"for rwanda as at" - Traduction Anglais en Arabe

    • لرواندا في
        
    • إلى رواندا في
        
    Phénéas Munyarugarama Projected appeals schedule of the International Criminal Tribunal for Rwanda as at 5 November 2014 UN الجدول الزمني المتوقع لدعاوى الاستئناف في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2014
    IV. Projected appeals schedule of the International Criminal Tribunal for Rwanda as at 10 May 2013 UN الرابع - الجدول الزمني المتوقع لدعاوى الاستئناف المنظورة أمام المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في 10 أيار/مايو 2013
    Projected appeals schedule of the International Criminal Tribunal for Rwanda as at 10 May 2013 UN الجدول الزمني المتوقع لدعاوى الاستئناف المنظورة أمام المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في 10 أيار/مايو 2013
    Projected appeals schedule of the International Criminal Tribunal for Rwanda as at 5 May 2014 UN الرابع - الجدول الزمني المتوقع لدعاوى الاستئناف في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في 5 أيار/مايو 2014
    IV. Projects appeals schedule of the International Criminal Tribunal for Rwanda as at 5 November 2014 UN الرابع - الجدول الزمني المتوقع لدعاوى الاستئناف في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2014
    Appeal schedule of the International Criminal Tribunal for Rwanda as at 10 October 2012 UN الطعون/دعاوى الاستئناف المعروضة على المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في 10 تشرين الأول/أكتوبر 2012
    13. The Board performed an analysis of the financial position of the International Criminal Tribunal for Rwanda as at 31 December 2003. UN 13 - أجرى المجلس تحليلا للمركز المالي للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    Updated status of expenditure of the International Criminal Tribunal for Rwanda as at 31 October 2010 UN معلومات مستكملة عن حالة نفقات المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2010
    Updated status of expenditure of the International Criminal Tribunal for Rwanda as at 31 October 2010 UN معلومات مستكملة عن حالة نفقات المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2010
    12. The Board performed an analysis of the financial position of the International Criminal Tribunal for Rwanda as at 31 December 2005. UN 12 - أجرى المجلس تحليلا للمركز المالي للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    VIII. International Criminal Tribunal for Rwanda 21. The valuation report for the International Criminal Tribunal for Rwanda as at 31 December 2003 estimates the net accrued liability to be $13.1 million. UN 21 - تشير التقديرات الواردة في تقرير التقييم المتعلق بالمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 إلى أن صافي الالتزامات المستحقة يبلغ 13.1 مليون دولار.
    In our opinion, the financial statements present fairly, in all material respects, the financial position of the International Criminal Tribunal for Rwanda as at 31 December 2007 and the results of its operations and its cash flows for the period then ended, in accordance with the United Nations system accounting standards. UN وفي رأينا أن البيانات المالية تعرض بوضوح، من جميع الجوانب الأساسية، الوضع المالي للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 كما تعرض نتائج عملياتها وتدفقاتها النقدية لفترة السنتين المنتهية في ذلك التاريخ، وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    In our opinion, the financial statements present fairly, in all material respects, the financial position of the International Criminal Tribunal for Rwanda as at 31 December 2011 and its financial performance and cash flows for the biennium then ended, in accordance with the United Nations system accounting standards. UN نحن نرى أن البيانات المالية تعرض بشكل نزيه، من جميع الجوانب الأساسية، المركز المالي للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، وأداءها المالي وتدفقاتها النقدية في فترة السنتين المنتهية في ذلك التاريخ، وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    In our opinion, the financial statements present fairly, in all material respects, the financial position of the International Criminal Tribunal for Rwanda as at 31 December 2013 and its financial performance and cash flows for the biennium then ended, in accordance with the United Nations system accounting standards. UN نحن نرى أن البيانات المالية تعرض بشكل نزيه، من جميع الجوانب الأساسية، المركز المالي للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، وأداءها المالي وتدفقاتها النقدية في فترة السنتين المنتهية في ذلك التاريخ، وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    In our opinion, the financial statements present fairly, in all material respects, the financial position of the International Criminal Tribunal for Rwanda as at 31 December 2009 and its financial performance and cash flows for the biennium then ended, in accordance with the United Nations system accounting standards. UN نحن نرى أن البيانات المالية تعرض بشكل معقول، من جميع الجوانب الأساسية، المركز المالي للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، وأدائها المالي وتدفقاتها النقدية في فترة السنتين المنتهية في ذلك التاريخ وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    On that basis, the Organization's component of the accrued liabilities, valued at $13.4 million and $27.5 million, respectively, was recognized and shown on the audited financial statements of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda as at 31 December 2007. UN وعلى هذا الأساس، أُقِرَّ حصة المنظمة في الالتزامات المستحقة، التي تقدر بمبلغ 13.4 مليون دولار و 27.5 مليون دولار على التوالي، وأُدرِجَت في البيانات المالية المراجَعَة للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة وللمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    2. The audit was conducted primarily to enable the Board to form an opinion as to whether the financial statements presented fairly the financial position of the International Criminal Tribunal for Rwanda as at 31 December 2007 and the results of its operations and cash flows for the financial period then ended, in accordance with the United Nations system accounting standards. UN 2 - وأجريت عملية مراجعة الحسابات أساسا لتمكين المجلس من تكوين رأي عن ما إذا كانت البيانات المالية قد عرضت بنزاهة المركز المالي للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، ونتائج عملياتها وتدفقاتها النقدية لفترة السنتين المنتهية في ذلك الحين، وفقا للمعايير المحاسبية المعمول بها في منظومة الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus