"for teachers of" - Traduction Anglais en Arabe

    • لمعلمي
        
    • لمدرسي
        
    • للمدرسين في
        
    100. The Ministry of Education has prepared test performance instructions for teachers of students with functional impairment. UN 100- وأعدت وزارة التعليم تعليمات لأداء الامتحان لمعلمي الطلاب الذين يعانون من إعاقة وظيفية.
    - Continuous training for teachers of ethical education, UN - التدريب المستمر لمعلمي التربية الأخلاقية.
    Workshop for teachers of English, Instituto Cultural Dominico-Americano UN حلقة عمل لمعلمي اللغة اﻹنكليزية، المعهد الثقافي الدومينيكي - اﻷمريكي
    (iii) Continuous and refresher training for teachers of the six primary grades; UN `3` التدريب المستمر والتحديثي لمدرسي سنوات المرحلة الابتدائية الست؛
    (v) Continuous and refresher training for teachers of secondary education; UN `5` التدريب المستمر والتحديثي لمدرسي الجزأين الأول والثاني من مرحلة التعليم الثانوي؛
    Workshops, qualification improvement courses addressing the issues of gender equality are held for teachers of educational institutions. UN وتُعقد حلقات عمل، ودورات لتحسين المؤهلات لمعالجة قضايا المساواة بين الجنسين للمدرسين في المعاهد التعليمية.
    b) The organization of 12 training seminars in 12 provinces (40 persons per seminar) for teachers of the post-literacy stage; UN (ب) تنظيم 12 حلقة تدريبية في 12 إقليماً (بواقع 40 شخصاً في كل حلقة) لمعلمي مرحلة ما بعد محو الأمية؛
    2. Recommends the continuing support for holding Training Sessions for teachers of Arabic language and Islamic Culture in Asia, Africa, Central Asia and the Balkans; UN 2- يوصي باستمرار دعم إقامة دورات تدريب لمعلمي اللغة العربية والثقافة الإسلامية في كل من آسيا وإفريقيا وآسيا الوسطى ودول البلقان،
    Even in Estonia, two new higher level Russian-medium education institutions have recently been opened - the Narva Teachers Training College for teachers of the humanities and the Virumaa College for teachers of science. UN بل تم في استونيا مؤخرا افتتاح مؤسستين تعليميتين جديدتين للتعليم العالي باللغة الروسية، هما " كلية نارفا لتدريب معلمي العلوم اﻹنسانية " و " كلية فيروما لمعلمي العلوم " .
    Between 2004 and 2006, the Commission for Equality and Women's Rights published seven works for education, five of which were for teachers of history, civics, physical education and Portuguese in basic and secondary education and two for pre-school and non-formal education. UN وبين 2004 و 2006 نشرت لجنة المساواة وحقوق المرأة سبعة مؤلفات للتعليم، كانت خمسة منها لمعلمي التاريخ والتربية الوطنية والبدنية واللغة البرتغالية في التعليم الأساسي والثانوي، وكان اثنان منها للتعليم لمرحلة ما قبل المدرسة والتعليم غير النظامي.
    2. Recommends the continuing support for holding Training Sessions for teachers of Arabic language and Islamic Culture in Asia, Africa, Central Asia and the Balkans. UN 2 - يوصي باستمرار دعم إقامة دورات تدريب لمعلمي اللغة العربية والثقافة الإسلامية في كل من آسيا وأفريقيا وآسيا الوسطى ودول البلقان،
    2. Recommends the continuing support for holding Training Sessions for teachers of Arabic language and Islamic Culture in Asia, Africa, Central Asia and the Balkans. UN 2 - يوصي باستمرار دعم إقامة دورات تدريب لمعلمي اللغة العربية والثقافة الإسلامية في كل من آسيا وأفريقيا وآسيا الوسطى ودول البلقان،
    2. Recommends the continuing support for holding Training Sessions for teachers of Arabic language and Islamic Culture in Asia, Africa, Central Asia and the Balkans; UN 2 - يوصي باستمرار دعم إقامة دورات تدريب لمعلمي اللغة العربية والثقافة الإسلامية في كل من آسيا وأفريقيا وآسيا الوسطى ودول البلقان،
    18 hours a week for primary and secondary school teachers, as well as for teachers of theoretical subjects in trade schools; UN ١٨ ساعة في اﻷسبوع لمدرسي المدارس الابتدائية والثانوية، ولمدرسي المواضيع النظرية في المدارس الحرفية؛
    Training on equal opportunities was held in 1990 for teachers of social studies. UN ' 2` أجري في عام 1990 تدريب معني بتكافؤ الفرص لمدرسي الدراسات الاجتماعية؛
    2006: Successfully completed the professional development programme for teachers of English at the American Center Summer Institute of Dakar. UN 2006: اجتياز برنامج التطوير المهني لمدرسي اللغة الإنكليزية بنجاح في مركز داكار الأمريكي الصيفي.
    Teacher training for teachers of the Sorbian language and for Sorbian philologists takes place at Leipzig University. UN وتوفر جامعة ليبزيغ التدريب لمدرسي اللغة الصوربية وللمتخصصين في علم اللغة الصوربية.
    :: The Armenian Human Rights School, which organized four one-year advanced human rights training courses for teachers of human rights, civic education, state and law and ethics in the secondary schools of Armenia. UN :: المدرسة الأرمنية لحقوق الإنسان التي نظمت أربع دورات تدريبية متقدمة لحقوق الإنسان لمدة عام واحد خُصصت لمدرسي حقوق الإنسان والتربية المدنية والدولة والقانون والأخلاقيات في مدارس أرمينيا الثانوية.
    Joint project of the Ministry of Education and the National University of Asunción comprising refresher courses in the use of information technology for teachers of mathematics, physical sciences and chemistry; UN مشروع مشترك بين وزارة التعليم وجامعة أسونسي الوطنية يشتمل على دورات تجديدية في استخدام تكنولوجيا المعلومات لمدرسي الرياضيات، وعلوم الفيزياء والكيمياء؛
    Provision is made to provide training for teachers of all courses for updating of knowledge and enhancing teaching skills. UN ويُحرص على توفير التدريب للمدرسين في جميع المواد لاستكمال معارفهم وتعزيز مهاراتهم التعليمية.
    That was accomplished in particular through courses for teachers of all school grades and human rights educational projects organized in primary and secondary schools. UN وقد تم إنجاز ذلك من خلال دورات تدريبية قُدمت للمدرسين في جميع فصول المدرسة ومن خلال مشاريع تثقيفية نظمت في مدارس التعليم الأولي والثانوي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus