"for our kids" - Traduction Anglais en Arabe

    • لأطفالنا
        
    • من أجل أطفالنا
        
    • لأولادنا
        
    • لاطفالنا
        
    • لأجل أطفالنا
        
    Other homes, other friends, other schools for our kids. Open Subtitles منازل أخرى أصدقاء آخرون , مدارس أخرى لأطفالنا
    Teachers are supposed to provide a safe place for our kids to learn, not become their sex toys. Open Subtitles من المٌفترض أن يقدم المُعلمون بيئة آمنة لأطفالنا ليتعلموا،لا أن يصبحوا ألعاب جنسية لهم
    It'll prep you to cook for our kids when I'm not around. Open Subtitles سأُعلّمكَ طهو الطعام لأطفالنا عندما لا أكونُ بالمنزل.
    Is for our kids. Open Subtitles إنه من أجل أطفالنا
    We both know that there isn't anything that we wouldn't do for our kids. Open Subtitles كلانا نعلم انه لا يوجد أى شئ لا نستطيع فعله لأولادنا
    The Board of Ed and the district superintendent think that music... isn't important for our kids. Open Subtitles مجلس التعليم يظنون أن الموسيقى ليست مهمة لاطفالنا
    And she knows that I won't stop doing everything I can to make the world a safer place for our kids to grow up in. Open Subtitles وهي تعلم انني لن أتوانى عن فعل كل ما بوسعي لجعل العالم مكانا أكثر أمنا .لأطفالنا
    Boy, I love the example your dad is setting for our kids. Open Subtitles بوي، وأنا أحب المثال أبي الخاص بك هو وضع لأطفالنا.
    Honey, think what you want about me. Because this is for our kids and their kids. Open Subtitles عزيزتي،فكري في ما تريدين بشأني لكن هذا لأطفالنا
    It's time for spankings, but not for our kids. Open Subtitles حان وقت صفع المؤخرة و لكن ليس لأطفالنا
    If you blow this chance to do something good for our kids you'll be the biggest loser! Open Subtitles إذا أفسدت القيام بفرصة جيدة لأطفالنا عندها ستكون أكبر فاشل عرفته
    - We had to do that, too, for our kids. Open Subtitles نحن أيضاً فعلنا ذلك ، لأطفالنا.
    This is gonna make a great story for our kids. Open Subtitles هذا هو ستعمل جعل قصة كبيرة لأطفالنا.
    Now, we're just here to be the memories for our kids. Open Subtitles الآن، نحن فقط هنا... ... لنكون ذكريات لأطفالنا
    Yep, adorable. What we all want for our kids. Open Subtitles بلى , بديع هذا اللي نريده لأطفالنا
    - I so don't want that for our kids. Open Subtitles لا أريد ذلك لأطفالنا
    We're here for our kids. Open Subtitles نحن هنا من أجل أطفالنا
    for our kids. Open Subtitles من أجل أطفالنا
    You've built a house just for our kids. Open Subtitles لقد بنيت منزلاً خاصاً لأولادنا
    This will be a great story for our kids. Open Subtitles هذه سوف تكون قصة رائعة لأولادنا
    I got a great name for our kids, a real original. Open Subtitles لدي اسامي رائعه لاطفالنا مبتكره
    So why do we keep running around doing for our kids even when it makes our lives hard? Open Subtitles لأجل أطفالنا ، حتى لو كان ذلك صعبًا ؟ {\cHC500FF}.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus