"for non-governmental organizations on" - Traduction Anglais en Arabe

    • للمنظمات غير الحكومية بشأن
        
    • للمنظمات غير الحكومية حول
        
    • للمنظمات غير الحكومية المعنية
        
    • للمنظمات غير الحكومية عن
        
    Mr. Don Betz, Chairman, International Coordinating Committee for non-governmental organizations on the Question of Palestine UN السيد دون بتس، رئيس لجنة التنسيق الدولية للمنظمات غير الحكومية بشأن قضية فلسطين
    All these information services have facilitated the work of the European Coordinating Committee for non-governmental organizations on the Question of Palestine and individual non-governmental organizations. UN فقد يسرت جميع هذه الخدمات الاعلامية أعمال لجنة التنسيق اﻷوروبية للمنظمات غير الحكومية بشأن قضية فلسطين وأعمال المنظمات غير الحكومية هي نفسها.
    6. The non-governmental organizations participating in the Meeting adopted a final Declaration, as well as action-oriented proposals, and elected a new International Coordinating Committee for non-governmental organizations on the Question of Palestine. UN ٦ - وقد اعتمدت المنظمات غير الحكومية المشتركة في الاجتماع إعلانا ختاميا ومقترحات ذات توجه عملي وانتخبت أعضاء جدد في لجنة التنسيق الدولية للمنظمات غير الحكومية بشأن قضية فلسطين.
    It organizes an annual conference in September for non-governmental organizations on a major United Nations theme. UN وينظم القسم في أيلول/سبتمبر مؤتمرا سنويا للمنظمات غير الحكومية حول موضوع رئيسي يتعلق بالأمم المتحدة.
    It organizes an annual conference in September for non-governmental organizations on a major United Nations theme. UN وينظم القسم في أيلول/سبتمبر مؤتمرا سنويا للمنظمات غير الحكومية حول موضوع رئيسي يتعلق بالأمم المتحدة.
    I now have the pleasure of calling on Mr. Larry Ekin, representative of the International Coordinating Committee for non-governmental organizations on the Question of Palestine. UN يسرني اﻵن أن أعطي الكلمة للسيد لاري إيكن، ممثل لجنة التنسيق الدولية للمنظمات غير الحكومية المعنية بقضية فلسطين.
    Web-portal for non-governmental organizations on United Nations entities, and related international resolutions and conventions on gender equality and the empowerment of women UN بوابة على شبكة الإنترنت للمنظمات غير الحكومية عن كيانات الأمم المتحدة، والقرارات والاتفاقيات الدولية ذات الصلة بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    They also decided to extend the term of office of the African Coordinating Committee for non-governmental organizations on the Question of Palestine until the next African Regional Symposium on the Question of Palestine and to increase its membership. UN وقررت أيضا تمديد فترة عمل لجنة التنسيق الافريقية للمنظمات غير الحكومية بشأن قضية فلسطين لغاية إنعقاد الندوة اﻹقليمية الافريقية القادمة بشأن قضية فلسطين، كما قررت زيادة عدد أعضائها.
    Other opening statements were made by Mr. Stephen Day, Chairman of the European Coordinating Committee for non-governmental organizations on the Question of Palestine and Don Betz, Chairman of the International Coordinating Committee for non-governmental organizations on the Question of Palestine. UN وأدلى ببيانين افتتاحيين آخرين السيد ستيفن داي، رئيس لجنة التنسيق اﻷوروبية للمنظمات غير الحكومية بشأن قضية فلسطين، والسيد دون بيتز، رئيس لجنة التنسيق الدولية للمنظمات غير الحكومية بشأن قضية فلسطين.
    In the State of Palestine, OHCHR conducted workshops for non-governmental organizations on the submission of communications to the special procedures of the Human Rights Council. UN وفي دولة فلسطين، نظمت المفوضية حلقات عمل للمنظمات غير الحكومية بشأن تقديم الرسائل إلى الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان.
    It organizes an annual conference in September for non-governmental organizations on a major United Nations theme. UN وتنظم المجموعة مؤتمرا سنويا في أيلول/سبتمبر للمنظمات غير الحكومية بشأن موضوع رئيسي للأمم المتحدة.
    In Switzerland, Migrants Rights International organized a planning activity for non-governmental organizations on the follow-up to the World Conference. UN وفي سويسرا، نظمت الجمعية الدولية للدفاع عن حقوق المهاجرين نشاطا تخطيطيا للمنظمات غير الحكومية بشأن متابعة المؤتمر العالمي.
    The Division of International Protection is in the process of preparing, also with non-governmental organizations input, a field guide for non-governmental organizations on protection. UN وتقوم شعبة الحماية الدولية حاليا بإعداد دليل ميداني للمنظمات غير الحكومية بشأن الحماية بمساهمة من المنظمات غير الحكومية أيضا.
    The Board regarded the dissemination of the first e-bulletin for non-governmental organizations on the Durban Review Conference as an important tool to support their engagement in the process. UN واعتبر مجلس الأمناء أن إصدار أول نشرة إلكترونية للمنظمات غير الحكومية بشأن مؤتمر ديربان الاستعراضي هو بمثابة أداة هامة لدعم مشاركتها في العملية.
    It organizes an annual conference that takes place in September for non-governmental organizations on a major United Nations theme. UN وتنظم المجموعة مؤتمرا سنويا في أيلول/سبتمبر للمنظمات غير الحكومية بشأن موضوع رئيسي للأمم المتحدة.
    There will be a Workshop for non-governmental organizations on consultative status with the Economic and Social Council today, 18 December 1998, from 1.45 p.m. to 2.45 p.m. Con-ference Room C. UN ستعقد حلقة عمل للمنظمات غير الحكومية بشأن المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، اليوم، ٨١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، من الساعة ٤٥/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماعات C.
    It organizes an annual conference in September for non-governmental organizations on a major United Nations theme. UN وينظم القسم في أيلول/سبتمبر مؤتمرا سنويا للمنظمات غير الحكومية حول موضوع رئيسي يتعلق بالأمم المتحدة.
    It organizes an annual conference in September for non-governmental organizations on a major United Nations theme. UN وينظم القسم في أيلول/سبتمبر مؤتمرا سنويا للمنظمات غير الحكومية حول موضوع رئيسي يتعلق باﻷمم المتحدة.
    It organizes an annual conference in September for non-governmental organizations on a major United Nations theme. UN وينظم القسم في أيلول/سبتمبر مؤتمرا سنويا للمنظمات غير الحكومية حول موضوع رئيسي يتعلق باﻷمم المتحدة.
    Symposium had recommended the convening of a special symposium on Jerusalem during the coming year, and had elected new members to the North American Coordinating Committee for non-governmental organizations on the Question of Palestine (NACC). UN وأوصت اللجنة بعقد ندوة خاصة عن القدس أثناء العام المقبل، وانتخبت أعضاء جددا في لجنة أمريكا الشمالية التنسيقية للمنظمات غير الحكومية المعنية بقضية فلسطين.
    The Organization cooperates closely with the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People and has assigned a Liaison Officer to the International Coordinating Committee for non-governmental organizations on the Question of Palestine. UN تتعاون المنظمة بشكل وثيق مع أعمال اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، وعينت موظف اتصال في لجنة التنسيق الدولية للمنظمات غير الحكومية المعنية بقضية فلسطين.
    (ii) Organization of weekly briefings and information programmes for non-governmental organizations on issues before the United Nations, including publication of schedules and summaries (PPSD); UN ' ٢ ' تنظيم جلسات إحاطة اسبوعية وبرامج إعلامية للمنظمات غير الحكومية عن القضايا التي تعنى بها اﻷمم المتحدة، بما في ذلك نشر الجداول والموجزات )شعبة الترويج والخدمات العامة(؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus