This format also includes competency profiles for the job. | UN | ويشمل هذا النموذج أيضا مواصفات الكفاءة اللازمة للوظيفة. |
You know how many people applied for the job? | Open Subtitles | هل تعلم عدد الناس الذين تقدموا للوظيفة ؟ |
I just felt I was the best man for the job. | Open Subtitles | شعرت ُ فقط بأني كنت ُ أفضل رجل لهذا المنصب |
Personally, I can't think of anyone better suited for the job. | Open Subtitles | شخصيا، لا أستطيع التفكير في أي أحد مناسب للمهمة |
Unfortunately, the recruitment of the right experts for the job was a hurdle that Member States had come to expect. | UN | ومن سوء الحظ، أن يشكل تعيين الخبراء المناسبين لهذه الوظيفة عقبة كان على الدول الأعضاء توقعها. |
So, you don't think I'm the man for the job. | Open Subtitles | إذن، أنت لا تعتقدين أنني الرجل المناسب لهذا العمل |
Clearly Bandari chose the right person for the job. | Open Subtitles | كما يبدو أن بانداري اختارت الشخص المناسب للوظيفة |
Furthermore, the special functions have an active, outreach role to play in terms of organising courses and seminars for the job centres. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن للوظيفة الخاصة دورا تثقيفيا فعالا تؤديه من حيث تنظيم الدورات والحلقات الدراسية لمراكز العمالة. |
In order to ensure the right person is hired for the job, there should be no fees imposed. | UN | ومن الضروري إذن عدم تقاضي أي رسوم إذا أريد توظيف الشخص المناسب للوظيفة. |
It's sick, but now you're the best candidate for the job. | Open Subtitles | هذا مُزري، لكنك الآن المرشح الأفضل للوظيفة |
What happened to the other guy who was up for the job? | Open Subtitles | ماذا حدث للفتى الأخر الذى كان يتطلع للوظيفة |
I mean-- think that I was the best man for the job. | Open Subtitles | أعني .. ألأعتقاد .. بأني كنت ً أفضل رجل لهذا المنصب |
I knew I picked the right girl for the job. | Open Subtitles | كنت أعرف أنني وجدت الفتاة المناسبة لهذا المنصب |
I honestly think you'd be the best person for the job. | Open Subtitles | بصراحة، أعتقد أن ستكوني أفضل شخص لهذا المنصب |
Five should do it. Providing they're the right men for the job. | Open Subtitles | خمسة، سيكون عدد كافي وفر لي أفضل رجال للمهمة |
'That meant I could close the gap'and I had just the engine for the job.' | Open Subtitles | ما يعني أنيّ أستطيع تذليل الفارق ولديّ المحرك المثالي للمهمة |
She says fathers aren't equipped for the job. | Open Subtitles | إنها تقول أن الآباء ليسوا مهيئين لهذه الوظيفة |
Mr. Kirsch was extremely well qualified for the job and would ensure the success of the working group's deliberations. | UN | وأضاف قائلا إن السيد كيرش مؤهل تماما لهذا العمل وأنه سيحقق النجاح لمداولات الفريق العامل. |
And I was light years from being qualified for the job that he wanted me to do, but there was no one else. | Open Subtitles | وكنت سنة ضوئية من التعرض للتأهل للحصول على الوظيفة التي انه يريد مني أن أفعل، ولكن لم يكن هناك أحد آخر. |
So, Charley, um... you need a farm manager and I think that Prosper's the man for the job. | Open Subtitles | إذاً يا تشارلي أنتِ تحتاجين إلى مدير مزرعة وأعتقد أن بروسبر هو الرجل المناسب لهذه المهمة |
Mrs. Johnson and I immediately agreed that you were the right man for the job. | Open Subtitles | وافقت أنا والسيّدة جونسون على الفور إنّك الرجل المناسب للمنصب. |
- I mean I'm right for the job, and you're wrong not to consider me. | Open Subtitles | أعني , أنني مناسب للوظيفة وانت مُخطئ في عدم التفكير بي لشغل الوظيفة |
I mean, she's basically paying you for the job. | Open Subtitles | أنا أعني أنها في الواقع تدفع لك من أجل العمل |
If you don't have the confidence necessary for the job, perhaps I spoke too soon. | Open Subtitles | إذا لم تكوني تتحلين بالثقة اللازمة من أجل الوظيفة لربما قد تحدثت في وقت مبكر جداً. |
I Knew You Were The Right Person for the job. | Open Subtitles | عرفت بأنك الشخص المناسب للوظيفه |
Even the director admitted you're perfect for the job. | Open Subtitles | حتّى المدير قال بأنّك الشخص المناسب لهذه المهمّة |
It was stressed that job matching focused on the latter, i.e., the typical minimum requirements for the job. | UN | وجرى التشديد على أن مطابقة الوظائف تركّز على الجانب الأخير، أي على شروط الحد الدنيا للعمل المطلوب. |
114. Article 47 subparagraph (3) of the National Constitution guarantees equal access to a non-elective public office, without any requirement other than being competent for the job. | UN | 114- يكفل الدستور الوطني، في الفقرة (3) من مادته 47، المساواة في الحصول على الوظائف العامة التي لا تُشغل بالانتخاب، دون أي شروط غير الأهلية لشغلها. |