"for peacekeeping operations briefed the council" - Traduction Anglais en Arabe

    • لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس
        
    • لعمليات حفظ السلام إحاطة للمجلس
        
    The Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council on the latest developments in East Timor. UN وقدم الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس عن آخر التطورات في تيمور الشرقية.
    The Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council on the latest developments in East Timor. UN وقدم الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس عن آخر التطورات في تيمور الشرقية.
    131. On 7 August 2013, the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council on the situation in Abyei. UN ١٣١ - في 7 آب/أغسطس 2013، قدم الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس بشأن الحالة في أبيي.
    The Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council, emphasizing that the primary responsibility for ensuring the freedom of movement of UNIFIL lay with the Government of Lebanon. UN وقدم الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس شدد خلالها على أن مسؤولية كفالة حرية حركة قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان تقع في المقام الأول على عاتق حكومة لبنان.
    On 22 November, at informal consultations, the Secretary-General and the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council on the above-mentioned high-level meeting. UN وفي 22 تشرين الثاني/نوفمبر، وفي مشاورات غير رسمية، قدم كل من الأمين العام ووكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إحاطة للمجلس بشأن الاجتماع رفيع المستوى آنف الذكر.
    The Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council on the sequence of events that had taken place around Gates 1 and 31, which had led to several injuries among the personnel of the International Security Force in Kosovo and civilians. UN وقدم الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس عن تسلسل الأحداث التي وقعت حول البوابتين 1 و 31، والتي أدت إلى وقوع عدة إصابات بين صفوف موظفي قوة الأمن الدولية في كوسوفو والمدنيين.
    On 21 March 2005, at a private meeting, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council on the results of his visit to Georgia. UN وفي 21 آذار/مارس 2005، وخلال جلسة خاصة، قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس عن نتائج زيارته إلى جورجيا.
    On 8 February, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council on the implementation of the Comprehensive Peace Agreement and implementation of the three-phased approach of United Nations support for AMIS. UN وفي 8 شباط/فبراير، قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس عن تنفيذ اتفاق السلام الشامل والنهج الثلاثي المراحل لدعم الأمم المتحدة لبعثة الاتحاد الأفريقي في السودان.
    On 11 March, the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council on Darfur and the deployment of UNAMID. UN وفي 11 آذار/مارس، قدم الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس بشأن دارفور ونشر العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور.
    The Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council on progress that the Department of Peacekeeping Operations had made in protecting children, and said that the Department was developing a departmental policy to better guide its work. UN وقدم الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس بشأن التقدم الذي أحرزته إدارة عمليات حفظ السلام في حماية الأطفال، وأبلغ المجلس أن إدارة عمليات حفظ السلام تعكف على وضع سياسة خاصة بها من أجل توجيه أعمالها بصورة أفضل.
    On 25 June the Council held consultations on the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF). The Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council on the latest report of the Secretary-General, emphasizing his recommendation to extend the mandate of UNDOF until 31 December. UN وفي 25 حزيران/يونيه عقد مشاورات حول قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، وقدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس حول التقرير الأخير الذي قدمه الأمين العام مؤكدا توصيته بتمديد ولاية القوة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر.
    On 16 April the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council on the first presidential elections held in East Timor. UN في 16 نيسان/أبريل، قدم الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس بشأن الانتخابات الرئاسية التي أُجريت في تيمور الشرقية.
    On 26 April the Under-Secretary-General for Political Affairs and the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council about the Secretary-General's proposal to dispatch a multinational force to the area of the Israeli-Palestinian conflict. UN وفي 26 نيسان/أبريل، قدّم وكيل الأمين العام للشؤون السياسية ووكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس عن اقتراح الأمين العام إرسال قوة متعددة الجنسيات إلى منطقة الصراع الإسرائيلي - الفلسطيني.
    On 14 November, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council at an open meeting on the third general elections, held in Bosnia and Herzegovina on 11 November. UN في 14 تشرين الثاني/نوفمبر، قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس في جلسة مفتوحة بشأن الانتخابات العامة الثالثة التي أجريت في البوسنة والهرسك في 11 تشرين الثاني/نوفمبر.
    The Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council on progress that the Department of Peacekeeping Operations had made in protecting children, and said that the Department was developing a departmental policy to better guide its work. UN وقدم الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس بشأن التقدم الذي أحرزته إدارة عمليات حفظ السلام في حماية الأطفال، وقال إن الإدارة تعكف على وضع سياسة خاصة بها من أجل توجيه أعمالها بصورة أفضل.
    On 13 September, the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council on the attacks against United Nations offices, non-governmental organizations and the Independent Human Rights Commission in Herat. UN وفي 13 أيلول/سبتمبر، قدم الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس بشأن الهجمات التي تعرضت لها مكاتب الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية واللجنة المستقلة لحقوق الإنسان في هيرات.
    On 11 March, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council on the situation in the Sudan on the eve of the national elections scheduled from 11 to 13 April 2010. UN في 11 آذار/مارس قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس بشأن الوضع في السودان عشية الانتخابات الوطنية المقرر إجراؤها في الفترة من 11 إلى 13 نيسان/أبريل 2010.
    On 12 March, the Special Envoy of the Secretary-General and the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council in consultations of the whole. UN وفي 12 آذار/مارس، قدم كل من المبعوث الخاص للأمين العام، ووكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس في إطار المشاورات التي أجراها بكامل هيئته.
    On 18 June, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council in closed consultations on UNDOF. UN وفي 18 حزيران/يونيه، قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس في مشاورات مغلقة بشأن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    The Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council on the latest developments related to the implementation of resolution 1244 (1999) and the activities of UNMIK. UN وقدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إحاطة للمجلس بشأن آخر التطورات المتصلة بتنفيذ القرار 1244 (1999) وأنشطة بعثة إدارة الأمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو.
    On 23 April, the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council in consultations on the implementation of resolution 1244 (1999), in advance of the Council's mission on the Kosovo issue. UN وفي 23 نيسان/أبريل، قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إحاطة للمجلس في مشاورات أجراها بشأن تنفيذ القرار 1244 (1999)، قبيل سفر بعثة المجلس المتعلقة بمسألة كوسوفو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus