(ii) Reduction in the turnaround time for the issuance of extrabudgetary allotments | UN | ' 2` تقليص الفترة الزمنية اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية |
(ii) Reduction in the turnaround time for the issuance of extrabudgetary allotments | UN | ' 2` خفض مدة التنفيذ اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية |
(ii) Reduction in the turnaround time for the issuance of extrabudgetary allotments | UN | ' 2` خفض مدة التنفيذ اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية |
(ii) Reduction in the turnaround time for the issuance of extrabudgetary allotments | UN | ' 2` تقليص الفترة الزمنية اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية |
This reflects the efforts made towards improving the turnaround time for the issuance of extrabudgetary allotments. | UN | ويعكس هذا الأداء الجهود المبذولة لتحسين الوقت اللازم لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية. |
(ii) Maintain the turnaround time for the issuance of extrabudgetary allotments | UN | ' 2` الحفاظ على الفترة الزمنية اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية |
(ii) Maintain the turnaround time for the issuance of extrabudgetary allotments | UN | ' 2` الحفاظ على مدة التنفيذ اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية |
In this regard, the Division continued to meet the target of a three-day turnaround on average for the issuance of extrabudgetary allotments. | UN | وفي هذا الصدد، واصلت الشعبة تحقيق الهدف المحدد بمهلة 3 أيام في المتوسط لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية. |
(ii) Maintain the turnaround time for the issuance of extrabudgetary allotments | UN | ' 2` الحفاظ على مدة التنفيذ اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية |
(c) (i) Reduction in the turnaround time for the issuance of extrabudgetary allotments | UN | (ج) ' 1` تقليص الفترة الزمنية اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية |
(b) (i) Reduction in the turnaround time for the issuance of extrabudgetary allotments | UN | (ب) ' 1` تقليص الوقت اللازم لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية |
In 2006-2007, the turnaround time for the issuance of extrabudgetary allotments was an average of nine calendar days versus the target of four days, owing primarily to the increased workload in other areas. | UN | وفي الفترة 2006-2007، كانت الفترة الزمنية اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية تسعة أيام في المتوسط مقابل أربعة أيام تقويمية، محددة كهدف، ويرجع ذلك أساسا إلى زيادة عبء العمل في مجالات أخرى. |
(c) (i) Reduction in the turnaround time for the issuance of extrabudgetary allotments | UN | (ج) ' 1` تقليص الفترة الزمنية اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية |
(b) (i) Reduction in the turnaround time for the issuance of extrabudgetary allotments | UN | (ب) ' 1` تقليص الوقت اللازم لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية |
(c) (i) Reduction in the turnaround time for the issuance of extrabudgetary allotments | UN | (ج) ' 1` تقليص الفترة الزمنية اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية |
(b) (i) Reduction in the turnaround time for the issuance of extrabudgetary allotments | UN | (ب) ' 1` تقليص الفترة الزمنية اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية |
(b) (i) Reduction in the turnaround time for the issuance of extrabudgetary allotments | UN | (ب) ' 1` تقليص الفترة الزمنية اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية |
(b) (i) Reduction in the turnaround time for the issuance of extrabudgetary allotments | UN | (ب) ' 1` تقليص مدة الدورة الزمنية لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية |
(c) (i) Reduction in the turnaround time for the issuance of extrabudgetary allotments | UN | (ج) ' 1` تقليص الفترة الزمنية اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية |
(b) (i) Reduction in the turnaround time for the issuance of extrabudgetary allotments | UN | (ب) ' 1` تقليص الوقت اللازم لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية |