"for the full and effective implementation of" - Traduction Anglais en Arabe

    • للتنفيذ التام والفعال
        
    • للتنفيذ الكامل والفعال
        
    • لضمان التنفيذ الكامل والفعال
        
    • أجل التنفيذ الكامل والفعال
        
    • أجل الإعمال الكامل والفعال
        
    • تنفيذا كاملا وفعالا
        
    Considering that the effective functioning of treaty bodies established pursuant to United Nations human rights instruments is indispensable for the full and effective implementation of such instruments, UN وإذ ترى أن فعالية أداء الهيئات المنشأة بموجب صكوك اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان لا غنى عنها للتنفيذ التام والفعال لهذه الصكوك،
    Considering that the effective functioning of treaty bodies established pursuant to United Nations human rights instruments is indispensable for the full and effective implementation of such instruments, UN وإذ ترى أن الأداء الفعال لهيئات المعاهدات المنشأة عملاً بصكوك الأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان هو أمر لا غنى عنه للتنفيذ التام والفعال لهذه الصكوك،
    Considering that the effective functioning of treaty bodies established pursuant to United Nations human rights instruments is indispensable for the full and effective implementation of such instruments, UN وإذ ترى أن اﻷداء الفعال لهيئات المعاهدات المنشأة عملاً بصكوك اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان هو أمر لا غنى عنه للتنفيذ التام والفعال لهذه الصكوك،
    It demonstrates the unreserved support of the United Nations for the full and effective implementation of all the provisions of the Convention. UN فهو يبين تأييد الأمم المتحدة بلا تحفظ للتنفيذ الكامل والفعال لجميع أحكام الاتفاقية.
    It shows the unequivocal support of the United Nations for the full and effective implementation of all the provisions of the Convention. UN فهو يظهر التأييد الصريح من جانب الأمم المتحدة للتنفيذ الكامل والفعال لجميع أحكام الاتفاقية.
    The Committee encourages the State party to strengthen its efforts to provide specific budget allocation, adequate coordination and follow-up mechanisms for the full and effective implementation of the Plan of Action, including its monitoring and evaluation. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على تعزيز جهودها الرامية إلى رصد مخصصات محددة في الميزانية، وإتاحة آليات كافية للتنسيق والمتابعة، لضمان التنفيذ الكامل والفعال لخطة العمل، بما في ذلك رصدها وتقييمها.
    Strong commitment by management at all levels is required for the full and effective implementation of these plans. UN ومع ذلك، ثمة حاجة إلى التزام قوي من جانب الإدارة على جميع المستويات من أجل التنفيذ الكامل والفعال لهذه الخطط.
    The Committee calls on the State party to allocate resources for the full and effective implementation of the Disabled Persons (Protection) Act. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تخصيص الموارد من أجل الإعمال الكامل والفعال لقانون (حماية) الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Considering that the effective functioning of treaty bodies established pursuant to United Nations human rights instruments is indispensable for the full and effective implementation of such instruments, UN وإذ ترى أن الأداء الفعال للهيئات التعاهدية المنشأة عملاً بصكوك الأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان هو أمر لا غنى عنه للتنفيذ التام والفعال لهذه الصكوك،
    Considering that the effective functioning of treaty bodies established pursuant to United Nations human rights instruments is indispensable for the full and effective implementation of such instruments, UN وإذ ترى أن الأداء الفعال للهيئات التعاهدية المنشأة عملاً بصكوك الأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان هو أمر لا غنى عنه للتنفيذ التام والفعال لهذه الصكوك،
    Considering that the effective functioning of treaty bodies established pursuant to United Nations human rights instruments is indispensable for the full and effective implementation of such instruments, UN وإذ ترى أن اﻷداء الفعﱠال لهيئات المعاهدات المنشأة بموجب صكوك اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان لا غنى عنه للتنفيذ التام والفعال لهذه الصكوك،
    " Considering that the effective functioning of treaty bodies established pursuant to United Nations human rights instruments is indispensable for the full and effective implementation of such instruments, UN وإذ ترى أن فعالية أداء هيئات المعاهدات المنشأة بموجب صكوك اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان لا غنى عنها للتنفيذ التام والفعال لهذه الصكوك،
    Considering that the effective functioning of the treaty bodies established pursuant to United Nations human rights instruments is indispensable for the full and effective implementation of such instruments, UN وإذ ترى أن اﻷداء الفعال لهيئات المعاهدات المنشأة بموجب صكوك اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان لا غنى عنه للتنفيذ التام والفعال لهذه الصكوك،
    Considering that the effective functioning of the human rights treaty bodies established pursuant to United Nations human rights instruments is indispensable for the full and effective implementation of such instruments, UN وإذ ترى أن اﻷداء الفعال لهيئات المعاهدات المنشأة بموجب صكوك اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان أمر لا غنى عنه للتنفيذ الكامل والفعال لهذه الصكوك، ـ
    Considering that the effective functioning of the treaty bodies established pursuant to United Nations human rights instruments is indispensable for the full and effective implementation of such instruments, UN وإذ ترى أن اﻷداء الفعال لهيئات المعاهدات المنشأة بموجب صكوك اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان أمر لا غنى عنه للتنفيذ الكامل والفعال لهذه الصكوك،
    Considering that the effective functioning of the treaty bodies established pursuant to United Nations human rights instruments is indispensable for the full and effective implementation of such instruments, UN وإذ ترى أن اﻷداء الفعال لهيئات المعاهدات المنشأة بموجب صكوك اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان لا غنى عنه للتنفيذ الكامل والفعال لهذه الصكوك،
    WILPF once again expresses its full and unequivocal support for the full and effective implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action (BPFA) and the outcomes of the 23rd Special Session of the General Assembly. UN وتعرب الرابطة مجددا عن دعمها الكامل والصريح للتنفيذ الكامل والفعال لإعلان ومنهاج عمل بيجين ولنتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة.
    The representative of Belarus, speaking on behalf of Group D, reaffirmed his Group's support for the full and effective implementation of the UNCTAD XI mandate. UN 38- وتكلم ممثل بيلاروس باسم المجموعة دال، فأكد مجدداً دعم مجموعته للتنفيذ الكامل والفعال لولاية الأونكتاد المتفق عليها في مؤتمر الأونكتاد الحادي عشر.
    (b) Provide sufficient human and financial resources for the full and effective implementation of the National Plan of Action at all levels; UN (ب) توفير الموارد البشرية والمالية الكافية لضمان التنفيذ الكامل والفعال لخطة العمل الوطنية على جميع المستويات؛
    III. International cooperation and assistance for the full and effective implementation of the Programme of Action and the International Tracing Instrument, including: capacity-building, including training; and transfer of technology and equipment UN ثالثا - التعاون الدولي وتقديم المساعدة من أجل التنفيذ الكامل والفعال لبرنامج العمل والصك الدولي للتعقب، بما في ذلك: بناء القدرات، بما في ذلك التدريب؛ ونقل التكنولوجيا والمعدات.
    The Committee calls on the State party to allocate resources for the full and effective implementation of the Disabled Persons (Protection) Act. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تخصيص الموارد من أجل الإعمال الكامل والفعال لقانون (حماية) الأشخاص ذوي الإعاقة.
    The Group notes that continued and enhanced efforts are needed to provide for the full and effective implementation of the Convention. UN وتشير المجموعة إلى ضرورة بذل جهود متواصلة ومكثفة من أجل ضمان تنفيذ الاتفاقية تنفيذا كاملا وفعالا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus