During 2010 the average vacancy rates were 11.6 per cent for Professional posts and 0.9 per cent for General Service posts. | UN | وخلال عام 2010، بلغ متوسط معدلات الشغور 11.6 في المائة لوظائف الفئة الفنية و 0.9 في المائة لوظائف فئة الخدمات العامة. |
During 2010, the average vacancy rates were 7.4 per cent for Professional posts and 3.7 per cent for General Service posts. | UN | وأثناء عام 2010، بلغ متوسط معدلات الشغور 7.4 في المائة لوظائف الفئة الفنية و 3.7 في المائة لوظائف فئة الخدمات العامة. |
The average vacancy rates for the reporting period were 17.8 per cent for Professional posts and 12.5 per cent for General Service posts. | UN | وبلغ متوسط معدلات الشغور للفترة المشمولة بالتقرير 17.8 لوظائف الفئة الفنية و 12.5 في المائة لوظائف فئة الخدمات العامة. |
The overall implementation rate was 70 per cent and the average vacancy rate for Professional posts was 13 per cent. | UN | وكان المعدل العام للتنفيذ ٠٧ في المائة، وبلغ متوسط معدل الشواغر في وظائف الفئة الفنية ٣١ في المائة. |
During 2012, the average vacancy rates were 17.2 per cent for Professional posts and 5.1 per cent for General Service posts. | UN | وخلال عام 2012، بلغ متوسط معدلات الشغور 17.2 في المائة بالنسبة للوظائف من الفئة الفنية و 5.1 في المائة للوظائف من فئة الخدمات العامة. |
V. At its twenty-first session, the Board requested the Director-General to take fully into consideration in the recruitment of staff the constitutional stipulations regarding wide and equitable geographical distribution, particularly for Professional posts. | UN | تاء- طلب المجلس في دورته الحادية والعشرين إلى المدير العام أن يولي الاعتبار الكامل في تعيين الموظفين للاشتراطات الدستورية الخاصة بالتوزيع الجغرافي الواسع والعادل، وخاصة بالنسبة للوظائف الفنية. |
During 2008 the average vacancy rates were 4.3 per cent for Professional posts and 2.9 per cent for General Service posts. | UN | وخلال عام 2008، بلغ متوسط معدلات الشغور 4.3 في المائة لوظائف الفئة الفنية و 2.9 في المائة لوظائف فئة الخدمات العامة. |
During 2008, the average vacancy rates were 4.7 per cent for Professional posts and 2.9 per cent for General Service posts. | UN | وأثناء عام 2008، بلغ متوسط معدلات الشغور 4.7 في المائة لوظائف الفئة الفنية و 2.9 في المائة لوظائف فئة الخدمات العامة. |
The Committee recommends the use of an 8 per cent vacancy factor for Professional posts and zero per cent for General Service posts. | UN | وتوصي اللجنة باستخدام معامل للشغور قدره ٨ في المائة لوظائف الفئة الفنية وصفر في المائة لوظائف فئة الخدمات العامة. |
Reinstatement of a uniform vacancy rate of 5 per cent for Professional posts | UN | إعـادة إدراج معدل موحد للشواغر بنسبة ٥ في المائة لوظائف الفئة الفنية |
The realized vacancy rates are 8.3 per cent for Professional posts and 5.6 per cent for General Service posts. | UN | وتبلغ معدلات الشغور التي تحققت 8.3 في المائة لوظائف الفئة الفنية و 5.6 في المائة لوظائف فئة الخدمات العامة. |
The realized vacancy rates are 7.5 per cent for Professional posts and 7.2 per cent for General Service posts. | UN | وبلغت معدلات الشغور التي تحققت 7.5 في المائة لوظائف الفئة الفنية و 7.2 في المائة لوظائف فئة الخدمات العامة. |
During the start-up of the Arusha branch in 2012, the average vacancy rates were 63.3 per cent for Professional posts and 62.9 per cent for General Service and related posts. | UN | وخلال بدء العمل في فرع أروشا في عام 2012، بلغ متوسط معدلات الشغور 63.3 في المائة لوظائف الفئة الفنية و 62.9 في المائة للوظائف من فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها. |
The vacancy rate for Professional posts at the Economic Commission for Africa was too high. | UN | ومعدل الشغور في وظائف الفئة الفنية باللجنة الاقتصادية لأفريقيا لا يزال مرتفعا إلى حد كبير. |
During 2012, the average vacancy rates were 8.3 per cent for Professional posts and 0.3 per cent for General Service posts. | UN | وخلال عام 2012، بلغ متوسط معدلات الشغور 8.3 في المائة في وظائف الفئة الفنية و 0.3 في وظائف فئة الخدمات العامة. |
During 2012, the average vacancy rates were 42.5 per cent for Professional posts and 66.7 per cent for General Service and related posts. | UN | وخلال عام 2012، بلغ متوسط معدلات الشواغر 42.5 في المائة للوظائف من الفئة الفنية و 66.7 في المائة للوظائف من فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة. |
4. The Secretary-General had proposed a vacancy rate of 6 per cent for Professional posts and 0.8 per cent for General Service posts. | UN | ٤ - واقترح اﻷمين العام اﻷخذ بمعدل شغور يبلغ ٦ في المائة بالنسبة للوظائف الفنية و ٠,٨ في المائة بالنسبة لوظائف الخدمات العامة. |
Reinstatement of a uniform vacancy rate of 5 per cent for Professional posts and 2 per cent for General Service posts | UN | إعادة إدراج معدل موحد للشواغر بنسبة 5 في المائة للفئة الفنية و 2 في المائة لوظائف الخدمات العامة |
The realized vacancy rates are 10.4 per cent for Professional posts and 12.9 per cent for General Service posts. | UN | وبلغ معدلا الشغور اللذان تحققا 10.4 في المائة بالنسبة إلى وظائف الفئة الفنية و 12.9 في المائة بالنسبة إلى وظائف فئة الخدمات العامة. |
It had further noted that the highest vacancy rates for Professional posts were in the areas of international and regional cooperation for development, which were of particular importance to developing countries. | UN | كما أنه لاحظ أن أعلى معدلات شغور في الوظائف الفنية توجد في مجالي التعاون الدولي والتعاون اﻹقليمي ﻷغراض التنمية، اللذين لهما أهمية خاصة للبلدان النامية. |
A departmental human resources strategy for field missions enhanced the implementation of a competitive selection/recruitment process for Professional posts in field missions. | UN | وسمحت استراتيجية الموارد البشرية للعمليات الميدانية في إطار الإدارة بتنفيذ عملية تنافسية معززة للانتقاء والتوظيف فيما يتعلق بوظائف الفئة الفنية في البعثات الميدانية. |
The Committee remains concerned at the continuing high vacancy rates for Professional posts at the regional commissions. | UN | ولا تزال اللجنة تشعر بالقلق إزاء استمرار ارتفاع معدلات الشواغر بين الوظائف الفنية في اللجان الإقليمية. |
13.1 The vacancy rate for Professional posts in the Crime Prevention and Criminal Justice Branch for the biennium 1994-1995 was 7 per cent. | UN | ١٣-١ كان معدل الشواغر في الوظائف من الفئة الفنية بفرع منع الجريمة والعدالة الجنائية ٧ في المائة خلال فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
Given the incidence of personnel versus non-personnel costs in the Organization's cost structure, reductions of the magnitude set by the Assembly cannot be achieved without reductions in staff costs also for Professional posts. " | UN | وفي ضوء تبعية تكاليف الموظفين لتكاليف أخرى لا تتعلق بهم في هيكل التكلفة السائد بالمنظمة، فإنه يتعذر إجراء تخفيضات في الحجم الذي حددته الجمعية العامة دون الاضطلاع بتخفيضات أخرى في تكاليف وظائف الفئة الفنية " . |
∙ Preparation of draft vacancy announcements for Professional posts at all levels. | UN | ● إعداد مشاريع إعلانات عن الشواغر للوظائف بالفئة الفنية في جميع الرتب. |