"for personal reasons" - Traduction Anglais en Arabe

    • لأسباب شخصية
        
    • لأسباب شخصيّة
        
    • في أغراض شخصية
        
    • لاسباب شخصية
        
    Annual leave benefits to provide staff members with periods of time off from work at full pay for personal reasons and for the purposes of health, rest and recreation. UN توفر الإجازة السنوية للموظفين فترات انقطاع عن العمل بأجر كامل لأسباب شخصية ولأغراض الصحة والراحة والاستجمام.
    The United States, however, has no legal obligation to permit unrestricted travel outside the United Nations Headquarters District for personal reasons or for work not related to the United Nations. UN بيد أن الولايات المتحدة ليست ملزمة قانونيا بالسماح بالسفر دون قيد أو شرط خارج مقر الأمم المتحدة لأسباب شخصية أو للاضطلاع بعمل لا يمت للأمم المتحدة بصلة.
    Nor shall they use their office for personal reasons to prejudice the positions of those they do not favour. UN ولا يجوز لهم أيضا أن يستخدموا مناصبهم للإضرار بمراكز أشخاص غير مفضلين لديهم لأسباب شخصية.
    Nor shall they use their office for personal reasons to prejudice the positions of those they do not favour. UN ولا يجوز لهم أن يستخدموا مناصبهم للإضرار بمراكز أشخاص غير مفضلين لديهم لأسباب شخصية.
    Nor shall they use their office for personal reasons to prejudice the positions of those they do not favour. UN ولا يجوز لهم أن يستخدموا مناصبهم للإضرار بمراكز أشخاص غير مفضلين لديهم لأسباب شخصية.
    Nor shall they use their office for personal reasons to prejudice the positions of those they do not favour. UN ولا يجوز لهم أن يستخدموا مناصبهم للإضرار بمراكز أشخاص غير مفضلين لديهم لأسباب شخصية.
    I was subsequently informed that Mr. Langan had resigned from the Group for personal reasons. UN وقد أبلغت لاحقا بأن السيد لانغان استقال من الفريق لأسباب شخصية.
    Mr. Haekkerup has decided for personal reasons not to continue in his post, and I shall be writing to the Security Council about his successor. UN لقد قرر السيد هيكراب عدم الاستمرار في منصبه لأسباب شخصية وسأكتب لمجلس الأمن بشأن اختيار مَن يحل محله.
    Nor shall they use their office for personal reasons to prejudice the positions of those they do not favour. UN ولا يجوز لهم أيضا أن يستخدموا مناصبهم للإضرار بمراكز أشخاص غير مفضلين لديهم لأسباب شخصية.
    I was subsequently informed that Mohamed Abdoulaye M'Backe is unable to complete his service for personal reasons. UN وفي وقت لاحق أبلغت المجلس بأن محمد عبد الله مباكي لم يتمكن من إتمام فترة تعيينه لأسباب شخصية.
    Mr. Castañeda informed me that, for personal reasons, he had to step down from the Commission. UN وقد أعلمني السيد كاستانييدا باضطراره للتنحي من عضوية اللجنة لأسباب شخصية.
    DC Harford will not be in today for personal reasons. Open Subtitles دس هارفورد لن يكون في اليوم لأسباب شخصية.
    Because when I asked Nathan where you were, he said you were taking a couple days for personal reasons. Open Subtitles أخبرني أنك أخذت إجازة لعدة أيام لأسباب شخصية. و فجأة، أحسست بشعور غريب
    I was taught to never harm another for personal reasons, but Bakuto? Open Subtitles و قد تعلمت ألا أؤذي أحداً لأسباب شخصية ، لكن باكوتو ؟
    When I ask you to come, it's for personal reasons.. Open Subtitles وعندما أطلب منكِ المجيئ يكون لأسباب شخصية
    I'll say you had to quit for personal reasons. Open Subtitles أنا أقول أن عليك أن تترك لأسباب شخصية.
    No details. Just says he took a sabbatical for personal reasons. Open Subtitles بدون تفاصيل مكتوب فقط انه أخذ اجازة لأسباب شخصية
    No details. Just says he took a sabbatical, for personal reasons. Open Subtitles بدون تفاصيل مكتوب فقط انه أخذ اجازة لأسباب شخصية
    Julius Backe had to pull out for personal reasons. Open Subtitles جوليوس باكي اضطر إلى الانسحاب لأسباب شخصية
    Your partner said that you left for personal reasons, but your wife said you lost a patient. Open Subtitles لقد قال شريكك أنك تركتَ لأسباب شخصيّة لكنّ زوجتك قالت أنك قتلتَ مريضاً
    269. The use of vehicles for personal reasons by mission staff could lead to avoidable increases in vehicle fuel and maintenance costs. UN 269 - قد يؤدي استخدام المركبات في أغراض شخصية من قبل الموظفين في البعثة إلى زيادة تكاليف الوقود والصيانة للمركبات.
    And you would know that I'm donating my work for personal reasons. Open Subtitles وكنت أعرف أنني التبرع عملي لاسباب شخصية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus