We also call for opening the membership of the United Nations to all peace-loving States, as stipulated in Article 4.1 of the Charter. | UN | كما أننا ندعو لفتح باب العضوية لﻷمم المتحدة لكل الدول المحبة للسلام حسب نص الفقرة اﻷولى من المادة الرابعة من الميثاق. |
And thank you, dumbwaiter, for opening our walls and our hearts. | Open Subtitles | وشكراً لك أيضاً ايها المصعد الصغير لفتح جدارنا و قلوبنا |
Decentralization and the strengthening of key government institutions are essential for opening up new avenues for people's participation in national politics. | UN | ويعد كل من اللامركزية وتعزيز المؤسسات الحكومية الرئيسية أساساً لفتح آفاق جديدة لمشاركة الشعب في السياسات الوطنية. |
In El Salvador false documents had been used for opening bank accounts. | UN | وفي السلفادور، تستخدم الوثائق المزورة لافتتاح حسابات مصرفية. |
Support for opening trade further still hinged on tangible results from past liberalization efforts. | UN | إذ لا يزال دعم التمادي في فتح باب التجارة يتوقف على النتائج الملموسة لجهود التحرير السابقة. |
The EU also thanks the President of the General Assembly for opening the debate on the High-level Panel's report. | UN | كما أن الاتحاد الأوروبي يشكر رئيسة الجمعية العامة على فتح المناقشة بشأن تقرير الفريق الرفيع المستوى. |
What were the procedural requirements for opening a privately owned television or radio station in Sri Lanka? | UN | فما هي الشروط اﻹجرائية اللازمة لفتح محطة تلفزيون أو إذاعة مملوكة للقطاع الخاص في سري لانكا؟ |
Do you have any advice for... for opening for SHB? | Open Subtitles | هل لديك أي نصيحة ل... لفتح للبنك السعودي الهولندي؟ |
I can't believe I felt bad for opening this in the car. | Open Subtitles | لا أصدق أنني شعرت بالسوء لفتح هذه بالسيارة |
It's what I get for opening the doors for people and living a moral life. | Open Subtitles | هذا ما أحصل عليه لفتح الباب للناس و أعيش أحياة أخلاقيه |
Well, it's the least we could to to repay you for opening our eyes to the truth. | Open Subtitles | هذا أقل ما نقدمه لكَ وفاءً لفتح عيوننا على الحقيقة |
Well, thanks again, Mrs Bender, for opening your lovely home to this week's bingo game. | Open Subtitles | حسنا، شكرا مرة أخرى، السيدة بندر، لفتح منزلك جميل لعبة البنغو هذا الأسبوع. |
Thank you for opening my eyes to two new stereotypes. | Open Subtitles | شكراً لك لفتح عيني على نمطين عنصريين جديديين |
Even for opening another club downtown... like our grandmother always talked about. | Open Subtitles | حتى لفتح ناد جديد في وسط المدينة, كالذي كانت جدتنا تتحدث عنه دائماً. |
Yeah, um, just calling to say thanks again, you know, for opening your big mouth. | Open Subtitles | نعم فقط اتصل كي اقول شكرا مرة اخرى لفتح فمك الكبير. |
First, on behalf of myself and all the people of the USA, thank you to our gracious hosts for opening their beautiful home. | Open Subtitles | أولا ،نيابة عن نفسي و عن جميع الناس في الولايات المتحدة الأمريكية ، شكرا لمضيفينا الكرماء لفتح منازلهم الجميلة. |
The minimum fee for opening an account here is $500,000. | Open Subtitles | الحد الأدنى لفتح حساب هنا هي 500.000 دولار |
France also asked whether Greece had a time frame for opening new detention centres. | UN | وتساءلت أيضاً إن كان لدى اليونان إطار زمني لافتتاح مراكز احتجاز جديدة. |
Support for opening trade further still hinged on tangible results from past liberalization efforts. | UN | إذ لا يزال دعم التمادي في فتح باب التجارة يتوقف على النتائج الملموسة لجهود التحرير السابقة. |
So, thank you for opening my eyes. | Open Subtitles | الإيمان الأعمى بالنظام لذلك أشكرك على فتح بصيرتنا |
I thank you, Mr. President, for opening today's meeting with a tribute to King Fahd Bin Abdul-Aziz Al Saud. | UN | السيد الرئيس، أشكركم على افتتاح جلسة هذا الصباح بتأبين خاص لخادم الحرمين الشريفين الملك فهد بن عبد العزيز رحمه الله. |
First of all, congratulations for opening the Promotion Center for Qualze Resort in Samsung Dong. | Open Subtitles | تهانينا لإفتتاح المركز الدعائي لمنتجع كوالز في سامسونغ دونغ |
Dear fellow, I speak for all of us when I say thank you for opening our cells, but your problem is just that. | Open Subtitles | زميلي العزيز، أتكلم نيابةً عنا عندما أقول، شكراً لفتحك زنزاناتنا. لكن مشكلتك هكذا فحسب، تخصك وحدك. |
I'm just gonna give you $100, and that's just for opening the door. | Open Subtitles | سأعطيك 100 دولار وهذا لأنك فتحت الباب فقط |
This is what I get for opening my heart. | Open Subtitles | هذا ما أناله في مقابل فتح قلبي |