"for members of the commission" - Traduction Anglais en Arabe

    • لأعضاء اللجنة
        
    • لأعضاء لجنة
        
    • على أعضاء اللجنة
        
    OHCHR is planning an induction workshop for members of the Commission once they have been appointed. UN وتخطط المفوضية لتنظيم حلقة عمل توجيهية لأعضاء اللجنة حال تعيينهم.
    Several members recognized the usefulness of such a report, especially for members of the Commission who had not been involved in the subcommission. UN وسلَّم العديد من الأعضاء بفائدة هذا التقرير ولا سيما بالنسبة لأعضاء اللجنة الذين لم يشاركوا في اللجنة الفرعية.
    In particular, concerns were expressed in relation to medical insurance for members of the Commission. UN وأُعربَ على وجه الخصوص عن القلق في ما يتعلق بالتأمين الطبي لأعضاء اللجنة.
    In particular, concerns were expressed in relation to medical and dental insurance for members of the Commission. UN وأُعرب لأعضاء اللجنة عن القلق بوجه خاص فيما يتعلق بالتأمين على الخدمات الطبية وخدمات طب الأسنان.
    He informed the Commission that the Committee had addressed the suggestion made by the Legal Counsel with regard to the drafting of internal guidelines for members of the Commission, as stated in paragraph 9 above. UN وأبلغ لجنة حدود الجرف القاري أن لجنة التحرير عالجت الاقتراح الذي قدمه المستشار القانوني، والمتعلق بوضع مشاريع مبادئ توجيهية داخلية لأعضاء لجنة حدود الجرف القاري، مثلما ذُكر في الفقرة 9 أعلاه.
    Since one of the two resolutions providing for the establishment of the Commission had emanated from the Council, it should be made easier for members of the Commission to participate in its discussions of the Commission's work, whether or not they were members of the Council itself. UN نظرا إلى أن أحد القرارين اللذين ينصان على إنشاء اللجنة نشأ من المجلس، ينبغي أن يكون من الأسهل على أعضاء اللجنة أن يشاركوا في مناقشاته حول عمل اللجنة، سواء كانوا أم لم يكونوا أعضاء في المجلس نفسه.
    It was also suggested that the costs for developing States to provide insurance coverage for members of the Commission should be covered by the trust fund. UN واقتُرح أيضا أن يغطي الصندوق الاستئماني تكاليفَ الدول النامية المتكبدة لتوفير تغطية تأمين لأعضاء اللجنة.
    This member wondered whether it was possible for members of the Commission to benefit from tax exemptions. UN وتساءل عما إذا كان من الممكن لأعضاء اللجنة الاستفادة من إعفاءات ضريبية.
    H. Briefing for members of the Commission UN حاء - إحاطة إعلامية لأعضاء اللجنة
    44. For the policy year, the working groups could be replaced by expert forums, providing an opportunity for members of the Commission and other participants to engage in discussions with experts and practitioners. UN 44 - وفيما يتعلق بسنة وضع السياسات، يمكن الاستعاضة عن الأفرقة العاملة بمنتديات للخبراء، مما يتيح فرصة لأعضاء اللجنة وبقية المشتركين لإجراء مناقشات مع الخبراء والممارسين.
    One of its objectives is to support the Government in establishing a National Commission on Human Rights by offering training courses, providing advisory services, acquiring equipment, office supplies and publications, and providing study fellowships for members of the Commission. UN ويتمثل أحد أهداف المشروع في تقديم الدعم إلى الحكومة في إنشاء لجنة وطنية لحقوق الإنسان من خلال الدورات التدريبية، وتوفير الخدمات الاستشارية، وشراء المعدات ولوازم المكاتب والمنشورات، وتقديم الزمالات الدراسية لأعضاء اللجنة.
    H. Briefing for members of the Commission UN حاء - الإحاطة الإعلامية لأعضاء اللجنة
    :: Technical assistance to the Government of Burundi on the establishment of the Independent National Human Rights Commission (Commission nationale indépendente des droits de l'homme) through comparative technical and legal advice on the drafting of the legal framework, including the conduct of extensive monthly training for members of the Commission and their staff UN :: تقديم مساعدة تقنية إلى حكومة بوروندي لإنشاء لجنة وطنية مستقلة لحقوق الإنسان عن طريق إسداء مشورة تقنية وقانونية مقارنة بشأن صياغة الإطار القانوني، بما في ذلك تنظيم تدريب شهري مكثف لأعضاء اللجنة وموظفيها
    H. Briefing for members of the Commission UN حاء - الإحاطة الإعلامية لأعضاء اللجنة
    The survey was prepared in response to a request from the Coordinators of the Open-ended Working Group on the Conditions of Service of the Members of the Commission on the Limits of the Continental Shelf for additional information, including with regard to medical and dental insurance coverage for members of the Commission. UN وأُعد هذا الاستقصاء استجابة لطلب مقدم من منسقي الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بشروط خدمة أعضاء لجنة حدود الجرف القاري للحصول على معلومات إضافية تشمل ما يتعلق منها بتغطية التأمين الطبي وخدمات طب الأسنان لأعضاء اللجنة.
    I. Briefing for members of the Commission UN طاء - الإحاطة المقدمة لأعضاء اللجنة
    J. Briefing for members of the Commission UN ياء - الإحاطة المقدمة لأعضاء اللجنة
    However, it noted with concern that the measure contained in paragraph 1 of the decision would not be helpful in reducing the considerable workload of the Commission if the issues of financial support for members of the Commission and appropriate resources for the Secretariat were not addressed. UN غير أنها لاحظت مع القلق أن التدابير الواردة في الفقرة 1 من القرار سوف لا تساعد على الحد من عبء العمل الكبير أمام اللجنة ما لم تعالج المسائل المتعلقة بالدعم المالي لأعضاء اللجنة وتوفير الموارد المناسبة للأمانة العامة.
    H. Briefing for members of the Commission UN حاء - إحاطة مقدمة لأعضاء اللجنة
    Internal code of conduct for members of the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN مدونة قواعد سلوك داخلية لأعضاء لجنة حدود الجرف القاري
    Attention was also drawn to the rules of procedure and the internal code of conduct for members of the Commission (CLCS/40 and CLCS/47). UN ووُجِّه الانتباه أيضاً إلى النظام الداخلي ومدونة قواعد السلوك الداخلية لأعضاء لجنة (CLCS/40 و CLCS/47).
    The present document has been further streamlined as requested by the Advisory Committee and to make it easier for members of the Commission to use. UN 26- وقد جرى تناول هذه الوثيقة بالمزيد من الترشيد على النحو الذي طلبته اللجنة الاستشارية، ولكي تكون الاستفادة منها أيسر على أعضاء اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus