"for that country" - Traduction Anglais en Arabe

    • لذلك البلد
        
    • في ذلك البلد
        
    • لهذا البلد
        
    • إلى ذلك البلد
        
    • على ذلك البلد
        
    • على هذا البلد
        
    • لصالح هذا البلد
        
    If a government has produced false end-user certificates all licence applications for that country will be rejected until further notice. UN وإذا أصدرت حكومة ما شهادات مزورة بشأن المستعمل النهائي، ترفض جميع طلبات الترخيص لذلك البلد حتى إشعار آخر.
    A tangible sign of this support during 2001 was in Nigeria, where a trust fund agreement allocated $5.5 million from the Government to finance the implementation of the UNIDO country service framework for that country. UN وجاء أحد الدلائل الملموسة على هذا الدعم في عام 2001 في نيجيريا حيث خصصــــت الحكومة، عن طريق اتفاق صندوق استئماني، مبلغ 5.5 مليون دولار لتمويل تنفيذ إطار اليونيدو للخدمات القطرية لذلك البلد.
    The international community decided to further integrate its activities in Afghanistan through the elaboration of a strategic framework for that country. UN وقرر المجتمع الدولي المضي في توحيد أنشطته في أفغانستان عن طريق وضع إطار استراتيجي لذلك البلد.
    Estimates have shown that if a country's economy grows at a rate of 1 per cent per year, it will take 69 years for that country to double its per capita income. UN وقد أظهرت التقديرات أن نمو اقتصاد بلد ما بمعدل 1 في المائة سنويا يتيح مضاعفة دخل الفرد في ذلك البلد خلال فترة 69 سنة.
    This unit has the main objective of formulating a national action programme for that country. UN والهدف الرئيسي لهذه الوحدة هو صياغة برنامج عمل وطني لهذا البلد.
    The Executive Director suspended cash assistance for that country in May 2003. UN وعلّقت المديرة التنفيذية المساعدة النقدية إلى ذلك البلد في أيار/مايو 2003.
    Let me seize this opportunity to reiterate the African Union's deep concern at the prevailing situation in South Sudan and its consequences for that country and the region as a whole. UN وأود اغتنام هذه الفرصة لأكرر القلق العميق الذي يساور الاتحاد الأفريقي إزاء الحالة السائدة في جنوب السودان وآثارها على ذلك البلد وعلى المنطقة برمتها.
    Such difficulties had made it impossible for that country to participate actively in the deliberations of international forums dealing with these issues. UN وقد جعلت هذه المصاعب من المستحيل على هذا البلد أن يشارك بنشاط في مداولات المحافل الدولية التي تتناول هذه المسائل.
    The representative of Belarus also made a statement regarding the assessments for that country. UN وأدلى ممثل بيلاروس أيضا ببيان حول اﻷنصبة المقررة لذلك البلد.
    It is envisaged that this project will lead to the development of a national Science and Technology Databank for that country. UN ومن المأمول أن يؤدي هذا المشروع إلى إنشاء مصرف بيانات وطني بشأن العلم والتكنولوجيا لذلك البلد.
    Enormous international assistance is still needed for that country. UN وما زالت هناك حاجة هائلة إلى المساعدات الدولية لذلك البلد.
    The UNICEF Representative for Tajikistan also presented the draft CPD for that country. UN وقام ممثل اليونيسيف لطاجيكستان أيضا بعرض مشروع وثيقة البرنامج القطري لذلك البلد.
    UN-Habitat also participated in a mission and event in Georgia introducing the Commission's housing profile document for that country. UN وشارك موئل الأمم المتحدة كذلك في بعثة وحدث نظما في جورجيا تم فيهما تقديم وثيقة ملخص الإسكان الخاص باللجنة لذلك البلد.
    Obligations under the mercury instrument would not arise for any individual country, however, until the entry into force of the instrument for that country upon its ratification of the instrument. UN بيد أنه لا تنشأ التزامات بموجب صك الزئبق، بالنسبة لأي بلد على حدة، حتى يبدأ نفاذ الصك لذلك البلد بعد تصديقه على الصك.
    Stability for that country and the region will be assured only through a broader vision for the development of the whole of Central Asia. UN ذلك لأن ضمان الاستقرار في ذلك البلد وفي المنطقة لن يتحقق إلا بالرؤية الواسعة لتنمية وسط آسيا.
    The Council had acted in collaboration with regional and subregional arrangements and it was not too late to prevent the very worst-case scenario for that country. UN وقد عمل المجلس بالتعاون مع الترتيبات الإقليمية ودون الإقليمية، والوقت لم يفت بعد لمنع حدوث أسوأ السيناريوهات الممكنة في ذلك البلد.
    As in Angola today, when the better quality, larger stones are being smuggled the recorded values are higher than the normal average carat value for that country. UN وحيث يجري، كما هو الحال في أنغولا حاليا، تهريب حجارة هي أفضل نوعية وأكبر حجما، فإن قيمتها المسجلة هي أعلى من متوسط القيمة العادية للقيراط في ذلك البلد.
    The sooner stability is brought to the region, the better it will be for that country and the rest of the world. UN وكلما بكرنا في تحقيق الاستقرار في تلك المنطقة كان ذلك أفضل لهذا البلد وبقية العالم.
    5. Turkey has taken an active role in raising awareness of the economic plight in Somalia and has announced a comprehensive aid package for that country. UN 5 - واضطلعت تركيا بدور نشط في رفع مستوى الوعي بالمحنة الاقتصادية في الصومال وأعلنت عن صفقة معونة شاملة لهذا البلد.
    24. They commended Chad for sending a military contingent to the Democratic Republic of the Congo and expressed their full support for that country. UN ٢٤ - وأعربوا عن ارتياحهم ﻹيفاد تشاد وحدة عسكرية إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية، وأعربوا عن دعمهم لهذا البلد.
    If a government has produced false end-use certificates all licence applications for that country will be rejected until further notice. UN وإذا قَدّمت إحدى الحكومات شهادات مزيفة عن الاستخدام النهائي فإنه يتم رفض جميع تراخيص تصدير الأسلحة إلى ذلك البلد حتى إشعار آخر.
    In the area of enterprise development, an UNCTAD fact-finding mission went to Eritrea in July 2002 to explore the possibility of establishing an EMPRETEC programme for that country. UN وفي ميدان تطوير المشاريع، قامت بعثة لتقصي الحقائق تابعة للأونكتاد بزيارة إريتريا في تموز/يوليه 2002 بغية استكشاف إمكانية إنشاء برنامج لتنظيم المشاريع لصالح هذا البلد (في إطار برنامج إمبريتيك).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus