعلتكِ تظنين أنكِ تفعلينه من أجلي |
When I assumed my duties as Chair, I noticed that there were many immediate requests for me or for the Committee to take action on organizational matters. | UN | فقد لاحظت، عندما توليت مهامي بصفتي الرئيس، أن هناك طلبات فورية كثيرة جدا لي أو للجنة للبت في مسائل تنظيمية. |
It would be naive for me or you to think that that task will be simple and straightforward. | UN | وسيكون من السذاجة بالنسبة لي أو لكم أن نعتقد أن تلك المهمة ستكون بسيطة وسلسة. |
Do not turn this into a problem for me or my campaign. | Open Subtitles | لا تجعل من هذا مشكلة لي أو لحملتي الأنتخابية |
Hey, planning a surprise party for me or something? | Open Subtitles | يا التخطيط لحفلة مفاجئة بالنسبة لي أو شيء من هذا؟ |
Well, you need to do something else for me or that's never gonna happen. | Open Subtitles | حسناً, يجب أن تقوم بشيء آخر لي أو ذلك لن يحدث أبداً |
Maybe because this just isn't as personal to them as it is for me or for you. | Open Subtitles | ربما لأنه ليس أمراً شخصياً بالنسبة إليهم كما هو بالنسبة لي أو إليك |
Oh, sure, he'll hold the door for me or help me get my pantyhose off after a long hike, but but this was different. | Open Subtitles | أوه . طبعاً سيمسك الباب لي أو يساعدني على الحصول على جواربي الطويلة من أرتفاع عالي |
Look, I can decide for myself who and what is good for me or not. | Open Subtitles | انظر، أنا يمكن أن أقرر بنفسي الذين هم جيدون لي أم لا. |
I put through the paperwork, but I've never known whether that job was really meant for me or Walter. | Open Subtitles | أنجزت أعمالي الورقية ولكن لم أعلم أبداً إذا كانت الوظيفة فعلاً لي أم لـ والتر |
Can you get that for me or not? | Open Subtitles | وبيانات هذه الفرق الأمنية هل يمكنكِ الحصول على هذا لي أم لا؟ |
You have that comment for me, or you just miss me already? | Open Subtitles | هل حصلت على هذا التعليق من أجلي أم أنك اشتقتَ لي بالفعل؟ |
You sing for me or you don't sing at all. | Open Subtitles | , أنت تغني من أجلي أو لا تغني مطلقًا. |
Are you going to take care of this for me? Or not? | Open Subtitles | أيمكنك أن تعتني بهذا لأجلي أم لا؟ |
Stop consoling me, or... patronizing me, or feeling sorry for me, or whatever it is you're doing. | Open Subtitles | كفعنمواساتي،أو .. الاستعلاء عليّ ، أو الشعور بالأسف لأجلي .. أو أيٍّ كان ما تفعل |
She won't cook for me or do my laundry. | Open Subtitles | انها ترفض ان تطبخ لي او تنظف ملابسي |