"for mission service" - Traduction Anglais en Arabe

    • للخدمة في البعثات
        
    • للعمل في البعثات
        
    • للخدمة في بعثة
        
    • في خدمة البعثات
        
    • للعمل في البعثة
        
    • خصيصا للخدمة
        
    The Committee reiterates its view that before personnel are selected for training, their availability for mission service should be confirmed by the Administration. UN وتكرر اللجنة الإعراب عن رأيها القائل بأنه قبل اختيار الموظفين للتدريب، يجب أن تؤكد الإدارة توفرهم للخدمة في البعثات.
    The Advisory Committee reiterates its view that before personnel are selected for training their availability for mission service should be confirmed by the Administration. UN وتكرر اللجنة الاستشارية رأيها بأنه ينبغي للإدارة أن تؤكد استعداد الموظفين للخدمة في البعثات قبل اختيارهم للتدريب.
    It was intended to offset expenses faced in the field and did not recognize hardship or include specific incentive payment for mission service. UN والقصد منه مقابلة النفقات التي تواجه في الميدان ولا يولي اعتبارا للمشقة ولا يشمل دفع حوافز معينة للخدمة في البعثات.
    It should further be noted in this context that the qualifications of staff volunteering for mission service often correspond to some actual requirements in the field, but never to all. UN وجدير بالملاحظة أيضا في هذا السياق أن مؤهلات الموظفين الذين يتطوعون للعمل في البعثات كثيرا ما تكون مناظرة لبعض الاحتياجات الفعلية في الميدان، ولكن لم تكن أبدا مناظرة لها جميعا.
    It does not recognize hardship and does not include specific incentive payment for mission service. UN ولا يدخل فيه البدل عن المشقة ولا يشمل دفع حوافز معينة للخدمة في البعثات.
    Their performance on the job is evaluated as at least equal to that which would be expected of United Nations personnel recruited for mission service by OHRM or assigned to a mission from other offices. UN وقد قيم أداء أولئك اﻷفراد لعملهم على أنه يعادل، على اﻷقل، اﻷداء المتوقع من أفراد اﻷمم المتحدة الذين يعينهم مكتب تنظيم الموارد البشرية للخدمة في البعثات والمنتدبين من مكاتب أخرى للعمل في البعثات.
    In the opinion of OIOS, the Department of Peacekeeping Operations needs to post standard job descriptions on its web site in order to assist candidates seeking opportunities for mission service. UN ويرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن على إدارة عمليات حفظ السلام أن تنشر في موقعها على الشبكة العالمية توصيفات موحدة للوظائف المطلوبة من أجل مساعدة المرشحين الذين يلتمسون الفرص للخدمة في البعثات.
    A.6. Staff in the Professional and higher categories appointed specifically for mission service, by nationality, grade and gender A.7. UN ألف - 6 موظفو الفئة الفنية والفئات العليا المعينون خصيصا للخدمة في البعثات حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس
    A.6. Staff in the Professional and higher categories appointed specifically for mission service, by nationality, grade and gender A.7. UN ألف-6 موظفو الفئة الفنية والفئات العليا المعينون خصيصا للخدمة في البعثات حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس
    A.6 Staff in the Professional and higher categories appointed specifically for mission service, by nationality, grade and gender UN ألف - 6 - موظفو الفئة الفنية والفئات العليا المعينون خصيصا للخدمة في البعثات حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس
    Table 9A. Professional and higher-level staff specifically appointed for mission service by nationality and level, showing number of women UN الجدول ٩ - ألف - موظفو الفئة الفنية وما فوقها المعينون خصيصا للخدمة في البعثات حسب الجنسية والرتبة، مع بيان عدد النساء
    B. Professional and higher-level staff specifically appointed for mission service by region and level, showing number of women UN باء - موظفو الفئة الفنية وما فوقها المعينون خصيصا للخدمة في البعثات حسب المنطقة والرتبة، مع بيان عدد النساء
    Table 9A. Professional and higher-level staff specifically appointed for mission service by nationality and level, showing number of women UN الجدول ٩ - ألف - موظفو الفئة الفنية وما فوقها المعينون خصيصا للخدمة في البعثات حسب الجنسية والرتبة، مع بيان عدد النساء
    B. Professional and higher-level staff specifically appointed for mission service by region, showing number of women UN باء - موظفو الفئة الفنية وما فوقها المعينون خصيصا للخدمة في البعثات حسب المنطقة والرتبة، مع بيان عدد النساء
    10. One factor limiting the number of staff volunteering for mission service is the security risk involved. UN ١٠ - وأحد العوامل التي تحد من عدد الموظفين الذين يتطوعون للعمل في البعثات هو المخاطر اﻷمنية التي ينطوي عليها ذلك العمل.
    :: The Service should ensure that reference checks of candidates' educational qualifications and work experience are completed before they are appointed for mission service. UN :: ينبغي للدائرة أن تضمن استيفاء الفحوص المرجعية للمؤهلات الدراسية للمرشحين وخبراتهم المهنية قبل تعيينهم للعمل في البعثات.
    Furthermore, as the Committee has mentioned in other reports (A/54/841, para. 39), care should be taken, in selecting personnel for training, to confirm the staff member's future availability for mission service. UN وعلاوة على ذلك، وكما أوردت اللجنة في تقارير أخرى A/54/841)، الفقرة 39)، ينبغي التأكد، عند اختيار الموظفين الذين سيتلقون التدريب، من أنهم سيكونون في المستقبل على استعداد للعمل في البعثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus