"for strengthening the security and safety of" - Traduction Anglais en Arabe

    • لتعزيز أمن وسلامة
        
    • المتعلقة بتعزيز أمن وسلامة
        
    • تعزيز الأمن والسلامة
        
    At the same time, no provision has been made for strengthening the security and safety of United Nations system personnel. UN وفي الوقت ذاته لم يخصص أي مبلغ لتعزيز أمن وسلامة أفراد منظومة الأمم المتحدة.
    Comprehensive proposals for strengthening the security and safety of United Nations personnel will, therefore, be submitted to the Assembly in due course. UN ولذلك سوف تعرض على الجمعية العامة في الوقت المناسب مقترحات شاملة لتعزيز أمن وسلامة موظفي الأمم المتحدة.
    23-Aug-05 Audit of the utilization and management of funds for strengthening the security and safety of United Nations premises UN مراجعة أعمال استخدام وإدارة الأموال المخصصة لتعزيز أمن وسلامة مباني الأمم المتحدة
    The Secretary-General intends to submit to the General Assembly in due course a comprehensive plan for strengthening the security and safety of United Nations system personnel. UN وينوي الأمين العام أيضا أن يعرض على الجمعية العامة في الوقت المناسب خطة شاملة لتعزيز أمن وسلامة موظفي منظومة الأمم المتحدة.
    The increase was mainly attributable to requirements for strengthening the security and safety of United Nations operations, staff and premises. UN وتُعزى الزيادة في معظمها إلى الاحتياجات المتعلقة بتعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومبانيها.
    8. The Advisory Committee was concerned that little consideration had been given to how the proposed Joint Mission Analysis Cell would fit in with the system-wide plan for strengthening the security and safety of United Nations operations, staff and premises. UN 8 - وأعربت اللجنة الاستشارية عن قلقها لقلة الاهتمام بكيفية ملاءمة الخلية المشتركة لتحليل البعثة مع خطة تعزيز الأمن والسلامة لعمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومقارها على مستوى المنظومة.
    57. Concern was expressed that the proposed budget outline did not contain resources for strengthening the security and safety of United Nations personnel. UN 57 - وكان ثمة تخوف من أن مخطط الميزانية المقترحة لا يتضمن موارد لتعزيز أمن وسلامة موظفي الأمم المتحدة.
    The results of the Office's related review of the management of funds appropriated for strengthening the security and safety of United Nations premises were being communicated in a separate report. UN وذكر أن النتائج المستخلصة من الاستعراض ذي الصلة الذي أجراه المكتب لإدارة الأموال المعتمدة لتعزيز أمن وسلامة أماكن العمل في الأمم المتحدة مقدمة في تقرير مستقل.
    The Committee notes that the 65 Local level posts out of the 130 new posts requested for strengthening the security and safety of United Nations premises represent a conversion of work-months currently financed through contractual arrangements and general temporary assistance, as follows: UN وتلاحظ اللجنة أنه من بين الـ 130 وظيفة جديدة المطلوبة لتعزيز أمن وسلامة مباني الأمم المتحدة، هناك 65 وظيفة من الرتبة المحلية تمثل تحويلا لأشهر عمل تُمول حاليا من خلال الترتيبات التعاقدية والمساعدة المؤقتة العامة، على النحو التالي:
    The Committee notes that the 65 Local level posts out of the 130 new posts requested for strengthening the security and safety of United Nations premises represent a conversion of work-months currently financed through contractual arrangements and general temporary assistance, as follows: UN وتلاحظ اللجنة أنه من بين الـ 130 وظيفة الجديدة المطلوبة لتعزيز أمن وسلامة مباني الأمم المتحدة، هناك 65 وظيفة من الرتبة المحلية تمثل تحويلا لأشهر عمل تُمول حاليا من خلال الترتيبات التعاقدية والمساعدة المؤقتة العامة، على النحو التالي:
    Proposals for strengthening the security and safety of United Nations premises UN رابعا - مقترحات لتعزيز أمن وسلامة مباني الأمم المتحدة
    The total gross costs of the proposed measures for strengthening the security and safety of the United Nations contained in the present addendum are estimated at $97.1 million, including one-time requirements of $29.6 million. UN ويقدر مجموع كلفة التدابير المقترحة الواردة في هذه الإضافة لتعزيز أمن وسلامة الأمم المتحدة بمبلغ قدره 97.1 مليون دولار، بما فيها الاحتياجات غير المتكررة البالغ مقدارها 29.6 مليون دولار.
    Proposals for strengthening the security and safety of United Nations operations, staff and premises UN ثانيا - مقترحات لتعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها وأماكنها
    * Does not include $2,176,900 appropriated separately for strengthening the security and safety of the staff and premises of the Force. UN * لا يشمل مبلغ 900 176 2 دولار المعتمد بشكل منفصل لتعزيز أمن وسلامة موظفي القوة ومبانيها.
    The standardized access control project complements, by bringing up to the necessary standards, those measures already approved by the General Assembly for strengthening the security and safety of United Nations premises both at Headquarters and at offices away from Headquarters. UN ويكمل مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول التدابير التي سبق أن وافقت عليها الجمعية العامة لتعزيز أمن وسلامة أماكن عمل الأمم المتحدة بالمقر وفي المكاتب الواقعة خارجه على حد سواء، وذلك عن طريق جعل تلك التدابير في المستوى المطلوب.
    22. Requirements for strengthening the security and safety of United Nations premises over and above those already approved in the programme budget for the biennium 2004-2005 are set out below. UN 22 - يرد أدناه بيان الاحتياجات اللازمة لتعزيز أمن وسلامة مباني الأمم المتحدة التي تمثل زيادة عن الاحتياجات الموافق عليها في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005.
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the utilization and management of funds appropriated during the 2002-2003 biennium for strengthening the security and safety of United Nations premises UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استخدام وإدارة الأموال التي خصصت خلال فترة السنتين 2002-2003 لتعزيز أمن وسلامة مباني الأمم المتحدة
    b Excludes an amount of $2,176,900 for strengthening the security and safety of the staff and premises of the Force. UN (ب) يستثنى مبلغ 900 176 2 دولار لتعزيز أمن وسلامة الموظفين وأماكن عمل القوة.
    c Apportionment includes the amount of $2,176,900 for strengthening the security and safety of the staff and premises of the Force. UN (ج) تشمل المخصصات مبلغ 900 176 2 دولار لتعزيز أمن وسلامة موظفي القوة وأماكنها.
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the utilization and management of funds approved by the General Assembly in its resolutions 58/295 and 59/276 for strengthening the security and safety of United Nations premises UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استخدام وإدارة الأموال التي وافقت الجمعية العامة في قراريها 58/295 و 59/276 على تخصيصها لتعزيز أمن وسلامة مباني الأمم المتحدة
    Proposals for strengthening the security and safety of United Nations premises at its main locations UN ثانيا - المقترحات المتعلقة بتعزيز أمن وسلامة مباني الأمم المتحدة في مواقعها الرئيسية
    9. The Secretary-General estimates the total costs of the proposed phase II measures for strengthening the security and safety of the United Nations at $97.1 million (gross) for 2004-2005, including one-time requirements, of $29.6 million. UN 9 - في تقدير الأمين العام، تبلغ التكاليف الإجمالية للمرحلة الثانية المقترحة من تدابير تعزيز الأمن والسلامة في الأمم المتحدة 97.1 مليون دولار (إجمالا) للفترة 2004-2205، بما يشمل احتياجات غير متكررة تبلغ 29.6 مليون دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus