"for the international year of the family" - Traduction Anglais en Arabe

    • للسنة الدولية لﻷسرة
        
    • السنة الدولية لﻷسرة
        
    • للاحتفال بالسنة الدولية لﻷسرة
        
    BICE’s permanent representative at Vienna organized the opening forum for the International Year of the Family, with the collaboration of the IYF secretariat. UN ونظم الممثل الدائم للمكتب في فيينا الندوة اﻹفتتاحية للسنة الدولية لﻷسرة بالتعاون مع أمانة السنة الدولية.
    The activities themselves combine activities of Malaysian National Family Day and those suggested by the United Nations for the International Year of the Family. UN واﻷنشطة بذاتها تجمع أنشطة عيد اﻷسرة الماليزية الوطني، واﻷنشطة التي اقترحتها اﻷمم المتحدة للسنة الدولية لﻷسرة.
    All these factors underline the value of reaching out to enlist wide support for the International Year of the Family. UN وكل هذه العوامل أبرزت قيمة الحرص على تعبئة التأييد الواسع النطاق للسنة الدولية لﻷسرة.
    Leaders of New Humanity and New Families also participated in the conference for the International Year of the Family in Malta. UN وشارك أيضا قادة منظمة اﻹنسانية الجديدة واﻷسر الجديدة في مؤتمر السنة الدولية لﻷسرة المعقود في مالطة.
    The federal presence in the International Year of the Family is the Federal Secretariat for the International Year of the Family. UN والوجود الاتحادي في السنة الدولية لﻷسرة يتمثل في اﻷمانة الاتحادية للسنة الدولية لﻷسرة.
    The leading non-governmental organization has been the Canada Committee for the International Year of the Family. UN وكانت المنظمة غير الحكومية الرئيسية هي اللجنة الكندية للسنة الدولية لﻷسرة.
    An Asian and Pacific Preparatory Meeting for the International Year of the Family was convened. UN وعقد اجتماع تحضيري لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ للسنة الدولية لﻷسرة.
    Both meetings are financed by the Voluntary Fund for the International Year of the Family. UN وسيمول كل من الاجتماعين من صندوق التبرعات للسنة الدولية لﻷسرة.
    In this connection, the Government of the Republic of Benin is actively preparing for the International Year of the Family in 1994. UN وفي هذا الصدد، تعكف حكومة جمهورية بنن اﻵن بنشاط على اﻹعداد للسنة الدولية لﻷسرة في عام ١٩٩٤.
    A variety of activities have been undertaken by the Department for the International Year of the Family which is being celebrated this year. UN واضطلعت اﻹدارة بمجموعة من اﻷنشطة للسنة الدولية لﻷسرة التي يُحتفل بها هذا العام.
    The meeting was co-financed by the United Nations Youth Fund and the Trust Fund for the International Year of the Family. UN واشترك في تمويل الاجتماع صندوق اﻷمم المتحدة للشباب والصندوق الاستئماني للسنة الدولية لﻷسرة.
    2. Contributions by Governments to the Voluntary Fund for the International Year of the Family, as at 20 July 1993 . 28 UN ٢ - تبرعات الحكومات لصندوق التبرعات للسنة الدولية لﻷسرة حتى ٢٠ تموز/يوليه
    3. Allocation of resources from the Voluntary Fund for the International Year of the Family, as at 20 July 1993 . 29 UN ٣ - تخصيص الموارد من صندوق التبرعات للسنة الدولية لﻷسرة حتى ٢٠ تموز/يوليه
    38. The United Nations Africa and Western Asia Preparatory Meeting for the International Year of the Family was held from 29 March to 2 April 1993 at Tunis. UN ٣٨ - فقد عقد اجتماع اﻷمم المتحدة في افريقيا وغرب آسيا للتحضير للسنة الدولية لﻷسرة في الفترة من ٢٩ آذار/مارس الى ٢ نيسان/ابريل ١٩٩٣ بتونس.
    D. Voluntary Fund for the International Year of the Family UN دال - صندوق التبرعات للسنة الدولية لﻷسرة
    85. The Voluntary Fund for the International Year of the Family was established pursuant to General Assembly resolution 45/133. UN ٨٥ - أنشئ صندوق التبرعات للسنة الدولية لﻷسرة عملا بقرار الجمعية العامة ٤٥/١٣٣.
    The PRESIDENT: I now call on the Permanent Representative of the People's Republic of China, who will speak on behalf of the host country of the Asia and Pacific Preparatory Meeting for the International Year of the Family. UN أعطي الكلمة اﻵن للممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية الذي سيتكلم بالنيابة عن البلد المضيف للاجتماع التحضيري ﻵسيا والمحيط الهادئ للسنة الدولية لﻷسرة.
    In the area of information-gathering, the major research project commissioned by the Government of New Zealand for the International Year of the Family has been particularly important. UN وفي مجال جمع المعلومات، كان المشروع البحثي الرئيسي الذي أعدته حكومة نيوزيلندا ﻷغراض السنة الدولية لﻷسرة هاما بصفة خاصة.
    Reinach, Jacqueline Wrote, composed and donated the theme song for the International Year of the Family UN ٠٠٠ ٨ بطاقة معايدة عن السنة الدولية لﻷسرة ريناش، جاكلين
    5. In-kind contributions to the Secretariat for the International Year of the Family by Governments, as at 20 July 1993 . 31 UN ٥ - التبرعات العينية المقدمة من الحكومات إلى أمانة السنة الدولية لﻷسرة حتى ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٣
    Agenda item 5 consisted of presentations of the situations of families in Africa and Western Asia; agenda item 6 was devoted to national and regional preparations for the International Year of the Family and agenda item 7 covered conclusions and recommendations on national and regional preparations for the celebration of the International Year of the Family and the follow-up thereto. UN وقد تضمن جدول اﻷعمال في نقطته الخامسة دراسة حالة اﻷسر في افريقيا، وغربي آسيا، وخصصت النقطة السادسة للتحضيرات الوطنية واﻹقليمية للسنة الدولية لﻷسرة، والسابعة للاستنتاجات والتوصيات بشأن التحضيرات الوطنية واﻹقليمية للاحتفال بالسنة الدولية لﻷسرة ومتابعتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus