"for parliamentarians on" - Traduction Anglais en Arabe

    • للبرلمانيين بشأن
        
    • للبرلمانيين عن
        
    • البرلمانيين بشأن
        
    • لأعضاء البرلمان بشأن
        
    • للبرلمانيين حول
        
    • للبرلمانيين في
        
    • البرلمانيين في مجال
        
    • البرلمانيين عن
        
    UNHCR is also collaborating with the Inter-Parliamentary Union to develop the first handbook for parliamentarians on internal displacement. UN وتتعاون المفوضية أيضاً مع الاتحاد البرلماني الدولي من أجل وضع أول دليل للبرلمانيين بشأن النزوح الداخلي.
    Besides the adoption of various resolutions, the Parliamentary Assembly adopted a Handbook for parliamentarians on the CoE Convention. UN وإلى جانب اعتماد قرارات مختلفة، اعتمدت الجمعية البرلمانية دليلا للبرلمانيين بشأن اتفاقية مجلس أوروبا.
    A regional seminar for parliamentarians on a human rights related theme. UN حلقة دراسية إقليمية للبرلمانيين بشأن موضوع متعلق بحقوق الإنسان.
    On 23rd December 2005, the NCWC conducted a Briefing for parliamentarians on the CRC and the CEDAW. UN إحاطة للبرلمانيين عن اتفاقية حقوق الطفل واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    Two seminars for parliamentarians on the security sector reform strategy and the plan of action UN :: تنظيم حلقتين دراسيتين للبرلمانيين عن استراتيجية إصلاح قطاع الأمن وخطة العمل
    In December 2005 an awareness-raising seminar was held for parliamentarians on gender-based budgeting. UN ولقد اضطُلع في كانون الأول/ديسمبر 2005 بتنظيم حلقة دراسية لتوعية البرلمانيين بشأن وضع الميزانيات وفقا لنوع الجنس.
    IPU regularly submits information on the representation of women in the parliaments of the States parties under consideration and organizes regular capacity-building sessions for parliamentarians on the Convention and its Optional Protocol. UN ويقدم الاتحاد البرلماني الدولي بانتظام معلومات خاصة عن تمثيل المرأة في برلمانات الدول الأطراف التي تنظر فيها، وتنظم دورات عادية من أجل بناء القدرات للبرلمانيين بشأن الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري.
    A Handbook for parliamentarians on The Rights of Indigenous Peoples was produced by OHCHR, UNDP, the International Fund for Agricultural Development (IFAD), the Secretariat of the Permanent Forum on Indigenous Issues and IPU. UN وأعدت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصندوق الدولي للتنمية الزراعية وأمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية والاتحاد البرلماني الدولي دليلا للبرلمانيين بشأن حقوق الشعوب الأصلية.
    :: The UNFPA Regional Office for East and Southern Africa provided financial, technical and logistical support for a planning meeting to consult with parliamentarians and other actors on an IPU Handbook for parliamentarians on Women's and Children's Health, published in 2013. UN :: قدم المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي التابع لصندوق الأمم المتحدة للسكان الدعمَ المالي والتقني واللوجستي لتنظيم اجتماع تخطيطي للتشاور مع البرلمانيين وغيرهم من الأطراف الفاعلة بشأن دليل للبرلمانيين بشأن صحة المرأة والطفل أصدره الاتحاد البرلماني الدولي في عام 2013.
    To mark United Nations Day, the Committee also launched the latest IPU Handbook for parliamentarians on supporting nuclear non-proliferation and disarmament. UN وفي إطار الاحتفال بيوم الأمم المتحدة، أصدرت اللجنة أيضاً أحدث نسخة من دليل الاتحاد البرلماني الدولي للبرلمانيين بشأن دعم عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي.
    He also described an initiative of numerous international agencies, namely, a handbook for parliamentarians on implementing the Declaration into the work of Parliaments. UN وعرض أيضاً مبادرة اتخذها العديد من الوكالات الدولية، وهي إعداد كتيب للبرلمانيين بشأن تنفيذ الإعلان في إطار عمل البرلمانات.
    UNICEF and the InterParliamentary Union also completed a handbook for parliamentarians on child participation, with the objective of promoting the interests and perspectives of children in parliamentary processes. UN وانتهت اليونيسيف والاتحاد البرلماني الدولي أيضا من إعداد كتيب للبرلمانيين بشأن مشاركة الأطفال، وذلك بهدف الترويج لمصالح الأطفال ووجهات نظرهم في العمليات البرلمانية.
    :: 2 seminars for parliamentarians on critical issues related to political reforms for the exercise of their monitoring and oversight functions UN :: تنظيم حلقتين دراسيتين للبرلمانيين بشأن المسائل الحاسمة المتعلقة بالإصلاحات السياسية، وذلك لممارسة مهامهم في الرصد والرقابة
    It had also collaborated with the Inter-Parliamentary Union in the preparation of a handbook for parliamentarians on the Convention and the Optional Protocol. UN كما تعاونت مع الاتحاد البرلماني الدولي في إعداد كتيب موجه للبرلمانيين عن الاتفاقية والبروتوكول الاختياري.
    The secretariat of the Permanent Forum is working with OHCHR, UNDP, IFAD and the Inter-Parliamentary Union on a handbook for parliamentarians on the implementation of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples. UN وتعمل أمانة المنتدى الدائم مع مفوضية حقوق الإنسان وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصندوق الدولي للتنمية الزراعية والاتحاد البرلماني الدولي على إعداد دليل للبرلمانيين عن تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية.
    :: Organization of 2 training sessions for parliamentarians on the application of human rights standards on legislative issues, with particular attention to women's and children's rights, in collaboration with the United Nations country team UN :: تنظيم دورتين تدريبيتين للبرلمانيين عن تطبيق معايير حقوق الإنسان على المسائل التشريعية، مع إيلاء حقوق المرأة والطفل اهتماما خاصا، وذلك بالتعاون مع فريق الأمم المتحدة القطري
    The Division and IPU have collaborated to produce a handbook for parliamentarians on the Convention and its Optional Protocol, which is scheduled to be launched later in 2002. UN وتعاونت الشعبة مع الاتحاد على إنتاج كتيب للبرلمانيين عن الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري المقرر إصداره في وقت لاحق من عام 2002.
    129. Department of Economic and Social Affairs. Publication of the Handbook for parliamentarians on the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, for the benefit of decision makers. UN 129 - إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية - نشر دليل البرلمانيين بشأن اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، لصالح صانعي القرارات.
    :: Conduct of 3 training programmes for 20 men and women in politics, of whom two thirds are women, on capacity-building and gender mainstreaming, and 2 information sessions for parliamentarians on gender issues UN :: تنظيم 3 برامج تدريبية لما مجموعه 20 من الرجال والنساء المشتغلين بالسياسة، ثلثاهم من النساء، بشأن بناء القدرات وتعميم المنظور الجنساني، ودورتين إعلاميتين لأعضاء البرلمان بشأن المسائل الجنسانية
    Briefing for parliamentarians on CRC and CEDAW UN إحاطة للبرلمانيين حول اتفاقية حقوق الطفل واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    IPU also organized a briefing for parliamentarians on the first day of the Conference to take stock of its Outcome Document. UN ونظم الاتحاد البرلماني الدولي أيضا جلسة إحاطة للبرلمانيين في اليوم الأول من المؤتمر لتدارس وثيقته الختامية.
    The Regional Centre also worked with the Friedrich Ebert Foundation on issues related to small arms and light weapons and capacity-building for parliamentarians on security sector reform. UN وعمل المركز الإقليمي أيضا مع مؤسسة فريدريك ايبرت في المسائل المتصلة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وبناء قدرات البرلمانيين في مجال إصلاح القطاع الأمني.
    12. Following the above conference, OHCHR joined the secretariat of the Permanent Forum, IPU and UNDP to develop a handbook for parliamentarians on the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples. UN 12- وفي أعقاب المؤتمر المذكور، انضمت المفوضية إلى أمانة المنتدى الدائم والاتحاد البرلماني الدولي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لوضع كتيب لفائدة البرلمانيين عن الإعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus