However those numbers do not reflect the much larger number of children arrested, interrogated and detained for short periods. | UN | غير أن هذه الأعداد لا تعكس العدد الأكبر بكثير من الأطفال الذين اعتقلوا واستجوبوا واحتجزوا لفترات قصيرة. |
Access to and exit from the Closed Area can only be made through access gates, which are opened infrequently and for short periods. | UN | ولا يمكن الدخول إلى المنطقة المغلقة أو الخروج منها إلا عن طريق بوابات دخول، التي تفتح بشكل غير متواتر ولفترات قصيرة. |
These proposals — let me call them the “Dembri proposals” for short — have brought us very close to success. | UN | وبفضل هذه المقترحات - واسمحوا لي أن أطلق عليها اسم " مقترحات دمبري " للاختصار - أصبحنا على وشك تحقيق النجاح. |
This is indeed a breakthrough, particularly for married women who oftentimes retain a strong preference for short working hours. | UN | والواقع أن هذه طفرة، وبخاصة بالنسبة للنساء المتزوجات اللاتي كثيرا ما يفضلن بدرجة كبيرة ساعات العمل القصيرة. |
- Yeah, I named her Anna lee, but I'm probably going to call her Annal for short. | Open Subtitles | سميتها انا لي لكن ربما ادلعها " انل , بمعنى جنس خلفي " كاختصار لاسمها |
As I was saying, may I introduce the Cellular Reconstructor Uplink Device, or C.R.U.D., for short. | Open Subtitles | كما كنت أقول هل لي أن أقدم لكم جهاز إتصال معيد البناء الخلوي أو سي.أر.يو.دي للإختصار |
UNIDIR's increasingly competitive programme brings young researchers from all over the world to work at UNIDIR for short periods. | UN | ويجلب برنامج المعهد الذي يتصف بطابع تنافسي متزايد الباحثين الشباب من كل أنحاء العالم ليعملوا في المعهد لفترات قصيرة. |
This issue arose on one occasion in 2009, when the rations contract was extended several times for short periods. | UN | وقد برزت هذه المسألة مرة واحدة في عام 2009، عندما مُدد العقد الخاص بحصص الإعاشة عدة مرات لفترات قصيرة. |
There were 93 participants, 26 of whom were female, in the programme for short courses for 2008. | UN | وشارك في البرنامج 93 طالباً، منهم 26 من الإناث، تابعوا مواد دراسية قصيرة في عام 2008. |
This involved responding to requests from States Parties for short term technical advisory visits and support to five States Parties to host regional workshops. | UN | وشمل ذلك تلبية طلبات الدول الأطراف لزيارات استشارية تقنية قصيرة الأجل ودعم خمس دول أطراف لاستضافة حلقات عمل إقليمية. |
Those arrested are normally held for short periods, varying from one day to one week. | UN | ويُحتجز الموقوفون عادةً فترات قصيرة تتراوح بين يوم وأسبوع. |
This involved responding to requests from States Parties for short term technical advisory visits and support to five States Parties to host regional workshops. | UN | وانطوى ذلك على تلبية طلبات دول أطراف لزيارات استشارية تقنية قصيرة الأجل ودعم خمس دول أطراف لاستضافة حلقات عمل إقليمية. |
- But you can call us Autobots for short. | Open Subtitles | -ولكن يمكنك ان تطلق علينا اوتوبوتس للاختصار |
- Well, we, Tess Morgan would call them the Technological Engineering Scientific Studies or T.E.S.S. for short. | Open Subtitles | حسنا، نحن، تيس مورغان، هل نسميها "إن الهندسة التكنولوجية الدراسات العلمية،" أو TESS، للاختصار. |
We slow him down for short periods and put him in the neuro ward. | Open Subtitles | نحن نبطئه للفترات القصيرة ووضعه في الردهة العصبية. |
The Committee notes the justification for short solicitation timelines and requests that appropriate modifications be made to the Procurement Manual to cover such cases. | UN | وتلاحظ اللجنة تبرير المهل الزمنية القصيرة لطلب تقديم العطاءات وتطلب إدخال التعديلات اللازمة على دليل المشتريات لمراعاة هذه الحالات. |
I used to work for Ames. In fact, I call her Ames for short... | Open Subtitles | عملت لإيمي فترة في الحقيقة اسميها ايمي كاختصار... |
Star Achieving Mentees," or SAM-SAM for short. | Open Subtitles | "نجمة نجاح المتدربين أو ن.ن.م-ن.ن.م للإختصار |
That's the Secret Service. SS for short. | Open Subtitles | ما يسمى بالمخابرات و يستخدمون "س س" كإختصار |
The priorities set for short and medium-term action led to more rapid implementation of the Platform for Action. | UN | والأولويات المجددة على المديين القصير والمتوسط قد أفضت إلى زيادة الإسراع في تنفيذ منهاج العمل. |
Good. So, Doctor for short, tell us, oceanographer... | Open Subtitles | جيد, إذاً, أيها الطبيب, مِن أجل الاختصار, أخبِرنا عن أخصائي علم المحيطات... |
The most popular theory is called supersymmetry, or SUSY for short. | Open Subtitles | النظرية الأكثر شعبية تسمى التناظر الفائق SUSY وللإختصار |
Yeah, it's pop psychology for short. | Open Subtitles | نعم انها علم نفس البوظة اختصارا |
We use the triangulated vertical integration model, or TVI for short. | Open Subtitles | "نحن نعتمد على النموذج "المثلثّي العمودي التكاملي أو "م.ع.ت" اختصاراً |
It's called rhabdomyolysis, rhabdo for short. | Open Subtitles | يطلق عليه إنحلال بألياف العضلات للأختصار ضمور عضلي |
Gemma for short. | Open Subtitles | جيما على سبيل الاختصار |