"for my father" - Traduction Anglais en Arabe

    • لأبي
        
    • لوالدي
        
    • للوالدي
        
    • من أجل والدي
        
    • لأجل أبي
        
    • من أجل أبي
        
    • مع والدي
        
    • عن أبي
        
    • عن والدي
        
    • لأجل والدي
        
    • على والدي
        
    • لأبى
        
    • لابي
        
    • لدى أبي
        
    • لدى والدي
        
    I trained comprehensively to get revenge for my father. Open Subtitles لقد تدربت بشكل كامل لأحصل على إنتقامي لأبي
    I opened the gate for my father at dusk when he returned to us, then climb into black satin sheet. Open Subtitles فتحت البوّابة لأبي عند الغسق حينما عاد إلينا ومن ثمّ استلقيت على ملّائة من الساتان الأسود.
    Before you say another word, I just wanna say thank you for everything you've done for my father. Open Subtitles قبل أن تقولي أي كلمة أخرى أردت أن أشكرك فحسب من أجل كل ما فعلته لوالدي
    Things were looking good for Malvo, but bad for my father. Open Subtitles الأمور تبدو جيدة للمالفو، ولكن سيئة للوالدي.
    I have to do some travelling for my father. Open Subtitles علىّ القيام ببعض رحلات السفر من أجل والدي
    People who worked for my father used this place as a supply depot. Open Subtitles الذين عملوا لأبي استخدموا هذا المكان للمؤونة
    Human partner was good enough for my father. Open Subtitles الشريك البشري كان جيداً بالقدر الكافي لأبي.
    Instead I'm planning dinner for my father. Open Subtitles لكن بدلاً من هذا أنا أعد العشاء لأبي في منزل أمي المتوفاة
    I want you to do for me whatno one would do for my father. Open Subtitles أريدك بأن تقوم لأجلي بما لم يفعله أحد لأبي
    And do you think I have a better chance of making my case if I work for my father instead of at Pearson Specter Litt? Open Subtitles وتظنّ أنه ستكون لديّ فرصة أفضل لصنع قضيّتي عندما أعمل لوالدي
    I'm not exaggerating when I say that I wouldn't be where I am today if it weren't for my father. Open Subtitles لست أبالغ عندما أقول أنني لما كنت هنا لو لم يكن لوالدي
    For me, it was gambling. for my father, it was drinking. Open Subtitles بالنسبه لي , كان لعب قمار وبالنسبه لوالدي , كان شرب كحول
    - And get justice for my father. Open Subtitles - والحصول على العدالة للوالدي.
    And get justice for my father. Open Subtitles والحصول على العدالة للوالدي.
    I made it for my father when I was eight. Open Subtitles قمت بصنعه من أجل والدي عندما كنت في الثامنة
    I've been trying to get the certificate of employment for my father. Open Subtitles أنا أحاول أن أحصل على شهادة توظيف لأجل أبي
    If you won't do it for me, do it for my father. Open Subtitles ان لم تكن ستفعل هذا من أجلي أفعله من أجل أبي.
    And for your information, keeping me from being there for my father isn't protecting me. Open Subtitles ولمعلومات, ابقائي بعيدا عن هناك لاكون مع والدي هي ليست الطريقة لحمايتي
    Admittedly, it'll be a little different for my father. Open Subtitles يجب أن أعترف, إنه سيكون مختلفاً قليلاً عن أبي
    Well, I can't speak for my father, but I can think of someone with a very dirty secret. Open Subtitles حسناً، لا يمكنني التحدث بالنيابة عن والدي ولكن يمكنني التفكير بشخص ما لديه سر قذر
    This next piece I composed myself for my father, to whom I dedicate it with all my heart. Open Subtitles المقطوعة التالية أنا ألفتها بنفسي لأجل والدي, والتي أهديها له من كل قلبي.
    I'm scared I'm gonna say the wrong thing and make things worse for my father. Open Subtitles أخشى أن أقول شيئا خاطئاً وتصبح الأمور أسوء على والدي.
    I started working when I was seven years old, sweeping the beam house floors for my father, which he swept for his father when he was seven years old. Open Subtitles لقد بدأت العمل عندما كنت فى السابعة من عمرى بمسح أرضية المنازل الخشبية لأبى التى مسحها لأبيه عندما كان فى السابعة
    Oh, please. I'm sick of pretending. I pretend to be a rat for my father. Open Subtitles ارجوك, لقد مملت من كثر التظاهر اتظاهر باني جرذ لابي
    Yeah,well,I didn't really know them, but her father was working for my father when all those people were killed. Open Subtitles حسناً، لم أعرفهم حق المعرفة ولكن كان أبوها يعمل لدى أبي عند مقتل كل أولئك الناس
    He was a sort of jack-of-all-trades for my father, Open Subtitles لقد كان يؤدي مختلف أنواع الأعمال لدى والدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus