"for social action and international cooperation" - Traduction Anglais en Arabe

    • للعمل الاجتماعي والتعاون الدولي
        
    The Presidential Agency for Social Action and International Cooperation coordinates a comprehensive programme of action for the displaced population. UN وتقوم الوكالة الرئاسية للعمل الاجتماعي والتعاون الدولي بتنسيق برنامج عمل شامل للمشردين.
    It ordered the Presidential Agency for Social Action and International Cooperation to design and execute thirteen programmes incorporating a gender-based approach. UN وأمرت المحكمة الوكالة الرئاسية للعمل الاجتماعي والتعاون الدولي بإعداد وتنفيذ ثلاثة عشر برنامجا يؤخذ فيها بنهج جنساني.
    Thus, the Victims Unit has taken over responsibilities relating to care for victims who were previously in charge of the Presidential Agency for Social Action and International Cooperation and the National Reparations and Reconciliation Commission. UN وفي هذا الإطار تتحمل الوحدة مسؤوليات رعاية الضحايا التي كانت تتحملها من قبل الوكالة الرئاسية للعمل الاجتماعي والتعاون الدولي واللجنة الوطنية للتعويض والمصالحة.
    Inter-institutional meetings with the Food Security Network (RESA) programme and the Housing and Habitat Programme developed by the Presidential Agency for Social Action and International Cooperation. UN 4 - الاجتماعات المشتركة بين المؤسسات مع القائمين على برنامج شبكة الأمن الغذائي وبرنامج الإسكان والموئل التابعين للوكالة الرئاسية للعمل الاجتماعي والتعاون الدولي
    Between 2006 and 2009, a total of 202 student meetings, which were attended by over 530,000 final-year secondary and high-school students from the country's 31 departments, were organized by the programmes of the Presidential Agency for Social Action and International Cooperation, the Centre for Coordination of Comprehensive Action (CCAI), youth councils and higher-education establishments. UN وبين عامي 2006 و2009، عقدت برامج الوكالة الرئاسية للعمل الاجتماعي والتعاون الدولي ومركز تنسيق العمل الشامل ومجالس الشباب ومؤسسات التعليم العالي 202 اجتماعا طلابيا حضرها أكثر من 000 530 طالب في السنة النهائية من المدرسة الثانوية والثانوية العليا من محافظات البلاد وعددها 31 محافظة.
    The Committee is directed by the Ministry of Information Technology and Communications, the ACPEM and the Presidential Agency for Social Action and International Cooperation (Acción Social). UN وتدير هذه اللجنة وزارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والمجلس الرئاسي العالي لإنصاف المرأة والوكالة الرئاسية للعمل الاجتماعي والتعاون الدولي (Acción Social)().
    590. With respect to the food security network, the Presidential Agency for Social Action and International Cooperation estimates the total number of beneficiaries under food security projects between 2003 and 2009 at 3,478,578, of whom 1,697,036 were women, equivalent to 48 per cent. UN 591- وبصدد شبكة الأمن الغذائي، تُقدِّر الوكالة الرئاسية للعمل الاجتماعي والتعاون الدولي أن مجموع عدد المستفيدين في إطار مشاريع الأمن الغذائي بين عامي 2003 و2009 يبلغ 578 478 3 مستفيدا منهم 036 697 1 من النساء، أي ما يعادل 48 في المائة.
    Data obtained by collation of information in administrative records of the Female-Headed Microenterprise Family Programme, entries in the Consolidated Register of Enrolees (RUAF) and database information supplied by the Presidential Agency for Social Action and International Cooperation on persons in SISBEN level-1 households and displaced persons. UN يانات مستمدة من تجميع المعلومات في السجلات الإدارية لبرنامج المشاريع البالغة الصغر للأسر التي تعيلها المرأة، والقيود في السجل الموحد للملتحقين، ومعلومات قاعدة البيانات التي قدمتها الوكالة الرئاسية للعمل الاجتماعي والتعاون الدولي عن الأشخاص المنتمين إلى المستوى 1 من الأسر المعيشية لنظام تحديد هوية المستفيدين والأشخاص المشردين.
    In 2008, IOM collaborated with USAID, UNHCR and the Presidential Agency for Social Action and International Cooperation (Acción Social) on the project entitled " Legal protection of internally displaced persons and their property in Colombia " , which places a special emphasis on the protection of indigenous peoples' territories. UN وفي عام 2008، تعاونت المنظمة مع وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة، ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، والوكالة الرئاسية للعمل الاجتماعي والتعاون الدولي (العمل الاجتماعي)، بشأن مشروع تحت مسمى " توفير الحماية القانونية للمشردين داخليا وممتلكاتهم في كولومبيا " ، ويركز هذا المشروع بشكل خاص على حماية أراضي الشعوب الأصلية.
    Between 2003 and 2009 the central budget rose from 86 million pesos (44,933 dollars) -- at constant 2010 prices -- to 5,726 million pesos (2.99 million dollars) in 2009, as a result of which it was possible to supplement the resources and strategies already implemented by other bodies such as the World Food Programme, the Presidential Agency for Social Action and International Cooperation and UNICEF. UN وبين عامي 2003 و2009، زادت الميزانية المركزية من 86 مليون بيسو (933 44 دولار) - بالأسعار الثابتة لعام 2010 - لتصل إلى 726 5 مليون بيسو (2.99 مليون دولار) في عام 2009. ونتيجة لذلك، أمكن استكمال الموارد والاستراتيجيات التي نفذتها قبلا هيئات أخرى مثل برنامج الأغذية العالمي والوكالة الرئاسية للعمل الاجتماعي والتعاون الدولي واليونيسيف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus