"for one fixed term of five years" - Traduction Anglais en Arabe

    • لفترة محددة واحدة مدتها خمس سنوات
        
    • لفترة محددة مدتها خمس سنوات
        
    Thirdly, the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services should serve for one fixed term of five years without possibility of renewal. UN ثالثا، أن يعمل وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية لفترة محددة واحدة مدتها خمس سنوات مـن دون إمكانية التجديد.
    (iii) The Under-Secretary-General for Internal Oversight Services shall serve for one fixed term of five years without possibility of renewal; UN ' ٣ ' يعمل وكيل اﻷمين العام لخدمات اﻹشراف الداخلي لفترة محددة واحدة مدتها خمس سنوات دون وجود إمكانية للتجديد؛
    (iii) The Under-Secretary-General for Internal Oversight Services shall serve for one fixed term of five years without possibility of renewal; UN ' ٣ ' يعمل وكيل اﻷمين العام لخدمات الاشراف الداخلي لفترة محددة واحدة مدتها خمس سنوات دون وجود إمكانية للتجديد؛
    " (iii) The Under-Secretary-General for Internal Oversight Services shall serve for one fixed term of five years without possibility of renewal; UN " ' ٣ ' يعمل وكيل اﻷمين العام لخدمات الاشراف الداخلي لفترة محددة واحدة مدتها خمس سنوات دون وجود امكانية للتجديد؛
    70. Also decides that the Assistant Secretary-General for Peacebuilding Support shall serve for one fixed term of five years without possibility of renewal; UN 70 - تقرر أيضا أن يعين الأمين العام المساعد لشؤون دعم بناء السلام لفترة محددة مدتها خمس سنوات غير قابلة للتجديد؛
    70. Also decides that the Assistant Secretary-General for Peacebuilding Support shall serve for one fixed term of five years without possibility of renewal; UN 70 - تقرر أيضا أن يعمل الأمين العام المساعد لشؤون دعم بناء السلام لفترة محددة واحدة مدتها خمس سنوات غير قابلة للتجديد؛
    (c) Should serve for one fixed term of five years without possibility of renewal; UN (ج) وأن يعمل لفترة محددة واحدة مدتها خمس سنوات دون وجود إمكانية للتجديد؛
    (c) Should serve for one fixed term of five years without possibility of renewal; UN )ج( وأن يعمل وكيل اﻷمين العام لخدمات الاشراف الداخلي لفترة محددة واحدة مدتها خمس سنوات دون وجود امكانية للتجديد؛
    (c) Should serve for one fixed term of five years without possibility of renewal; UN )ج( يعمل لفترة محددة واحدة مدتها خمس سنوات دون وجود إمكانية للتجديد؛
    (c) Should serve for one fixed term of five years without possibility of renewal; UN (ج) أن يعمل لفترة محددة واحدة مدتها خمس سنوات دون إمكانية للتجديد؛
    The Assembly also decided that the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services should serve for one fixed term of five years without possibility of renewal and may be removed by the Secretary-General only for cause and with the approval of the General Assembly. UN وقررت الجمعية أيضا أن وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية ينبغي أن يعمل لفترة محددة واحدة مدتها خمس سنوات دون إمكانية للتجديد ولا يجوز للأمين العام إنهاء خدمته إلا لسبب وجيه وبموافقة الجمعية العامة.
    (c) Should serve for one fixed term of five years without possibility of renewal; UN (ج) أن يعمل لفترة محددة واحدة مدتها خمس سنوات دون إمكانية للتجديد؛
    2. In the light of the provisions of the resolution mentioned above, the Secretary-General proposes to appoint Inga-Britt Ahlenius (Sweden) as Under-Secretary-General for Internal Oversight Services for one fixed term of five years. UN 2 - وفي ضوء أحكام القرار المذكور أعلاه، يقترح الأمين العام تعيين إنغا - بريت أهلينس وكيلة للأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية لفترة محددة واحدة مدتها خمس سنوات.
    In the light of the provisions of resolution 48/218 B, the Secretary-General proposes to appoint Ms. Inga-Britt Ahlenius of Sweden as Under-Secretary-General for Internal Oversight Services for one fixed term of five years. UN وفي ضوء أحكام القرار 48/218 باء، يقترح الأمين العام تعيين السيدة إنغا - بريـت أهلـيـنس، من السويد، وكيلة للأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية لفترة محددة واحدة مدتها خمس سنوات.
    At its 108th plenary meeting, on 28 July 2010, the General Assembly approved the appointment by the Secretary-General of Ms. Carman Lapointe as Under-Secretary-General for Internal Oversight Services for one fixed term of five years beginning on 13 September 2010 and ending on 12 September 2015. UN وافقت الجمعية العامة، في جلستها العامة 108، المعقودة في 28 تموز/يوليه 2010، على تعيين الأمين العام السيدة كارمن لابوانت وكيلة للأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية لفترة محددة واحدة مدتها خمس سنوات تبدأ في 13 أيلول/سبتمبر 2010 وتنتهي في 12 أيلول/سبتمبر 2015.
    Mr. Edrees (Egypt): I have the honour to speak on behalf of the Group of African States on the consideration by the General Assembly of the appointment of Ms. Carman Lapointe of Canada as Under-Secretary-General for Internal Oversight Services for one fixed term of five years to succeed Ms. Inga-Britt Ahlenius of Sweden, whose term of office ended this month. UN السيد إدريس (مصر) (تكلم بالإنكليزية): يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن مجموعة الدول الأفريقية بشأن نظر الجمعية العامة في تعيين السيدة كرمان لابوانت (كندا) وكيلة للأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية لفترة محددة واحدة مدتها خمس سنوات خلفا للسيدة إنغا - بريت الينيوس (السويد) التي تنتهي فترة ولايتها في الشهر الحالي.
    At its sixty-fourth session, the General Assembly approved the appointment by the Secretary-General of Ms. Carman Lapointe as Under-Secretary-General for Internal Oversight Services for one fixed term of five years beginning on 13 September 2010 and ending on 12 September 2015 (decision 64/427). UN ووافقت الجمعية العامة، في دورتها الرابعة والستين، على قيام الأمين العام بتعيين السيدة كارمن لابوانت وكيلة للأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية لفترة محددة مدتها خمس سنوات تبدأ في 13 أيلول/سبتمبر 2010 وتنتهي في 12 أيلول/سبتمبر 2015 (المقرر 64/427).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus