"for the international year of volunteers" - Traduction Anglais en Arabe

    • للسنة الدولية للمتطوعين
        
    That meeting focused on the results obtained in terms of the targets set for the International Year of Volunteers: the recognition, facilitation, networking and promotion of volunteering. UN وقد ركز ذلك الاجتماع عن النتائج التي تم تحقيقها من حيث الأهداف التي وضعت للسنة الدولية للمتطوعين وهي: الاعتراف بالتطوع وتيسيره وربط شبكاته وتعزيزه.
    Build on the acquired experience of the United Nations Volunteers in enhancing the recognition, facilitation, networking and promotion of volunteering, deriving from its role as focal point for the International Year of Volunteers. UN والبناء على الخبرة التي اكتسبها متطوعو الأمم المتحدة في تعزيز التطوع وتيسيره والاعتراف به وإقامة الشبكات له والتشجيع عليه من منطلق دورهم كجهة تنسيق للسنة الدولية للمتطوعين.
    Throughout 2000, the federal Department of Family and Community Services conducted extensive consultations with community organizations, business and Government to develop the key objectives for the International Year of Volunteers. UN وطوال عام 2000، أجرت الإدارة الاتحادية لخدمات الأسرة والمجتمع مشاورات موسعة مع المنظمات الأصلية، والمؤسسات التجارية، والحكومة لوضع الأهداف الرئيسية للسنة الدولية للمتطوعين.
    68. Following General Assembly resolution 52/17, a dedicated team was brought together at UNV headquarters in Bonn with funding provided by various donor Governments to assist in preparations for the International Year of Volunteers. UN 68 - وعقب اتخاذ الجمعية العامة القرار 52/17، تم تشكيل فريق مختص في مقر متطوعي برنامج الأمم المتحدة في بون بتمويل من العديد من الحكومات المانحة للمساعدة على إنجاز التحضيرات للسنة الدولية للمتطوعين.
    One delegation underlined the need to ensure that assuming responsibility as focal point for the International Year of Volunteers did not detract from the UNV programme's core functions; another expressed its hope that adequate resources would be made available to the UNV programme to carry out its role effectively. UN وشدد أحد الوفود على أنه يتعين أن يكفل أن تحمّل برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة لمسؤولية العمل كمركز تنسيق للسنة الدولية للمتطوعين يجب ألا ينتقص من المهام اﻷساسية للبرنامج؛ وأعرب وفد آخر عن أمله في أن تتاح للبرنامج موارد كافية للاضطلاع بدوره على نحو فعال.
    The report summarizes the key features and achievements of the United Nations Volunteers programme in the last two years and outlines the vision and strategic directions adopted by the programme as it prepares for activities in the next two years and for the International Year of Volunteers in 2001. UN يلخص التقرير الملامح والمنجزات الرئيسية لبرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة في السنتين اﻷخيرتين ويعرض بشكل عام الرؤية والتوجهات الاستراتيجية للبرنامج لدى استعداده لﻷنشطة التي يضطلع بها في السنتين التاليتين وبالنسبة للسنة الدولية للمتطوعين في عام ٢٠٠١.
    As the representative of Japan mentioned at the closing ceremony for the International Year of Volunteers last December, my Government has introduced a preferential tax system that is aimed at promoting donations to non-profit organizations. UN وكما ذكر ممثل اليابان في حفل الاختتام للسنة الدولية للمتطوعين الذي جرى في كانون الأول/ديسمبر الماضي، طبقت حكومة بلادي نظاما تفضيليا للضرائب يرمي إلى تشجيع تقديم التبرعات إلى المنظمات التي لا تستهدف الربح.
    Second, a growing number of contacts made as a direct result of the preparations for the International Year of Volunteers (see para. 70) are already resulting in promising partnerships for UNV in its regular work. UN وثانيا، أدى عدد متزايد من الاتصالات التي تمت كنتيجة مباشرة لعمليات التحضير للسنة الدولية للمتطوعين (انظر الفقرة 70) إلى شراكات واعدة فعلا لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة في أعماله الاعتيادية.
    (a) The White Helmets Commission was appointed focal point for the International Year of Volunteers, 2001, and has actively participated in the promotion and celebration of the Year. UN (أ) عُـيِّـنت لجنة ذوي الخوذ البيض كجهة تنسيق للسنة الدولية للمتطوعين في عام 2001 وشاركت بنشاط في الترويج للسنة والاحتفال بها.
    The Executive Coordinator of UNV elaborated on the work of UNV and provided an update on the various initiatives undertaken in preparation for the International Year of Volunteers in accordance with General Assembly resolution 63/153. UN وتوسعت المنسقة التنفيذية لـ " متطوعي الأمم المتحدة " في تناول عمل " متطوعي الأمم المتحدة " ، وقدمت مستجدات تتعلق بمختلف المبادرات المضطلع بها استعدادا للسنة الدولية للمتطوعين وفقا لقرار الجمعية العامة 63/153.
    The Executive Coordinator of UNV elaborated on the work of UNV and provided an update on the various initiatives undertaken in preparation for the International Year of Volunteers in accordance with General Assembly resolution 63/153. UN وتوسعت المنسقة التنفيذية لـ " متطوعي الأمم المتحدة " في تناول عمل " متطوعي الأمم المتحدة " ، وقدمت مستجدات تتعلق بمختلف المبادرات المضطلع بها استعدادا للسنة الدولية للمتطوعين وفقا لقرار الجمعية العامة 63/153.
    2. Also welcomes the work of the United Nations Volunteers as the focal point for the International Year of Volunteers in supporting national International Year of Volunteers committees and in collecting and disseminating information on the Year, including through its web site; UN 2 - ترحب أيضا بما يقوم به متطوعو الأمم المتحدة، باعتبارهم جهة التنسيق للسنة الدوليــــة للمتطوعين، من عمـــل لدعم اللجـــان الوطنية للسنة الدولية للمتطوعين وجمع ونشر المعلومات عن السنة الدولية، بما في ذلك من خلال موقعها على شبكة الإنترنت()؛
    UNV activities in the context of the preparations for the International Year of Volunteers (see paras. 68 and 69), in particular its involvement in advocacy and in fostering the increased recognition, facilitation, networking and promotion of volunteering constitute important contributions to the national, regional and global dialogue to widen choices for sustainable and equitable growth. UN وأنشطة برنامج متطوعي الأمم المتحدة في سياق الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للمتطوعين (انظر الفقرتين 68 و 69)، لا سيما مشاركته في أعمال الدعوة وفي العمل على زيادة الاعتراف بالأنشطة التطوعية وتيسيرها وربطها شبكيا وتعزيزها، تشكل مساهمات هامة في الحوار الوطني والإقليمي والعالمي الذي يرمي إلى توسيع الخيارات من أجل تحقيق النمو المستدام والعادل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus