"for the maintenance of the mission for" - Traduction Anglais en Arabe

    • للإنفاق على البعثة خلال
        
    • للإنفاق على البعثة في
        
    • للإنفاق على البعثة لفترة
        
    • لﻹبقاء على البعثة لفترة
        
    • لتغطية نفقات البعثة خلال
        
    • للإبقاء على البعثة خلال
        
    • لمواصلة البعثة لفترة
        
    • للإنفاق على البعثة للفترة
        
    • المتعلقة بمواصلة البعثة لفترة
        
    • لتغطية تكاليف البعثة خلال
        
    • إلى أنصبة مقرره للإنفاق على البعثة
        
    • من أجل الإبقاء على البعثة لفترة
        
    • من أجل الإنفاق على البعثة خلال
        
    • من أجل مواصلة عمل البعثة خلال
        
    • للإبقاء على البعثة لمدة
        
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly appropriate an amount of $255,795,100 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2012 to 30 June 2013. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تخصص الجمعية العامة مبلغ 100 795 255 دولار للإنفاق على البعثة خلال فترة الـ 12 شهرا من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013.
    Pursuant to paragraph 15 of the resolution, an amount of $8,750,833 gross ($8,519,526 net) was assessed on Member States for the maintenance of the Mission for the period from 1 to 31 July 2008. UN وعملا بالفقرة 15 من القرار، قُسم على الدول الأعضاء مبلغ إجماليه 833 750 8 دولاراً (صافيه 526 519 8 دولاراً) للإنفاق على البعثة خلال الفترة من 1 إلى 31 تموز/يوليه 2008.
    Furthermore, in its resolution 63/274 B, the General Assembly appropriated an amount of $690,753,100 for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010. UN وعلاوة على ذلك، خصصت الجمعية العامة، في قرارها 63/274 باء، مبلغا قدره 100 753 690 دولار للإنفاق على البعثة خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010.
    4. On the recommendation of the Advisory Committee, the General Assembly, by its resolution 60/122 A, appropriated an amount of $969,468,800 for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006. UN 4 - رصدت الجمعية العامة بموجب قرارها 60/122 ألف، بناء على توصية اللجنة الاستشارية، مبلغا قدره 800 468 969 دولار للإنفاق على البعثة في الفترة من 1 تموز/ يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006.
    The General Assembly was invited to appropriate and assess the amount of $16,436,500 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2007 to 30 June 2008, in addition to the amount of $160,589,900 already appropriated for the same period under the provisions of General Assembly resolution 61/249 C. UN وطلب إلى الجمعية العامة اعتماد وتقسيم مبلغ 500 436 16 دولار أمريكي للإنفاق على البعثة لفترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، بالإضافة إلى مبلغ 900 589 160 دولار أمريكي المعتمد حاليا للفترة نفسها بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 61/249 جيم.
    5. The total amount assessed on Member States for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 amounted to $871,276,390. II. Mandate performance UN 5 - وبلغ مجموع المبلغ الذي قُُُسم على الدول الأعضاء كأنصبة مقرره للإنفاق على البعثة خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 ما قدره 390 276 871 دولارا.
    The Committee recommends the appropriation of an amount of $1,081,065,000 for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007. UN وتوصي اللجنة بتخصيص مبلغ 000 065 081 1 دولار للإنفاق على البعثة خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    In view of its comments in the paragraph above, the Advisory Committee recommends that the appropriation decided upon by the General Assembly in its resolution 60/272 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2006 to 30 June 2007 be reduced from $174,679,200 to $137,385,100. UN وبناء على التعليقات الواردة في الفقرة أعلاه، توصي اللجنة الاستشارية بتخفيض الاعتماد المقرر بقرار الجمعية العامة 60/272 للإنفاق على البعثة خلال فترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/ يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 من 200 679 174 دولار إلى 100 385 137 دولار؛
    2. The General Assembly, by its resolution 58/307 of 18 June 2004, appropriated an amount of $92,960,300 gross ($88,274,900 net) for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005. UN 2 - ورصدت الجمعية، بـقرارها 58/307 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004، مبلغا إجماليه 300 960 92 دولار (صافيه 900 274 88 دولار) للإنفاق على البعثة خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005.
    11. The General Assembly, by its resolution 66/244, provided an appropriation in the amount of $137,532,000 for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012. UN 11 - ووافقت الجمعية العامة في قرارها 66/244 على رصد اعتماد قدره 000 532 137 دولار للإنفاق على البعثة خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012.
    5. By its resolution 65/296, the General Assembly appropriated the amount of $1,416,926,000 for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012. UN 5 - وبموجب القرار 65/296، اعتمدت الجمعية العامة مبلغا قدره 000 926 416 1 دولار للإنفاق على البعثة خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012.
    This represents 80 per cent of the appropriation provided by the General Assembly for the maintenance of the Mission for the 2003/04 financial period. UN وهذا يمثل 80 في المائة من الاعتماد الذي رصدته الجمعية العامة للإنفاق على البعثة في الفترة المالية 2003-2004.
    14. Decides to reduce the appropriation of 174,679,200 dollars authorized for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 under the terms of its resolution 60/272 by the amount of 37,294,100 dollars, to 137,385,100 dollars; UN 14 - تقرر خفض الاعتماد البالغ 200 679 174 دولار والمأذون به للإنفاق على البعثة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 بموجب أحكام قرارها 60/272 بمبلغ 100 294 37 دولار، ليبلغ 100 385 137 دولار؛
    The Advisory Committee recommends that, should the Security Council decide to extend the mandate of the Mission beyond 15 April 2008, the General Assembly appropriate an amount of $34,740,700 for the maintenance of the Mission for 2008/09. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تعتمد الجمعية العامة، إذا قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة إلى ما بعد 15 نيسان/أبريل 2008، مبلغا قدره 700 740 34 دولار للإنفاق على البعثة في الفترة 2008/2009.
    The General Assembly was invited to appropriate the amount of $603,708,000 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2008 to 30 June 2009 and, should the Security Council decide to continue the mandate of the Mission, assess that amount at a monthly rate of $50,309,000. UN وطلب إلى الجمعية العامة اعتماد المبلغ 000 708 603 دولار أمريكي للإنفاق على البعثة لفترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، وإذا قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة، يقسم هذا المبلغ بمعدل شهري قدره 000 309 50 دولار أمريكي.
    Accordingly, the Committee recommends that the Assembly appropriate and assess the amount of $9,799,600 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2007 to 30 June 2008, in addition to the amount of $210,676,800 already appropriated for the same period under the provisions of Assembly resolution 61/285. UN وبناء على ذلك، توصي اللجنة الجمعية باعتماد وتقسيم مبلغ 600 799 9 دولار للإنفاق على البعثة لفترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/ يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، إضافة إلى مبلغ الـ 800 676 210 دولار المعتمد بالفعل للفترة نفسها بموجب أحكام قرار الجمعية 61/285.
    The Advisory Committee recommends that the Assembly appropriate and assess the amount of $198,012,000 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2008 to 30 June 2009. UN وتوصي اللجنة الاستشارية الجمعية باعتماد وتقسيم مبلغ 000 012 198 دولار للإنفاق على البعثة لفترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009.
    (c) The approval of the amount of $57,804,400 gross ($55,467,000 net) for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 1996 to 30 June 1997, inclusive of the two-thirds portion equivalent to $36,978,000, to be funded from voluntary contributions from the Government of Kuwait; UN )ج( الموافقـة علـى مبلغ إجماليه ٤٠٠ ٨٠٤ ٥٧ دولار )صافيه ٠٠٠ ٤٦٧ ٥٥ دولار( لﻹبقاء على البعثة لفترة اﻟ ١٢ شهـرا مـن ١ تمـوز/يوليـه ١٩٩٦ الـى ٣٠ حزيـران/يونيـه ١٩٩٧، يشمـل حصـة الثلثيـن البالغـة ٠٠٠ ٩٧٨ ٣٦ دولار التي ستمول من التبرعات المقدمة من حكومة الكويت؛
    Following its consideration of my proposed budget, the Assembly is expected to take action shortly on the appropriation of some $367.5 million for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006. UN وبعد النظر في ميزانيتي المقترحة، يتوقع أن تقوم الجمعية في غضون فترة وجيزة باتخاذ إجراء بشأن تخصيص مبلغ 367.5 مليون دولار لتغطية نفقات البعثة خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2005 حتى 30 حزيران/يونيه 2006.
    (a) Appropriation of the amount of $584,138,100 gross ($567,377,100 net) for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001; UN (أ) اعتماد مبلغ إجماليه 100 138 584 دولار (صافيه 100 377 567 دولار) للإبقاء على البعثة خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001؛
    (b) To appropriate the amount of $476,726,400 gross ($472,965,600 net) for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2000 to 30 June 2001; UN (ب) تخصيص مبلغ إجماليه 400 726 476 دولار (صافيه 600 965 472 دولار) لمواصلة البعثة لفترة الإثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001.
    2. By its resolution 68/291 on the financing of UNMIL, the General Assembly appropriated $427,267,000 for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2014 to 30 June 2015. UN 2 - وقد خصصت الجمعية العامة بموجب قرارها 68/291 بشأن تمويل البعثة، مبلغ 000 267 427 دولار للإنفاق على البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 حتى 30 حزيران/يونيه 2015.
    Under the circumstances, the Committee recommends that, in lieu of an appropriation, commitment authority be granted to use the available cash balance to cover the requirements for the maintenance of the Mission for the four-month period from 1 July to 31 October 2003. UN وتوصي اللجنة في ظل الظروف الحالية وبدلا من التخصيص أن تمنح سلطة الالتزام لاستعمال الرصيد النقدي المتاح لتغطية الاحتياجات المتعلقة بمواصلة البعثة لفترة الأشهر الأربعة الممتدة من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    Regarding the financial aspects related to UNIFIL, by its resolution 61/250 C of 29 June 2007, the General Assembly appropriated to the Special Account for UNIFIL the total amount of US$ 748.2 million gross for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008. UN وفي ما يتعلق بالجوانب المالية ذات الصلة بالقوة، اعتمدت الجمعية العامة بموجب قرارها 61/250 جيم المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، للحساب الخاص للقوة مبلغا إجماليه 748.2 مليون من دولارات الولايات المتحدة لتغطية تكاليف البعثة خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008.
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly appropriate an amount of $433,201,200 gross for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2014 to 30 June 2015 and assess an amount of $108,300,300 for the maintenance of the Mission for the period from 1 July to 30 September 2014. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تعتمد الجمعية مبلغا إجماليه 200 201 433 دولار للإنفاق على البعثة خلال فترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015، وأن تقسم مبلغا قدره 300 300 108 دولار إلى أنصبة مقرره للإنفاق على البعثة في الفترة من 1 تموز/يوليه إلى 30 أيلول/سبتمبر 2014.
    (b) Appropriation of the amount of $478,055,100, for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2005 to 30 June 2006; UN (ب) تخصيص مبلغ 100 055 478 دولار من أجل الإبقاء على البعثة لفترة الـ 12 شهرا اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006؛
    4. The General Assembly, in its resolution 60/275, appropriated to the Special Account for UNMIK an amount of $217,962,000 for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007. UN 4 - في القرار 60/275، رصدت الجمعية العامة للحساب الخاص التابع لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو مبلغ 000 962 217 دولار من أجل الإنفاق على البعثة خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    (a) Appropriation of the amount of $94,621,400 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2004 to 30 June 2005, in addition to the amount of $196,982,200 already appropriated by the General Assembly in its resolution 58/308 of 18 June 2004; UN (أ) تخصيص مبلغ إجمالي قدره 400 621 94 دولار من أجل مواصلة عمل البعثة خلال فترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005، إضافة إلى مبلغ 200 982 196 دولار الذي سبق أن خصّته الجمعية العامة في قرارها 58/308 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004؛
    (a) Appropriation of the amount of $695,461,500 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2007 to 30 June 2008; UN (أ) اعتماد مبلغ 500 461 695 دولار للإبقاء على البعثة لمدة 12 شهرا، من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus