"for once in your" - Traduction Anglais en Arabe

    • لمرة واحدة في
        
    • لمرّة واحدة في
        
    • لمرة واحد
        
    • لمره واحده في
        
    • لمرّة في
        
    • ولو لمرة فى
        
    • ولو لمرة في
        
    So For once in your life, Toby, don't be so smart. Open Subtitles حتى لمرة واحدة في حياتك، توبي، لا تكون ذكية جدا.
    For once in your paranoid life, please just trust me. Open Subtitles لمرة واحدة في حياتك المزعورة، من فضلك ثق بي
    For once in your life, don't be so selfish. Open Subtitles لمرة واحدة في حياتِكَ، لا تَكُنْ أناني جداً.
    Somebody's got to be the hero, so why not you, For once in your miserable life? ! Open Subtitles على إحدَ الأشخاص أن يكون بطل لذا لما لا تكون أنت, لمرّة واحدة في حياتكَ البائسة؟
    Why don't you put a shirt on For once in your life? Open Subtitles لما لا تضعي ملابس لمرة واحد فقط في حياتكِ
    For once in your life, will you please just listen? Open Subtitles لمره واحده في حياتك أرجوكِ استمعي إلي.
    Christ's sakes, can't you formulate a plan For once in your life? Open Subtitles ..بحق السماء، ألا تستطيع وضع خطة لمرّة في حياتك؟
    Would you just do me a favor and shut the fuck up For once in your life? Open Subtitles إصنع لي معروفآ وإكتم صوتك تمامآ ولو لمرة فى حياتك
    Would you just listen to sense For once in your life? Open Subtitles هلا أصغيت إلى نداء العقل ولو لمرة في حياتك؟
    Would you, For once in your life, shut up and listen to me, you foolish old man? Open Subtitles هل لك لمرة واحدة في حياتك و أن تصمت و تستمع لي أيها العجوز الغبي ؟
    For once in your life, in the right place at the right time, doesn't it feel good, eh? Open Subtitles لمرة واحدة في حياتك ،في المكان الصحيح والوقت الصحيح أليس شعور جيد؟
    Try being honest For once in your life. Open Subtitles حاول أن تكون صادق معي لمرة واحدة في حياتك
    For once in your life use that brain of yours to think. Open Subtitles لمرة واحدة في حياتكِ استخدمي هذا .العقل لتفكري.
    For once in your life, try to think about someone besides yourself. Open Subtitles ، لمرة واحدة في حياتـك حاول أن تفكر بأمر شخص مـا عداً نفســك
    Because people who are afraid tend to make bad decisions, and I'd like to see you make a good decision For once in your life, Caleb. Open Subtitles لأن الناس الذين يخافون تميل إلى اتخاذ قرارات سيئة، و أود أن أراك جعل قرار جيد لمرة واحدة في حياتك، و كالب .
    For once in your life, stop being led around by your penis. Open Subtitles لمرة واحدة في حياتك , توقف عن كونك تقتاد من قبل عضوك
    I hoped you would keep your promise just For once in your life. Open Subtitles آمل أنك سوف تحافظ على وعدك فقط لمرة واحدة في الحياة.
    For once in your life, don't overthink this. Open Subtitles لمرة واحدة في حياتك، لا تبالغي في التفكير.
    I'm not going to sit down until you say something nice to me For once in your life. Open Subtitles لَنْ أَجْلسَ حتى تَقُولُ شيءَ لطيفَ إلى ني لمرة واحدة في حياتِكَ.
    Well, at least you're actually taking responsibility For once in your life. Open Subtitles أقلّه تحملّتَ فعلاً المسؤولية لمرّة واحدة في حياتكَ
    Why don't you think of somebody else For once in your... Open Subtitles - - لمَ لا تفكّـر بشخص آخر لمرّة واحدة في
    Shut up, Peter! For once in your life, shut up! Open Subtitles أصمت يا بيتر لمرة واحد في حياتك , أصمت
    For once in your life, will you please just listen! Open Subtitles لمره واحده في حياتك، أستمعي إلي أرجوكِ.
    You've got to trust me For once in your life, and I will stand by your side, I promise. Open Subtitles يجب أن تثق فيّ لمرّة في حياتك، وسأقف لجانبك، أعدك.
    Be a man, For once in your life. Open Subtitles كن رجل ولو لمرة فى حياتك
    Fight back For once in your life,'cause if you let them walk away from this, they're gonna keep doing it over and over and over again. Open Subtitles دافع عن نفسك ولو لمرة في حياتك لأنك إذا تركتهم يفلتون بفعلتهم فسيستمرون بفعل هذا مجدداً ومجدداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus