"for the elections in" - Traduction Anglais en Arabe

    • للانتخابات في
        
    • المعني بالانتخابات في
        
    • لإجراء الانتخابات في
        
    • معني بالانتخابات في
        
    • معنيا بالانتخابات في
        
    • لشؤون الانتخابات في
        
    • للانتخابات التي ستجرى في
        
    • لإجراء انتخابات في
        
    • للانتخابات المزمع إجراؤها في
        
    • في انتخابات عام
        
    • لمراقبة الانتخابات في
        
    Those efforts resulted in securing funding for the elections in due time. UN وأدت هذه الجهود إلى توفير التمويل للانتخابات في الوقت المقرر.
    Provision of information and advice to the United Nations High Representative for the elections in Côte d'Ivoire UN تقديم المعلومات والمشورة إلى ممثل الأمم المتحدة السامي للانتخابات في كوت ديفوار
    Report of the High Representative for the elections in Côte d'Ivoire UN تقرير الممثل السامي المعني بالانتخابات في كوت ديفوار
    Meeting with Antonio Monteiro, High Representative for the elections in Côte d'Ivoire UN اجتماع بالسيد أنطونيو مونتيرو، الممثل السامي المعني بالانتخابات في كوت ديفوار
    China's $1 million in assistance for the elections in Afghanistan will be on the ground by the end of September. UN وستكون المساعدة التي تقدمها الصين بمبلغ مليون دولار لإجراء الانتخابات في أفغانستان على أرض الواقع في نهاية أيلول/سبتمبر.
    We are ready to provide strong support to the Afghan authorities in preparation for the elections in 2009 and 2010. UN ونحن مستعدون لتقديم الدعم القوي للسلطات الأفغانية في إطار التحضير للانتخابات في عامي 2009 و 2010.
    Provision of information and advice to the United Nations High Representative for the elections in Côte d'Ivoire UN :: توفير المعلومات والمشورة إلى ممثل الأمم المتحدة السامي للانتخابات في كوت ديفوار
    The Secretary-General appointed a High Representative for the elections in Côte d'Ivoire to assist the Commission in the preparation of national elections. UN وقد عيَّن الأمين العام ممثلا ساميا للانتخابات في كوت ديفوار لمساعدة هذه اللجنة في الإعداد للانتخابات الوطنية.
    MONUC also made available air assets in support of political negotiations in Burundi and to reinforce support for the elections in that country. UN كما أتاحت البعثة أيضا الأصول الجوية لدعم المفاوضات السياسية في بوروندي ولتقوية الدعم المقدم للانتخابات في ذلك البلد.
    Developed a budget proposal for the elections in Côte d'Ivoire, shared with the Independent Electoral Commission UN وضعت ميزانية مقترحة للانتخابات في كوت ديفوار بالاشتراك مع اللجنة الانتخابية المستقلة
    :: Provision of information and advice to the United Nations High Representative for the elections in Côte d'Ivoire UN :: توفير المعلومات والمشورة إلى ممثل الأمم المتحدة السامي المعني بالانتخابات في كوت ديفوار
    - The High Representative of the Secretary-General for the elections in Côte d'Ivoire UN - الممثل السامي للأمين العام المعني بالانتخابات في كوت ديفوار
    Upon enquiry, the Committee was informed of the cooperation between the mission and the Office of the High Representative for the elections in Côte d'Ivoire. UN أحيطت اللجنة علما، ردا على استفسار منها، بالتعاون بين عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار ومكتب الممثل السامي المعني بالانتخابات في كوت ديفوار.
    49. In its resolution 1603 (2005) of 3 June 2005, the Security Council requested the Secretary-General to appoint, as an exceptional measure, a High Representative for the elections in Côte d'Ivoire. UN 49 - وقد طلب مجلس الأمن من الأمين العام في قراره 1603 (2005) المؤرخ 3 حزيران/يونيه 2005، أن يعيِّن ممثلا ساميا لإجراء الانتخابات في كوت ديفوار، وذلك كتدبير استثنائي.
    Welcoming the report of the SecretaryGeneral of 2 September 2011, and taking note of his recommendation that the mandate of the United Nations Integrated Peacebuilding Office in Sierra Leone be extended for a period of one year, with a view to providing continued peacebuilding assistance to the Government of Sierra Leone, including preparations for the elections in 2012, UN وإذ يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 2 أيلول/سبتمبر 2011()، وإذ يحيط علما بتوصيته بتمديد ولاية مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون لمدة سنة واحدة لمواصلة تقديم المساعدة إلى حكومة سيراليون في مجال بناء السلام، بما في ذلك الإعداد لإجراء الانتخابات في عام 2012،
    In July I appointed a High Representative for the elections in Côte d'Ivoire, who will certify all stages of the electoral process and verify that the elections are free, fair and transparent. UN وفي تموز/يوليه، قمت بتعيين ممثل سام معني بالانتخابات في كوت ديفوار، سيقوم بالتصديق على جميع مراحل العملية الانتخابية والتحقق من حرية الانتخابات ونزاهتها وشفافيتها.
    We welcome all the measures taken thus far by the Security Council and are particularly encouraged by the fact that more blue helmets have been sent and that Mr. Antonio Monteiro has been appointed as the United Nations High Representative for the elections in Côte d'Ivoire. UN ونرحب بالتدابير التي اتخذها مجلس الأمن حتى الآن، ويشجعنا بوجه خاص إرسال المزيد من ذوي الخوذ الزرق وتعيين السيد أنطونيو مونتيرو ممثلا ساميا للأمم المتحدة معنيا بالانتخابات في كوت ديفوار.
    The participation of representatives of all the Ivorian parties, as well as UNOCI and the High Representative for the elections in this important working group will be critical to ensuring the transparency of the identification process. UN ومما سيكون غاية في الأهمية لضمان شفافية عملية تحديد الهوية مشاركة ممثلين عن جميع الأطراف الإيفورية، إلى جانب عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والممثل السامي لشؤون الانتخابات في هذا الفريق العامل الهام.
    In that regard, the European Union underlines the importance of preparations for the elections in 2009 and 2010. UN وفي ذلك الصدد، يؤكد الاتحاد الأوروبي على أهمية الأعمال التحضيرية للانتخابات التي ستجرى في عامي 2009 و 2010.
    It noted that discussions were being held regarding the possibility of employing inter-mission cooperation arrangements as part of the contingency planning for the elections in the Democratic Republic of the Congo. UN ولاحظت أن المناقشات جارية بشأن إمكانية استخدام ترتيبات التعاون بين البعثات كجزء من التخطيط للطوارئ تحسبا للانتخابات المزمع إجراؤها في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    It is expected that the new Registry will be operational for the elections in 2003. UN ومن المؤمل أن يكون السجل الجديد جاهزا للاستخدام في انتخابات عام ٢٠٠٣.
    — Former Chairperson, Commonwealth observers team for the elections in St. Kitts UN - رئيس سابق لفريق الكومنولث لمراقبة الانتخابات في سانت كيتس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus