I'm hoping Zurich will be better for my children, healthier. | Open Subtitles | انا آآمل ان تكون زيورخ افضل بالنسبة لأطفالي,اكثر صحيا |
I actually had three Finnish au pairs over the years for my children. | Open Subtitles | أنا فعلا كان ثلاثة الفنلندية أزواج الاتحاد الافريقي على مدى السنوات لأطفالي. |
I don't mind the long hours. I just need some warning to make arrangements for my children. | Open Subtitles | أنا لا امانع ساعات العمل الطويلة،أنا فقط بحاجة لتنبه لإتخاذ الترتيبات اللازمة لأطفالي |
If I wasn't thinking about what's best for my children, | Open Subtitles | إذا لم أكن أفكر حول ما هو أفضل لأولادي |
If i wasn't thinking about what's best for my children | Open Subtitles | إذا لم أكن أفكر حول ما هو أفضل لأولادي |
But I can still die for my children. | Open Subtitles | لكن لاأزال بأستطاعتي الموت من أجل أولادي. |
Yes, this all started as vengeance for my children, but the company is making money now. | Open Subtitles | هلا تنحيت جانبا ؟ لا , لن اتوقف نعم , لقد بديت هذا كأنتقاما لأطفالي |
You know, there's a lot of times when my big personality is good for my children. | Open Subtitles | .. أتعلم ؟ هنالك العديد من المرات التي تكون شخصيتي الكبيرة فيها جيدة لأطفالي |
Yes, well, I... I'd always hoped this place would be a home for my children. | Open Subtitles | حسناً لكن , كنت أتمنى دائماً أن يكون هذا الفندق , موطناً لأطفالي |
It's for my children that aren't children anymore. | Open Subtitles | إنه لأطفالي الذين لم يظلوا أطفالاً إلى الأن. |
Yes, well, I... I'd always hoped this place would be a home for my children. | Open Subtitles | حسناً لكن , كنت أتمنى دائماً أن يكون هذا الفندق , موطناً لأطفالي |
Give me at least a day to think about the exile, and to ask help for my children now that their father has completely abandoned them. | Open Subtitles | أعطني على الأقل يوم للتفكير بشأن المنفى ولسؤال المساعدة لأطفالي لأن أبوهم الآن تركهم بالكامل |
I'm doing this for my children. You're doing it for your children too. | Open Subtitles | أعمل هذا لأطفالي أنتى تقومين به لأطفالك أيضا |
There was just nothing I wouldn't do for my children. | Open Subtitles | لم يكن هناك شيء لم افعله لأطفالي |
I was gonna make cookies for my children. | Open Subtitles | كنت ستعمل جعل الكوكيز لأطفالي. |
I've set things in motion to make this world safer, not only for my children, but for yours. | Open Subtitles | لقد حركت الأمور لجعل هذا العالم أكثر أمنًا، لا لأولادي وحسب، ولكن لأولادك أيضًا. |
I prayed to God that He'd provide me with a mother for my children. | Open Subtitles | دعوت الرب أن يمنحني أم لأولادي |
Returning him may buy life for my children. | Open Subtitles | إعادته قد تعيد الحياة لأولادي. |
I'm not practicing. I'm making breakfast for my children. | Open Subtitles | - لست أتمرن، أنا أحضر الفطور لأولادي |
You know, like, "I'll sacrifice anything for my children." | Open Subtitles | تعرفين, مثل "سأضحي بأي شيء من أجل أولادي" |
But i couldn't make these choices for my children. | Open Subtitles | ولكن لم يكن بامكانى أن أُقوم بمثل هذه الاختيارات لأطفالى. |