"for the forthcoming session of" - Traduction Anglais en Arabe

    • للدورة المقبلة
        
    It would be important to draw lessons from the Working Party’s session for the forthcoming session of the Trade and Development Board and to renew the spirit of Midrand. UN وقال إن من المهم استخلاص الدروس من دورة الفرقة العاملة للدورة المقبلة لمجلس التجارة والتنمية وتجديد روح ميدراند.
    Until that position was filled, the Board also recommended that the most senior officer of INSTRAW should work closely with the Board to undertake the necessary action to prepare for the forthcoming session of the Council. UN وقد أوصى مجلس اﻷمناء أيضا بأن يقوم الموظف اﻷقدم في المعهد، ريثما يمﻷ هذا المنصب، بالعمل على نحو وثيق مع مجلس اﻷمناء لاتخاذ اﻹجراء اللازم لﻹعداد للدورة المقبلة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Furthermore, they invited all States which were members of the Disarmament Commission to take an active part in work on questions relating to science and technology and nuclear disarmament and emphasized the importance of agreement on an agenda for the forthcoming session of the Commission. UN وباﻹضافة الى ذلك، فهي تدعو جميع الدول اﻷعضاء في هيئة نزع السلاح أن تشارك بصورة نشطة في العمل بشأن المسائل المتصلة بالعلم والتكنولوجيا ونزع السلاح النووي، وتشدد على أهمية الاتفاق على جدول أعمال للدورة المقبلة للهيئة.
    In July of each year, the General Committee shall conduct a review of the proposed programme of work for the forthcoming session of the General Assembly, on the basis of a report to be submitted by the Secretary-General, and submit recommendations on the matter to the forthcoming Assembly. UN في شهر تموز/يوليه من كل عام، يجري المكتب استعراضا لبرنامج العمل المقترح للدورة المقبلة للجمعية العامة، وذلك على أساس تقرير يقدمه الأمين العام، ثم يقدم توصيات في هذا الشأن إلى الجمعية المقبلة.
    In July of each year, the General Committee shall conduct a review of the proposed programme of work for the forthcoming session of the General Assembly, on the basis of a report to be submitted by the Secretary-General, and submit recommendations on the matter to the forthcoming Assembly. UN في شهر تموز/يوليه من كل عام، يجري المكتب استعراضا لبرنامج العمل المقترح للدورة المقبلة للجمعية العامة، وذلك على أساس تقرير يقدمه الأمين العام، ثم يقدم توصيات في هذا الشأن إلى الجمعية المقبلة.
    In July of each year, the General Committee shall conduct a review of the proposed programme of work for the forthcoming session of the General Assembly, on the basis of a report to be submitted by the Secretary-General, and submit recommendations on the matter to the forthcoming Assembly. UN في شهر تموز/يوليه من كل عام، يجري المكتب استعراضا لبرنامج العمل المقترح للدورة المقبلة للجمعية العامة، وذلك على أساس تقرير يقدمه الأمين العام، ثم يقدم توصيات في هذا الشأن إلى الجمعية المقبلة.
    In July of each year, the General Committee shall conduct a review of the proposed programme of work for the forthcoming session of the General Assembly, on the basis of a report to be submitted by the Secretary-General, and submit recommendations on the matter to the forthcoming Assembly. UN في شهر تموز/يوليه من كل عام، يجري المكتب استعراضا لبرنامج العمل المقترح للدورة المقبلة للجمعية العامة، وذلك على أساس تقرير يقدمه الأمين العام، ثم يقدم توصيات في هذا الشأن إلى الجمعية المقبلة.
    In July of each year, the General Committee shall conduct a review of the proposed programme of work for the forthcoming session of the General Assembly, on the basis of a report to be submitted by the Secretary-General, and submit recommendations on the matter to the forthcoming Assembly. UN في شهر تموز/يوليه من كل عام، يجري المكتب استعراضا لبرنامج العمل المقترح للدورة المقبلة للجمعية العامة، وذلك على أساس تقرير يقدمه الأمين العام، ثم يقدم توصيات في هذا الشأن إلى الجمعية المقبلة.
    In July of each year, the General Committee shall conduct a review of the proposed programme of work for the forthcoming session of the General Assembly, on the basis of a report to be submitted by the Secretary-General, and submit recommendations on the matter to the forthcoming Assembly. UN في شهر تموز/يوليه من كل عام، يجري المكتب استعراضا لبرنامج العمل المقترح للدورة المقبلة للجمعية العامة، وذلك على أساس تقرير يقدمه الأمين العام، ثم يقدم توصيات في هذا الشأن إلى الجمعية المقبلة.
    He also referred to the report prepared for the forthcoming session of the Trade and Development Board on " The financial crisis in Asia and foreign direct investment: An assessment " . UN وأشار كذلك إلى التقرير الذي أُعد للدورة المقبلة لمجلس التجارة والتنمية بشأن " اﻷزمة المالية في آسيا والاستثمار اﻷجنبي المباشر: تقييم " .
    2. The General Assembly, in resolution 58/316, further decided that in July of each year, the General Committee should conduct a review of the proposed programme of work for the forthcoming session of the General Assembly, on the basis of a report submitted by the Secretary-General, and submit recommendations on the matter to the forthcoming Assembly. UN 2 - وقررت الجمعية العامة أيضا، في قرارها 58/316، أن يجري المكتب، في شهر تموز/يوليه من كل عام، استعراضا لبرنامج العمل المقترح للدورة المقبلة للجمعية العامة، وذلك على أساس تقرير يقدمه الأمين العام، ثم يقدم توصيات بهذا الشأن إلى الدورة المقبلة للجمعية.
    " (d) In July of each year, the General Committee shall conduct a review of the proposed programme of work for the forthcoming session of the General Assembly, on the basis of a report to be submitted by the Secretary-General, and submit recommendations on the matter to the forthcoming Assembly. UN " (د) في شهر تموز/يوليه من كل عام، يجري المكتب استعراضا لبرنامج العمل المقترح للدورة المقبلة للجمعية العامة، وذلك على أساس تقرير يقدمه الأمين العام، ثم يقدم توصيات في هذا الشأن إلى الجمعية المقبلة.
    " (d) In July of each year, the General Committee shall conduct a review of the proposed programme of work for the forthcoming session of the General Assembly, on the basis of a report to be submitted by the Secretary-General, and submit recommendations on the matter to the forthcoming Assembly. UN " (د) في شهر تموز/يوليه من كل عام، يجري المكتب استعراضا لبرنامج العمل المقترح للدورة المقبلة للجمعية العامة، وذلك على أساس تقرير يقدمه الأمين العام، ثم يقدم توصيات في هذا الشأن إلى الجمعية المقبلة.
    (d) In July of each year, the General Committee shall conduct a review of the proposed programme of work of for the forthcoming session of the General Assembly, on the basis of a report to be submitted by the Secretary-General, and submit recommendations on the matter to the forthcoming Assembly. UN (د) في شهر تموز/يوليه من كل عام، يجري المكتب استعراضا لبرنامج العمل المقترح للدورة المقبلة للجمعية العامة، وذلك على أساس تقرير يقدمه الأمين العام، ثم يقدم توصيات في هذا الشأن إلى الجمعية المقبلة.
    The General Committee also conducts a review, in July of each year, of the proposed programme of work for the forthcoming session of the General Assembly and submits recommendations on the matter to the forthcoming Assembly (see A/58/864 and A/59/860 and Add.1). UN ويجري المكتب أيضا، في شهر تموز/يوليه من كل سنة، استعراضا لبرنامج العمل المقترح للدورة المقبلة للجمعية العامة، ويقدم توصيات بشأن المسألة إلى الجمعية العامة المقبلة (انظر A/58/864 و A/59/860 و Add.1).
    Furthermore, in paragraph 5 (d), the General Assembly had decided that the Committee should conduct a review of the proposed programme of work for the forthcoming session of the Assembly, on the basis of a report to be submitted by the Secretary-General, and submit recommendations on the matter to the forthcoming Assembly. UN كذلك قرّرت الجمعية العامة، في الفقرة 5 (د)، أن يجري المكتب استعراضا لبرنامج العمل المقترح للدورة المقبلة للجمعية، وذلك على أساس تقرير يقدمه الأمين العام، وأن يقدم المكتب توصيات بشأن هذه المسألة إلى الجمعية المقبلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus