"for the distribution of competencies" - Traduction Anglais en Arabe

    • لتوزيع الاختصاصات
        
    In this connection, the draft document on basic principles for the Distribution of Competencies between Tbilisi and Sukhumi should be finalized at the earliest time so that it can be presented to the parties by my Special Representative and the group of Friends of the Secretary-General. UN وفي هذا الصدد، ينبغي الانتهاء في أقرب وقت من إعداد مسودة الوثيقة الخاصة بالمبادئ الأساسية لتوزيع الاختصاصات بين تبليسي وسوخومي، حتى يتسنى لممثلي الخاص ومجموعة أصدقاء الأمين العام عرضها على الطرفين.
    My Special Representative also supported efforts to build confidence and advance towards a comprehensive settlement of the conflict, on the basis of the paper entitled " Basic Principles for the Distribution of Competencies between Tbilisi and Sukhumi " and its letter of transmittal. UN كما دعّم ممثلي الخاص الجهود الرامية إلى بناء الثقة وتعزيز التوصل إلى تسوية شاملة للصراع على أساس الورقة المعنونة " المبادئ الأساسية لتوزيع الاختصاصات بين تبليسي وسوخومي " والرسالة المحالة بها.
    A welcome development was achieved with the finalization of the document entitled " Basic Principles for the Distribution of Competencies between Tbilisi and Sukhumi " and its letter of transmittal, with the full support of all members of the group of Friends of the Secretary-General. UN كما استجد تطور إيجابي بوضع اللمسات الأخيرة على وثيقة " المبادئ الأساسية لتوزيع الاختصاصات بين تبليسي وسوخومي " ، وكتاب إحالتها، وذلك بتأييد كامل من كافة أعضاء مجموعة أصدقاء الأمين العام.
    Despite the hope that emerged after an endorsement by the Group of Friends of the Secretary-General on Georgia and by the Security Council of the document " Basic Principles for the Distribution of Competencies between Tbilisi and Sokhumi " , the Abkhaz side continues brazenly to refuse to accept the paper. UN ورغم الأمل الذي أطل بعد اعتماد مجموعة أصدقاء الأمين العام بشأن جورجيا ومجلس الأمن لوثيقة " المبادئ الأساسية لتوزيع الاختصاصات بين تبيليسي وسوخومي " ، فإن الجانب الأبخازي لا يزال يرفض الورقة بوقاحة.
    In December of last year, some hope emerged after the Group of Friends of the Secretary-General on Georgia, and later the Security Council, endorsed the document on the basic principles for the Distribution of Competencies between Tbilisi and Sukhumi. UN ففي كانون الأول/ديسمبر من العام الماضي، بزغ بعض الأمل بعد زيارة مجموعة أصدقاء الأمين العام لجورجيا، وفي وقت لاحق، صادق مجلس الأمن على وثيقة المبادئ الأساسية لتوزيع الاختصاصات بين تبليسي وسوخومي.
    In addition, the Council voiced its deep regret at the Abkhaz side's continued refusal to agree to a discussion of the substance of a document on the Basic Principles for the Distribution of Competencies between the two parties, and stressed that negotiations leading to a lasting political settlement would require concessions from both sides. UN وإضافة إلى ذلك أعرب المجلس عن أسفه البالغ لاستمرار رفض الجانب الأبخازي الموافقة على إجراء مناقشة لمضمون وثيقة تتعلق بالمبادئ الأساسية لتوزيع الاختصاصات بين الطرفين، وشدد على أن المفاوضات المؤدية لتسوية سياسية دائمة ستتطلب تنازلات من كلا الجانبين.
    Continued willingness of one party to address political issues on the basis of the paper " Basic Principles for the Distribution of Competencies between Tbilisi and Sukhumi " . UN ما برح أحد الطرفين مستعدا لمعالجة المسائل السياسية استنادا إلى الورقة المعنونة " المبادئ الأساسية لتوزيع الاختصاصات بين تبليسي وسوخومي " .
    3. Recalls, with a view to achieving a lasting and comprehensive settlement, its support for the principles contained in the " Paper on Basic Principles for the Distribution of Competencies between Tbilisi and Sukhumi " and welcomes additional ideas that the sides would be willing to offer with a view to conducting creatively and constructively a political dialogue under the aegis of the United Nations; UN 3 - يُذَكِّر، بغية تحقيق تسوية دائمة شاملة، بتأييده للمبادئ الواردة في " الورقة المتعلقة بالمبادئ الأساسية لتوزيع الاختصاصات بين تبليسي وسوخومي " ويرحب بالأفكار الإضافية التي قد يرغب الجانبان في تقديمها بغية إجراء حوار سياسي خلاق بنّاء برعاية الأمم المتحدة؛
    2. Recalls, with a view to achieving a lasting and comprehensive settlement, its support for the principles contained in the " Paper on Basic Principles for the Distribution of Competencies between Tbilisi and Sukhumi " and welcomes additional ideas that the sides would be willing to offer with a view to conducting creatively and constructively a political dialogue under the aegis of the United Nations; UN 2 - يكرر الإعراب، تحقيقا لتسوية دائمة وشاملة، عن تأييده للمبادئ الواردة في " ورقة المبادئ الأساسية لتوزيع الاختصاصات بين تبيليسي وسوخومي " ويرحب بأي أفكار إضافية قد يرغب الجانبان في عرضها بغية إجراء حوار سياسي برعاية الأمم المتحدة يتّسم بروح خلاقة وبنّاءة؛
    12. Recalls, with a view to achieving a lasting and comprehensive settlement, its support for the principles contained in the " Paper on Basic Principles for the Distribution of Competencies between Tbilisi and Sukhumi " , and welcomes additional ideas that the sides would be willing to offer with a view to conducting creatively and constructively a political dialogue under the aegis of the United Nations; UN 12 - يذكٍّر، بغية تحقيق تسوية دائمة وشاملة، بتأييده للمبادئ الواردة في " الورقة المتعلقة بالمبادئ الأساسية لتوزيع الاختصاصات بين تبليسي وسوخومي " ، ويرحب بالأفكار الإضافية التي قد يرغب الجانبان في تقديمها بغية إجراء حوار سياسي على نحو خلاق وبنّاء برعاية الأمم المتحدة؛
    3. Recalls, with a view to achieving a lasting and comprehensive settlement, its support for the principles contained in the " Paper on Basic Principles for the Distribution of Competencies between Tbilisi and Sukhumi " and welcomes additional ideas that the sides would be willing to offer with a view to conducting creatively and constructively a political dialogue under the aegis of the United Nations; UN 3 - يُذَكِّر، بغية تحقيق تسوية دائمة شاملة، بتأييده للمبادئ الواردة في " الورقة المتعلقة بالمبادئ الأساسية لتوزيع الاختصاصات بين تبليسي وسوخومي " ويرحب بالأفكار الإضافية التي قد يرغب الجانبان في تقديمها بغية إجراء حوار سياسي خلاق بنّاء برعاية الأمم المتحدة؛
    12. Recalls, with a view to achieving a lasting and comprehensive settlement, its support for the principles contained in the " Paper on Basic Principles for the Distribution of Competencies between Tbilisi and Sukhumi " , and welcomes additional ideas that the sides would be willing to offer with a view to conducting creatively and constructively a political dialogue under the aegis of the United Nations; UN 12 - يذكر، بغية تحقيق تسوية دائمة وشاملة، بتأييده للمبادئ الواردة في " الورقة المتعلقة بالمبادئ الأساسية لتوزيع الاختصاصات بين تبليسي وسوخومي " ، ويرحب بالأفكار الإضافية التي قد يرغب الجانبان في تقديمها بغية إجراء حوار سياسي على نحو خلاق وبنّاء برعاية الأمم المتحدة؛
    2. Recalls, with a view to achieving a lasting and comprehensive settlement, its support for the principles contained in the " Paper on Basic Principles for the Distribution of Competencies between Tbilisi and Sukhumi " and welcomes additional ideas that the sides would be willing to offer with a view to conducting creatively and constructively a political dialogue under the aegis of the United Nations; UN 2 - يُذَكِّر، بغية تحقيق تسوية دائمة وشاملة، بدعمه للمبدأ الوارد في " ورقة بشأن المبادئ الأساسية لتوزيع الاختصاصات بين تبليسي وسوخومي " ويرحب بالأفكار الإضافية التي قد يكون الجانبان على استعداد لتقديمها بغية إجراء حوار سياسي بطريقة خلاقة وبناءة تحت رعاية الأمم المتحدة؛
    In this context, the Security Council reiterates its unequivocal support for the principles of conflict resolution contained in the " Paper on Basic Principles for the Distribution of Competencies between Tbilisi and Sukhumi " . UN وفي هذا السياق، يؤكد مجلس الأمن من جديد دعمه الصريح لمبادئ تسوية الصراع الواردة في " ورقة بشأن المبادئ الأساسية لتوزيع الاختصاصات بين تبليسي وسوخومي " .
    2. Recalls, with a view to achieving a lasting and comprehensive settlement, its support for the principles contained in the " Paper on Basic Principles for the Distribution of Competencies between Tbilisi and Sukhumi " and welcomes additional ideas that the sides would be willing to offer with a view to conducting creatively and constructively a political dialogue under the aegis of the United Nations; UN 2 - يكرر الإعراب، تحقيقا لتسوية دائمة وشاملة، عن تأييده للمبادئ الواردة في " ورقة المبادئ الأساسية لتوزيع الاختصاصات بين تبيليسي وسوخومي " ويرحب بأي أفكار إضافية قد يرغب الجانبان في عرضها بغية إجراء حوار سياسي برعاية الأمم المتحدة يتّسم بروح خلاقة وبنّاءة،
    2. Recalls, with a view to achieving a lasting and comprehensive settlement, its support for the principles contained in the " Paper on Basic Principles for the Distribution of Competencies between Tbilisi and Sukhumi " and welcomes additional ideas that the sides would be willing to offer with a view to conducting creatively and constructively a political dialogue under the aegis of the United Nations; UN 2 - يُذَكِّر، بغية تحقيق تسوية دائمة وشاملة، بدعمه للمبدأ الوارد في " ورقة بشأن المبادئ الأساسية لتوزيع الاختصاصات بين تبليسي وسوخومي " ويرحب بالأفكار الإضافية التي قد يكون الجانبان على استعداد لتقديمها بغية إجراء حوار سياسي بطريقة خلاقة وبناءة تحت رعاية الأمم المتحدة؛
    12. Recalls, with a view to achieving a lasting and comprehensive settlement, its support for the principles contained in the " Paper on Basic Principles for the Distribution of Competencies between Tbilisi and Sukhumi " , and welcomes additional ideas that the sides would be willing to offer with a view to conducting creatively and constructively a political dialogue under the aegis of the United Nations; UN 12 - يشير، بغية تحقيق تسوية دائمة وشاملة، إلى تأييده للمبادئ الواردة في " الورقة المتعلقة بالمبادئ الأساسية لتوزيع الاختصاصات بين تبليسي وسوخومي " ، ويرحب بالأفكار الإضافية التي قد يرغب الجانبان في تقديمها بغية إجراء حوار سياسي على نحو خلاق وبنّاء برعاية الأمم المتحدة؛
    12. Recalls, with a view to achieving a lasting and comprehensive settlement, its support for the principles contained in the " Paper on Basic Principles for the Distribution of Competencies between Tbilisi and Sukhumi " , and welcomes additional ideas that the sides would be willing to offer with a view to conducting creatively and constructively a political dialogue under the aegis of the United Nations; UN 12 - يشير، بغية تحقيق تسوية دائمة وشاملة، إلى تأييده للمبادئ الواردة في " الورقة المتعلقة بالمبادئ الأساسية لتوزيع الاختصاصات بين تبليسي وسوخومي " ، ويرحب بالأفكار الإضافية التي قد يرغب الجانبان في تقديمها بغية إجراء حوار سياسي على نحو خلاق وبنّاء برعاية الأمم المتحدة؛
    In 2001, the Friends of the UN Secretary General started to work on the " Basic Principles for the Distribution of Competencies between Tbilisi and Sukhumi " . UN وفي عام 2001، بدأ أصدقاء الأمين العام للأمم المتحدة العمل على " المبادئ الأساسية لتوزيع الاختصاصات بين تبليسي وسوخومي " .
    The Security Council received the report of the Secretary-General regretting the fact that the de facto leadership in Abkhazia persisted in its refusal to consider as the basis for negotiations the document of the Secretary-General entitled " Basic Principles for the Distribution of Competencies between Tbilisi and Sukhumi " and its transmittal letter, as well as the difficulties in deployment of the civil police component of UNOMIG. UN تلقى مجلس الأمن تقرير الأمين العام الذي تضمن إعرابا عن الأسف لحقيقة أن القيادة بحكم الواقع في أبخازيا مصرة على رفضها أن تتخذ كأساس للمفاوضات وثيقة الأمين العام المعنونة " مبادئ أساسية لتوزيع الاختصاصات بين تبليسي وسوخومي " ورسالته التي أحال بها تلك الوثيقة، وكذلك عن الأسف للصعوبات في نشر عنصر الشرطة المدنية للبعثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus