"for submission of draft resolutions under all" - Traduction Anglais en Arabe

    • لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع
        
    Deadline for submission of draft resolutions under all agenda items UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول الأعمال
    Deadline for submission of draft resolutions under all agenda items UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول الأعمال
    Deadline for submission of draft resolutions under all agenda items UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول الأعمال
    Deadline for submission of draft resolutions under all agenda items UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول الأعمال
    Deadline for submission of draft resolutions under all agenda items UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول الأعمال
    Deadline for submission of draft resolutions under all agenda items UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول الأعمال
    Deadline for submission of draft resolutions under all agenda items UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول الأعمال
    Deadline for submission of draft resolutions under all agenda items UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول الأعمال
    Deadline for submission of draft resolutions under all agenda items UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول الأعمال
    Deadline for submission of draft resolutions under all agenda items UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول الأعمال
    Deadline for submission of draft resolutions under all agenda items UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول الأعمال
    Deadline for submission of draft resolutions under all agenda items UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول الأعمال
    First, I remind all delegations that the deadline for submission of draft resolutions under all disarmament and international security agenda items is 6 p.m. on Wednesday, 15 October. UN أولا، أود أن أذكّر الوفود بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي هو الساعة 00/18 من يوم الأربعاء، 15 تشرين الأول/أكتوبر.
    The Committee decided to extend the deadline for submission of draft resolutions under all disarmament and international security items to 6 p.m. the same day. UN وقررت الجمعية تمديد الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع البنود المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي حتى الساعة ٠٠/١٨ من اليوم نفسه.
    The Committee confirmed the decision of the Committee, taken at its informal meeting on 31 October, concerning the extension of the deadline for submission of draft resolutions under all disarmament agenda items from Monday, 31 October to Wednesday, 2 November at 6 p.m. UN أقرت اللجنة مقرر اللجنة الذي اتخذته في جلستها غير الرسمية في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر بشأن تمديد مهلة الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود نزع السلاح من يوم اﻹثنين ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر الى الساعة ٠٠/١٨ من يوم اﻷربعاء ٢ تشرين الثاني/نوفمبر.
    Let me first remind all delegations again that the deadline for submission of draft resolutions under all disarmament and international security agenda items is next Wednesday, 12 October, at 6 p.m. Delegations are requested to submit their draft resolutions by the deadline in order to enable the Secretariat to make them available to the Committee as official documents as soon as possible. UN أود أولا أن أذكّر الوفود مرة أخرى بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول أعمال نزع السلاح والأمن الدولي هو الساعة 00/18 من يوم الأربعاء المقبل، 12 تشرين الأول/أكتوبر. ويرجى من الوفود تقديم مشاريع قراراتها بحلول الموعد النهائي بغية تمكين الأمانة العامة من إتاحتها للجنة بوصفها وثائق رسمية في أقرب وقت ممكن.
    As representatives may recall, the Committee at its sixth informal meeting, held on Thursday, 2 November, informally decided to extend the deadline for submission of draft resolutions under all disarmament and international security agenda items from Friday, 3 November, to today, Monday, 6 November, at 12 noon. UN لعل الممثلين يتذكرون أن اللجنة، في اجتماعها غير الرسمي الستين المعقود يوم الخميس ٢ تشرين الثاني/نوفمبر، قررت بصفة غير رسمية تمديد الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي من الجمعة ٣ تشرين الثاني/نوفمبر الى هذا اليوم، اﻹثنين ٦ تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة ١٢ ظهرا.
    Allow me also to remind all delegations again that the deadline for submission of draft resolutions under all disarmament and international security agenda items is next Wednesday, 12 October, at 6 p.m. Delegations are strongly requested to submit their draft resolutions by the deadline in order to enable the Secretariat to make them available as official documents as soon as possible. UN واسمحوا لي أيضا أن أذكر جميع الوفود مرة أخرى بأن آخر موعد لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي هو الساعة السادسة من مساء يوم الأربعاء 12 تشرين الأول/ أكتوبر. ونحث الوفود على تقديم مشاريع قراراتها قبل هذا الموعد لتمكين الأمانة العامة من توفيرها كوثائق رسمية في أسرع وقت ممكن.
    Delegations are reminded that deadline for submission of draft resolutions under all agenda items is Wednesday, 17th October at 6 p.m. Delegations wishing to reserve the room allocated for the Committee for the purpose of scheduling informal " informal " consultations are requested to contact the secretariat of the Committee (Ms. Lidija Komatina (room S-2977FF; tel. 1 (212) 963-2378)).] UN ونـود تذكير الوفود بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول الأعمال هو يوم الأربعاء، 17 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18. ويرجى من الوفود الراغبة في حجز الغرفة المخصصة للّجنة من أجل إجراء مشاورات غير رسمية جانبية أن تتصل بأمانــة اللجنــة (السيــدة ليديا كوماتينا (الغرفة S-2977FF؛ الهاتف 1 (212) 963-2378) ]
    Delegations are reminded that deadline for submission of draft resolutions under all agenda items is Wednesday, 17th October at 6 p.m. Delegations wishing to reserve the room allocated for the Committee for the purpose of scheduling informal " informal " consultations are requested to contact the secretariat of the Committee (Ms. Lidija Komatina (room S-2977FF; tel. 1 (212) 963-2378)).] UN ونـود تذكير الوفود بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول الأعمال هو يوم الأربعاء، 17 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18. ويرجى من الوفود الراغبة في حجز الغرفة المخصصة للّجنة من أجل إجراء مشاورات غير رسمية جانبية أن تتصل بأمانــة اللجنــة (السيــدة ليديا كوماتينا (الغرفة S-2977FF؛ الهاتف 1 (212) 963-2378) ]

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus