Mr. Jarkko Irpola Director of OSCE Regional Centre for Sarajevo and Gorazde | UN | السيد ياركو إربولا مدير المركز الاقليمي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا لسراييفو وكوراجده |
The Trust Fund was administered by the Trust Fund Unit within the Office of the Special Coordinator for Sarajevo. | UN | وتولت إدارة شؤون الصندوق الاستئماني وحدة الصندوق الاستئماني الموجودة في مكتب المنسق الخاص لسراييفو. |
Local salary rates for Sarajevo apply to the remaining 1,256 local posts. | UN | وتطبق معدلات المرتبات المحلية لسراييفو على الوظائف المحلية المتبقية البالغ عددها ٢٥٦ ١ وظيفة. |
Implementation of the action plan of the Office of the Special Coordinator for Sarajevo accelerated dramatically with the improvement in the security situation. | UN | وساعد تنفيذ خطة عمل مكتب المنسق الخاص لسراييفو على التعجيل التام بتحسين الحالة اﻷمنية. |
156. The United Nations Information Centre in Rome made all necessary arrangements for the Special Rapporteur on the human rights situation in the former Yugoslavia to meet with Pope John Paul II, before his departure for Sarajevo. | UN | ١٥٦ - واتخذ مركز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في روما جميع الترتيبات اللازمة لتنظيم لقاء بين المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في يوغوسلافيا السابقة والبابا يوحنا بولس الثاني، قبل مغادرته إلى سراييفو. |
The availability of utilities in and around Sarajevo increased significantly during this period, facilitated in part by the Office of the Special Coordinator for Sarajevo and UNPROFOR. | UN | وزاد توافر المرافق العامة في سراييفو وحولها بدرجة كبيرة خلال هذه الفترة، وسهل ذلك جزئيا مكتب المنسق الخاص لسراييفو وقوة اﻷمم المتحدة للحماية. |
This latter solution is now being pursued by UNPROFOR for Sarajevo. | UN | وتقوم قوة اﻷمم المتحدة للحماية بالنسبة لسراييفو اﻵن بمتابعة هذا الحل اﻷخير. |
Office of the Special Coordinator for Sarajevo | UN | موظفة العلاقات الخارجية والاتصال في مكتب المنسق الخاص لسراييفو |
The Action Plan for Sarajevo of the Special Coordinator contains many projects to restore essential services such as water, electricity and gas. | UN | وتتضمن خطة العمل لسراييفو التي وضعها المقرر الخاص عددا من المشاريع الرامية الى اعادة الخدمات اﻷساسية مثل توفير المياه والكهرباء والغاز. |
Malaysia fully supports the efforts of the Special Coordinator for Sarajevo under Security Council resolution 900 (1994). | UN | وتؤيـد ماليزيا تمامـا الجهـود التـي يبذلهـا المنسق الخاص لسراييفو بموجب قـرار مجلس اﻷمن ٩٠٠ )١٩٩٤(. |
Local salary rates for Sarajevo apply to the remaining 1,400 local posts. | UN | و ٠١ وظائف في الرتبة المحلية لمكتب الاتصال في بلغراد وتنطبق معدلات المرتبات المحلية لسراييفو على الوظائف المتبقية وعددها ٤٠٠ ١ وظيفة محلية. |
The Office of the Special Coordinator for Sarajevo made considerable progress in 1994 in restoring utilities and other measures of normalization. | UN | وأحرز مكتب المنسق الخاص لسراييفو تقدما كبيرا في عام ١٩٩٤ في إعادة المرافق العامة إلى العمل واتخاذ تدابير أخرى من أجل التطبيع. |
These cease-fire and demilitarization arrangements for Sarajevo involve numerous new tasks, such as the interposing of UNPROFOR units at the confrontation line between the forces of the Bosnian Government and the Bosnian Serbs, and the monitoring of the withdrawal of heavy weapons from a 20-kilometre radius of Sarajevo or their placing under UNPROFOR control. | UN | وتشمل هذه الترتيبات لوقف اطلاق النار ونزع السلاح لسراييفو العديد من المهام الجديدة، مثل تداخل وحدات قوة اﻷمم المتحدة للحماية في خط المواجهة بين قوات حكومة البوسنة وصرب البوسنة، ورصد سحب اﻷسلحة الثقيلة من دائرة نصف قطرها ٢٠ كيلومترا حول سراييفو أو وضعها تحت مراقبة قوة اﻷمم المتحدة للحماية. |
In short, the current energy supply for Sarajevo is abysmal, and it can be reasonably concluded that Sarajevo's population now faces dire circumstances. | UN | وموجز القول هو إن اﻹمدادات الحالية لسراييفو من الطاقة تكاد تكون منعدمة، والاستنتاج المنطقي من ذلك هو أن سكان سراييفو يواجهون ظروفا محفوفة بأخطار وبيلة. |
Office of the Special Coordinator for Sarajevo, Report of the Special Coordinator for Sarajevo - Action Plan for the Restoration of Essential Services to Sarajevo. | UN | مكتب المنسق الخاص لسراييفو، تقرير المنسق الخاص لسراييفو - خطة عمل لاستعادة الخدمات اﻷساسية في سراييفو. |
The Office of the Special Coordinator for Sarajevo was established pursuant to paragraph 3 of Security Council resolution 900 (1994) of 4 March 1994. | UN | ٣ - وأنشئ مكتب المنسق الخاص لسراييفو عملا بالفقرة ٣ من قرار مجلس اﻷمن ٩٠٠ )١٩٩٤( المؤرخ ٤ آذار/مارس ١٩٩٤. |
E. Office of the Special Coordinator for Sarajevo | UN | هاء - مكتب المنسق الخاص لسراييفو |
16. The Office of the Special Coordinator for Sarajevo was established pursuant to paragraph 3 of Security Council resolution 900 (1994) of 4 March 1994. | UN | ١٦- أنشئ مكتب المنسق الخاص لسراييفو عملا بالفقرة ٣ من قرار مجلس اﻷمن ٩٠٠ )١٩٩٤( المؤرخ ٤ آذار/مارس ١٩٩٤. |
The Government of Turkey also informed the Panel that Tešić had arrived at Istanbul Atatürk Airport on 12 February 2013 from Tripoli, again on a Turkish Airlines flight, and departed that same day as a transit passenger for Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, always with Turkish Airlines. | UN | وأبلغت الحكومةُ التركية الفريقَ أيضا أن تيسيتش وصل إلى مطار إسطنبول أتاتورك في 12 شباط/فبراير 2013 قادما من طرابلس، مرة أخرى على متن الخطوط الجوية التركية، وغادر في اليوم نفسه كمسافر عابر إلى سراييفو بالبوسنة والهرسك، أيضا على متن الخطوط الجوية التركية. |