Plenty of time for reading in the off watches. | Open Subtitles | هناك الكثير من الوقت للقراءة في ساعات الفراغ |
I've been politely asking for reading material for weeks, and this is what you bring me? | Open Subtitles | كنت اسألك بلطف ان توفر لي مواد للقراءة وهذا هو ماتحضره لي ؟ |
For that reason, literacy programmes and policies should not be limited to dispensing the necessary skills for reading, writing and arithmetic or merely educating children. | UN | ولذلك السبب، ينبغي ألا تقتصر برامج وسياسات محو الأمية على توفير المهارات الضرورية للقراءة والكتابة والحساب أو على مجرد تعليم الأطفال. |
My sister had a talent for reading people, | Open Subtitles | ، كان لأختيّ قدرةً على قراءة النّاس |
In addition, the Department had launched two new applications for reading and listening to United Nations content in different languages on mobile devices. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، استهلت الإدارة استخدامين جديدين للمطالعة والاستماع بالنسبة لمحتوى الأمم المتحدة بلغات مختلفة على الأجهزة المحمولة. |
That's for reading the serial number on a synthetic iris. | Open Subtitles | هذا مخصص لقراءة الرقم التسلسلي الموجود في حدقة الآليين |
In 2007, all students in years 3, 5 and 7 assessed using state and territory-based literacy and numeracy monitoring programs, were measured against the national benchmarks for reading, writing and numeracy. | UN | وفي عام 2007، تم تقييم الطلبة في السنوات 3 و 5 و 7 الذين يستخدمون برامج رصد الإلمام بالقراءة والكتابة والحساب على مستوى الولايات والأقاليم استنادا إلى معايير وطنية للقراءة والكتابة والحساب. |
23. Denmark prepared a national plan for reading in August 2005 as a response to growing concern over the past 10 years. | UN | 23 - وأعدت الدانمرك خطة وطنية للقراءة في آب/أغسطس 2005 استجابة للشواغل المتنامية في هذا الشأن خلال السنوات العشر السابقة. |
This is going to be the sun room. Perfect for reading. | Open Subtitles | هذه ستكون غرفة الشمس , ممتازة للقراءة |
- I don't have much time for reading. - Well, you should take the time to read. | Open Subtitles | ليس عندي وقت كثير للقراءة - حسنا , أنت يجب تأخذ وقت للقراءة - |
for reading or working, it's better here. | Open Subtitles | ،بالنسبة للقراءة أو العمل هنا أفضل |
A pity Edward has no passion for reading. | Open Subtitles | يا للأسف ليس لدى ادوارد شغفٌ للقراءة |
an after-school program for reading, math, science, and violin. | Open Subtitles | للقراءة و الرياضيات و العلوم و الموسيقى |
There will be no leisure for reading. | Open Subtitles | لن يكون هُناك وقت فراغ للقراءة. |
The electric light is very good for reading. | Open Subtitles | الضوء الكهربائي جيد اكثر للقراءة |
He's been a fucking beast for reading. | Open Subtitles | هو كان سخيف الوحش للقراءة. |
Daniela, when I gave you that money, we agreed she would get a tablet for reading. | Open Subtitles | دانيلا) , عندما أعطيتك ذلك المال) لقد اتفقنا على أنها ستحصل على لوح إليكتروني للقراءة |
They're for reading. | Open Subtitles | إنها للقراءة فقط |
(c) Teacher-training manuals for reading and writing 12 Mayan languages were produced; | UN | (ج) أُعدت كتب لتدريب المدرسين على قراءة وكتابة 12 لغة من لغات المايا؛ |
416. The Ministry of Culture, in collaboration with the International Agency of Franco phony and several local municipalities inaugurated 14 centers for reading and cultural facilitation in 2001, geographically distributed in all Lebanese regions. | UN | 416- قامت وزارة الثقافة، بالتعاون مع الوكالة الدولية للفرانكوفونية AIF، وبعض البلديات المحلية بافتتاح أربعة عشر مركزاً للمطالعة والتنشيط الثقافي في العام 2001، موزعة على كافة المناطق اللبنانية. |
He wrote an app for reading GS code data. | Open Subtitles | لقد صمم برنامجا لقراءة الشفرات التعريفية |
The PRESIDENT: I thank the Deputy Secretary-General of the Conference for reading out the message of the seminar. | UN | الرئيسة (الكلمة بالإنكليزية): أشكر وكيل الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح على تلاوته رسالة هذه الحلقة الدراسية. |