"for opening" - Traduction Anglais en Arabe

    • لفتح
        
    • لافتتاح
        
    • في فتح
        
    • على فتح
        
    • على افتتاح
        
    • لإفتتاح
        
    • لفتحك
        
    • لأنك فتحت
        
    • مقابل فتح
        
    We also call for opening the membership of the United Nations to all peace-loving States, as stipulated in Article 4.1 of the Charter. UN كما أننا ندعو لفتح باب العضوية لﻷمم المتحدة لكل الدول المحبة للسلام حسب نص الفقرة اﻷولى من المادة الرابعة من الميثاق.
    And thank you, dumbwaiter, for opening our walls and our hearts. Open Subtitles وشكراً لك أيضاً ايها المصعد الصغير لفتح جدارنا و قلوبنا
    Decentralization and the strengthening of key government institutions are essential for opening up new avenues for people's participation in national politics. UN ويعد كل من اللامركزية وتعزيز المؤسسات الحكومية الرئيسية أساساً لفتح آفاق جديدة لمشاركة الشعب في السياسات الوطنية.
    In El Salvador false documents had been used for opening bank accounts. UN وفي السلفادور، تستخدم الوثائق المزورة لافتتاح حسابات مصرفية.
    Support for opening trade further still hinged on tangible results from past liberalization efforts. UN إذ لا يزال دعم التمادي في فتح باب التجارة يتوقف على النتائج الملموسة لجهود التحرير السابقة.
    The EU also thanks the President of the General Assembly for opening the debate on the High-level Panel's report. UN كما أن الاتحاد الأوروبي يشكر رئيسة الجمعية العامة على فتح المناقشة بشأن تقرير الفريق الرفيع المستوى.
    What were the procedural requirements for opening a privately owned television or radio station in Sri Lanka? UN فما هي الشروط اﻹجرائية اللازمة لفتح محطة تلفزيون أو إذاعة مملوكة للقطاع الخاص في سري لانكا؟
    Do you have any advice for... for opening for SHB? Open Subtitles هل لديك أي نصيحة ل... لفتح للبنك السعودي الهولندي؟
    I can't believe I felt bad for opening this in the car. Open Subtitles لا أصدق أنني شعرت بالسوء لفتح هذه بالسيارة
    It's what I get for opening the doors for people and living a moral life. Open Subtitles هذا ما أحصل عليه لفتح الباب للناس و أعيش أحياة أخلاقيه
    Well, it's the least we could to to repay you for opening our eyes to the truth. Open Subtitles هذا أقل ما نقدمه لكَ وفاءً لفتح عيوننا على الحقيقة
    Well, thanks again, Mrs Bender, for opening your lovely home to this week's bingo game. Open Subtitles حسنا، شكرا مرة أخرى، السيدة بندر، لفتح منزلك جميل لعبة البنغو هذا الأسبوع.
    Thank you for opening my eyes to two new stereotypes. Open Subtitles شكراً لك لفتح عيني على نمطين عنصريين جديديين
    Even for opening another club downtown... like our grandmother always talked about. Open Subtitles حتى لفتح ناد جديد في وسط المدينة, كالذي كانت جدتنا تتحدث عنه دائماً.
    Yeah, um, just calling to say thanks again, you know, for opening your big mouth. Open Subtitles نعم فقط اتصل كي اقول شكرا مرة اخرى لفتح فمك الكبير.
    First, on behalf of myself and all the people of the USA, thank you to our gracious hosts for opening their beautiful home. Open Subtitles أولا ،نيابة عن نفسي و عن جميع الناس في الولايات المتحدة الأمريكية ، شكرا لمضيفينا الكرماء لفتح منازلهم الجميلة.
    The minimum fee for opening an account here is $500,000. Open Subtitles الحد الأدنى لفتح حساب هنا هي 500.000 دولار
    France also asked whether Greece had a time frame for opening new detention centres. UN وتساءلت أيضاً إن كان لدى اليونان إطار زمني لافتتاح مراكز احتجاز جديدة.
    Support for opening trade further still hinged on tangible results from past liberalization efforts. UN إذ لا يزال دعم التمادي في فتح باب التجارة يتوقف على النتائج الملموسة لجهود التحرير السابقة.
    So, thank you for opening my eyes. Open Subtitles الإيمان الأعمى بالنظام لذلك أشكرك على فتح بصيرتنا
    I thank you, Mr. President, for opening today's meeting with a tribute to King Fahd Bin Abdul-Aziz Al Saud. UN السيد الرئيس، أشكركم على افتتاح جلسة هذا الصباح بتأبين خاص لخادم الحرمين الشريفين الملك فهد بن عبد العزيز رحمه الله.
    First of all, congratulations for opening the Promotion Center for Qualze Resort in Samsung Dong. Open Subtitles تهانينا لإفتتاح المركز الدعائي لمنتجع كوالز في سامسونغ دونغ
    Dear fellow, I speak for all of us when I say thank you for opening our cells, but your problem is just that. Open Subtitles زميلي العزيز، أتكلم نيابةً عنا عندما أقول، شكراً لفتحك زنزاناتنا. لكن مشكلتك هكذا فحسب، تخصك وحدك.
    I'm just gonna give you $100, and that's just for opening the door. Open Subtitles سأعطيك 100 دولار وهذا لأنك فتحت الباب فقط
    This is what I get for opening my heart. Open Subtitles هذا ما أناله في مقابل فتح قلبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus