B. Countries that have abolished the death penalty for ordinary crimes | UN | باء - البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام على الجرائم العادية |
Kazakhstan joined the category of States that are abolitionist for ordinary crimes. | UN | وانضمت كازاخستان إلى فئة الدول التي ألغت عقوبة الإعدام على الجرائم العادية. |
Since the first of the quinquennial reports, the category of States that are abolitionist for ordinary crimes only has declined in importance. | UN | ومنذ التقرير الأول من التقارير الخمسية، أخذ عدد الدول الملغية لعقوبة الإعدام على الجرائم العادية وحدها في الانحسار. |
It welcomed the abolition of the death penalty for ordinary crimes in 1983 and its non-application since 1973. | UN | ورحبت بإلغاء عقوبة الإعدام فيما يتعلق بالجرائم العادية في عام 1983 وبعدم تطبيقها منذ عام 1973. |
Countries that are regarded as abolitionist for ordinary crimes are those that have abolished the death penalty for all ordinary offences committed in time of peace. | UN | والبلدان التي ألغت عقوبة الإعدام بالنسبة لجميع الجرائم العادية المرتكبة في وقت السلم تعتبر من البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام بالنسبة للجرائم العادية. |
B. Countries that have abolished the death penalty for ordinary crimes | UN | باء - البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام في الجرائم العادية |
It also urged Peru to prioritize improving prison conditions. It welcomed the abolition of the death penalty for ordinary crimes. | UN | كما حثت بيرو على منح الأولوية لتحسن الظروف في السجون ورحبت بإلغاء عقوبة الإعدام على الجرائم العادية. |
Countries that had abolished the death penalty for ordinary crimes at the beginning of 1994 | UN | باء- البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام على الجرائم العادية في بداية سنة 1994 |
B. Abolitionist for ordinary crimes | UN | باء- بلدان ملغية للعقوبة على الجرائم العادية |
1. Have remained abolitionist for ordinary crimes | UN | 1- بقيت ملغية للعقوبة على الجرائم العادية |
2. Have become abolitionist for ordinary crimes: | UN | 2- أصبحت ملغية للعقوبة على الجرائم العادية |
B. Countries that had abolished the death penalty for ordinary crimes at the beginning of 1994 | UN | باء- البلدان التي ألغت عقوبة الاعدام على الجرائم العادية في بداية سنة 1994 |
B. Countries which have abolished the death penalty for ordinary crimes 7 5 | UN | باء- البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام على الجرائم العادية 7 5 |
Countries that are regarded as abolitionist for ordinary crimes are those that abolished the death penalty for all ordinary offences committed in time of peace. | UN | والبلدان التي ألغت عقوبة الإعدام على الجرائم العادية هي تلك البلدان التي ألغت هذه العقوبة على جميع الجرائم العادية المرتكبة وقت السلم. |
A decree formally reintroduced the death penalty in 1945 as an exceptional and temporary measure for ordinary crimes. | UN | وصدر قرار يعيد رسميا عقوبة اﻹعدام في عام ٥٤٩١ كتدبير استثنائي ومؤقت فيما يتعلق بالجرائم العادية. |
List of countries that are abolitionist for ordinary crimes only | UN | قائمـة بالبلـدان التي ألغت عقوبة الإعدام فيما يتعلق بالجرائم العادية فقط |
Number of countries abolitionist for ordinary crimes only | UN | عدد البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام فيما يتعلق بالجرائم العادية فقط |
Abolitionist Abolitionist for ordinary crimes only | UN | بلدان ألغت عقوبة الإعدام بالنسبة للجرائم العادية فقط |
Of those, 93 are completely abolitionist, 10 are abolitionist for ordinary crimes only and a further 38 can be considered de facto abolitionist. | UN | ومن هذه البلدان 93 بلدا ألغت هذه العقوبة كليا، و 10 بلدان ألغتها بالنسبة للجرائم العادية فقط، و 38 بلدا يمكن اعتبارها في فئة البلدان التي ألغتها بحكم الواقع. |
8. No new country abolished the death penalty for ordinary crimes during the reporting period. | UN | 8- لم يلغ أي بلد جديد عقوبة الإعدام في الجرائم العادية أثناء الفترة المشمولة بالتقرير. |
Italy welcomed the abolition of the death penalty for ordinary crimes. | UN | ورحبت إيطاليا بإلغاء عقوبة الإعدام في حالة الجرائم العادية. |
In addition, replies were received from five countries that were abolitionist only for ordinary crimes on 1 January 1999: Argentina, El Salvador, Greece, Malta and Mexico. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، وردت ردود من خمسة بلدان ملغية لعقوبة الإعدام بالنسبة إلى الجرائم العادية فقط في 1 كانون الثاني/يناير 1999: الأرجنتين، والسلفادور، ومالطة، والمكسيك، واليونان. |
It expressed serious concern about judgements imposing the death penalty, including for ordinary crimes. | UN | وأعربت عن قلقها العميق إزاء صدور أحكام بالإعدام في جرائم عادية. |
14. AI reported that it gathered information confirming the regular use of torture by the security forces against individuals detained for political reasons or for ordinary crimes. | UN | 14- وأبلغت منظمة العفو الدولية أنها جمعت معلومات تؤكد لجوء قوات الأمن بشكل منتظم إلى تعذيب أفراد محتجزين لأسباب سياسية أو لارتكابهم جرائم عادية(19). |