"for my children" - Traduction Anglais en Arabe

    • لأطفالي
        
    • لأولادي
        
    • من أجل أولادي
        
    • لأطفالى
        
    I'm hoping Zurich will be better for my children, healthier. Open Subtitles انا آآمل ان تكون زيورخ افضل بالنسبة لأطفالي,اكثر صحيا
    I actually had three Finnish au pairs over the years for my children. Open Subtitles أنا فعلا كان ثلاثة الفنلندية أزواج الاتحاد الافريقي على مدى السنوات لأطفالي.
    I don't mind the long hours. I just need some warning to make arrangements for my children. Open Subtitles أنا لا امانع ساعات العمل الطويلة،أنا فقط بحاجة لتنبه لإتخاذ الترتيبات اللازمة لأطفالي
    If I wasn't thinking about what's best for my children, Open Subtitles إذا لم أكن أفكر حول ما هو أفضل لأولادي
    If i wasn't thinking about what's best for my children Open Subtitles إذا لم أكن أفكر حول ما هو أفضل لأولادي
    But I can still die for my children. Open Subtitles لكن لاأزال بأستطاعتي الموت من أجل أولادي.
    Yes, this all started as vengeance for my children, but the company is making money now. Open Subtitles هلا تنحيت جانبا ؟ لا , لن اتوقف نعم , لقد بديت هذا كأنتقاما لأطفالي
    You know, there's a lot of times when my big personality is good for my children. Open Subtitles .. أتعلم ؟ هنالك العديد من المرات التي تكون شخصيتي الكبيرة فيها جيدة لأطفالي
    Yes, well, I... I'd always hoped this place would be a home for my children. Open Subtitles حسناً لكن , كنت أتمنى دائماً أن يكون هذا الفندق , موطناً لأطفالي
    It's for my children that aren't children anymore. Open Subtitles إنه لأطفالي الذين لم يظلوا أطفالاً إلى الأن.
    Yes, well, I... I'd always hoped this place would be a home for my children. Open Subtitles حسناً لكن , كنت أتمنى دائماً أن يكون هذا الفندق , موطناً لأطفالي
    Give me at least a day to think about the exile, and to ask help for my children now that their father has completely abandoned them. Open Subtitles أعطني على الأقل يوم للتفكير بشأن المنفى ولسؤال المساعدة لأطفالي لأن أبوهم الآن تركهم بالكامل
    I'm doing this for my children. You're doing it for your children too. Open Subtitles أعمل هذا لأطفالي أنتى تقومين به لأطفالك أيضا
    There was just nothing I wouldn't do for my children. Open Subtitles لم يكن هناك شيء لم افعله لأطفالي
    I was gonna make cookies for my children. Open Subtitles كنت ستعمل جعل الكوكيز لأطفالي.
    I've set things in motion to make this world safer, not only for my children, but for yours. Open Subtitles لقد حركت الأمور لجعل هذا العالم أكثر أمنًا، لا لأولادي وحسب، ولكن لأولادك أيضًا.
    I prayed to God that He'd provide me with a mother for my children. Open Subtitles دعوت الرب أن يمنحني أم لأولادي
    Returning him may buy life for my children. Open Subtitles إعادته قد تعيد الحياة لأولادي.
    I'm not practicing. I'm making breakfast for my children. Open Subtitles - لست أتمرن، أنا أحضر الفطور لأولادي
    You know, like, "I'll sacrifice anything for my children." Open Subtitles تعرفين, مثل "سأضحي بأي شيء من أجل أولادي"
    But i couldn't make these choices for my children. Open Subtitles ولكن لم يكن بامكانى أن أُقوم بمثل هذه الاختيارات لأطفالى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus