"for the maintenance of the observer mission" - Traduction Anglais en Arabe

    • للإنفاق على بعثة المراقبين
        
    • لمواصلة بعثة المراقبين
        
    • لﻹبقاء على بعثة المراقبين
        
    • لمواصلة البعثة
        
    (a) Appropriation of the amount of $30,958,500 for the maintenance of the Observer Mission for the 12-month period from 1 July 2003 to 30 June 2004; UN (أ) اعتماد مبلغ 500 958 30 دولار للإنفاق على بعثة المراقبين خلال فترة الــ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004؛
    14. Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations Observer Mission in Georgia the amount of 36,084,000 dollars for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009, inclusive of 34,484,200 dollars for the maintenance of the Observer Mission, 1,394,600 dollars for the support account for peacekeeping operations and 205,200 dollars for the United Nations Logistics Base; UN 14 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا مبلغ 000 084 36 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، يشمل مبلغ 200 484 34 دولار للإنفاق على بعثة المراقبين ومبلغ 600 394 1 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام ومبلغ 200 205 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛
    14. Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations Observer Mission in Georgia the amount of 36,084,000 dollars for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009, inclusive of 34,484,200 dollars for the maintenance of the Observer Mission, 1,394,600 dollars for the support account for peacekeeping operations and 205,200 dollars for the United Nations Logistics Base; UN 14 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا مبلغ 000 084 36 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، يشمل مبلغ 200 484 34 دولار للإنفاق على بعثة المراقبين ومبلغ 600 394 1 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام ومبلغ 200 205 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛
    8. Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations Observer Mission in Liberia the amount of 9,773,600 dollars gross (9,608,200 dollars net), for the maintenance of the Observer Mission for the period from 1 January to 31 January 1996; UN ٨ - تقرر أن تعتمـد للحسـاب الخـاص لبعثـة مراقبـي اﻷمـم المتحدة في ليبريا مبلغا إجماليه ٠٠٦ ٣٧٧ ٩ دولار )صافيه ٠٠٢ ٨٠٦ ٩ دولار(، لمواصلة بعثة المراقبين للفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ١٣ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١؛
    5. The Advisory Committee recalls that, by its resolution 51/3 of 17 October 1996, the General Assembly appropriated the amount of $14,016,000 gross ($13,186,800 net) for the maintenance of the Observer Mission for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997, inclusive of the amount of $791,800 for the support account for peacekeeping operations. UN ٥ - تشير اللجنة الاستشارية إلى أن الجمعية العامة، بموجب قرارها ٥١/٣ المؤرخ ١٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، اعتمدت مبلغا إجماليه ٠٠٠ ٠١٦ ١٤ دولار )صافيه ٨٠٠ ١٨٦ ١٣ دولار( لمواصلة بعثة المراقبين للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧، شاملا مبلغ ٨٠٠ ٧٩١ دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام.
    (b) The assessment of an additional amount of $3,207,000 gross ($2,936,100 net) for the maintenance of the Observer Mission for the period from 1 February to 31 May 1996; UN )ب( تقسيم مبلغ إضافي إجماليه ٠٠٠ ٢٠٧ ٣ دولار )صافيه ١٠٠ ٩٣٦ ٢ دولار( على الدول اﻷعضاء لﻹبقاء على بعثة المراقبين للفترة من ١ شباط/فبراير إلى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٦؛
    In the same decision, the Assembly authorized the Secretary-General to utilize the resources that had been made available for the maintenance of the Observer Mission for the period up to 31 March 1996 to cover the period through 30 September 1996, should the Security Council decide to extend the Observer Mission beyond 31 May 1996. UN وأذنت الجمعية العامة لﻷمين العام، في المقرر نفسه، باستخدام الموارد التي أتيحت لمواصلة البعثة لفترة أقصاها ٣١ آذار/مارس ١٩٩٦ وذلك لتغطية الفترة الممتدة إلى نهاية ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، إذا مدد مجلس اﻷمن ولاية البعثة المراقبين إلى ما بعد ٣١ أيار/مايو ١٩٩٦.
    14. Decides, as an ad hoc arrangement, to apportion among Member States the additional amount of 1,076,720 dollars gross (1,073,320 dollars net) for the maintenance of the Observer Mission for the period ending 30 June 1999, in accordance with the scheme set out in the present resolution and taking into account the scale of assessments for the year 1999, as set out in its resolutions 52/215 A of 22 December 1997 and 54/237 A of 23 December 1999; UN 14 - تقرر، كترتيب مخصص لهذه الحالة، أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء المبلغ الإضافي الذي يبلغ إجماليه 720 076 1 دولارا (صافيه 320 073 1 دولارا) للإنفاق على بعثة المراقبين للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 1999، وفقا للمخطط المبين في هذا القرار ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعام 1999، على النحو المبين في قراريها 52/215، المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1997 و 54/237، المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999؛
    8. Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations Observer Mission in Liberia the amount of 9,773,600 dollars gross (9,608,200 dollars net), for the maintenance of the Observer Mission for the period from 1 January to 31 January 1996; UN ٨ - تقرر أن تعتمـد للحسـاب الخـاص لبعثـة مراقبـي اﻷمـم المتحدة في ليبريا مبلغا إجماليه ٦٠٠ ٧٧٣ ٩ دولار )صافيه ٢٠٠ ٦٠٨ ٩ دولار(، لمواصلة بعثة المراقبين للفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦؛
    9. Decides to appropriate to the Special Account referred to in General Assembly decision 48/478 an amount of 32,797,100 dollars gross (32,225,100 dollars net), authorized and apportioned in accordance with that decision, for the maintenance of the Observer Mission from 22 September 1993 to 21 April 1994; UN ٩ - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص المشار إليه في مقرر الجمعية العامة ٤٨/٤٧٨ مبلغا إجماليه ١٠٠ ٧٩٧ ٣٢ دولار )صافيه ١٠٠ ٢٢٥ ٣٢ دولار( المأذون به والمقسم وفقا لذلك المقرر لمواصلة بعثة المراقبين للفترة من ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ إلى ٢١ نيسان/ابريل ١٩٩٤؛
    7. Decides also to appropriate to the Special Account the amount of 3,695,200 dollars gross (3,442,200 dollars net), authorized and apportioned in accordance with resolution 49/232, for the maintenance of the Observer Mission for the period from 14 April to 30 June 1995; UN ٧ - تقرر أيضا أن تعتمـــد للحسـاب الخـــاص مبلغـــا إجماليـــه ٠٠٢ ٥٩٦ ٣ دولار )صافيه ٠٠٢ ٢٤٤ ٣ دولار( المـــأذون به والمقسم وفقا للقرار ٩٤/٢٣٢ لمواصلة بعثة المراقبين للفترة من ٤١ نيسان/ أبريل إلى ٠٣ حزيران/يونيه ٥٩٩١؛
    6. Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations Observer Mission in Liberia an amount of 4,781,400 dollars gross (4,533,300 dollars net), authorized and apportioned in accordance with General Assembly resolution 49/232 A for the maintenance of the Observer Mission for the period from 14 January to 13 April 1995; UN ٦ - تقرر أن تعتمد للحساب الخــاص لبعثــة مراقبـي اﻷمـم المتحـدة فـي ليبريا مبلغا إجماليه ٠٠٤ ١٨٧ ٤ دولار )صافيه ٠٠٣ ٣٣٥ ٤ دولار( المــأذون بــه والمقسم وفقــا لقـرار الجمعية العامة ٩٤/٢٣٢ ألف لمواصلة بعثة المراقبين للفترة من ٤١ كانون الثاني/يناير إلى ٣١ نيسان/أبريل ٥٩٩١؛
    (c) The appropriation and assessment of an amount of $1,603,500 gross ($1,468,000 net) for the maintenance of the Observer Mission for the period from 1 to 30 June 1996, subject to a decision of the Security Council to extend the mandate of UNOMIL beyond 31 May 1996. UN )ج( اعتماد مبلغ إجماليه ٥٠٠ ٦٠٣ ١ دولار )صافيه ٠٠٠ ٤٦٨ ١ دولار( لﻹبقاء على بعثة المراقبين للفترة من ١ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ وتقسيمه على الدول اﻷعضاء، رهنا باتخاذ مجلس اﻷمن مقررا بتمديد ولاية البعثة إلى ما بعد ٣١ أيار/مايو ١٩٩٦.
    The General Assembly also decided to apportion the amount of $7,520,900 gross ($7,335,700 net) among Member States for the maintenance of the Observer Mission for the period beyond 21 April 1994, and to set off against the assessments an identical amount, representing the balance of the apportionment made in accordance with General Assembly decision 48/478. UN وقررت الجمعية العامة أيضا أن تقسم المبلغ الذي يبلغ إجماليه ٩٠٠ ٥٢٠ ٧ دولار )صافيه ٧٠٠ ٣٣٥ ٧ دولار( فيما بين الدول اﻷعضاء لﻹبقاء على بعثة المراقبين في الفترة بعد ٢١ نيسان/ابريل ١٩٩٤، وأن تخصم من اﻷنصبة المقررة مبلغا مطابقا يمثل رصيد المبلغ المقسم وفقا لمقرر الجمعية العامة ٤٨/٤٧٨.
    33. In its resolution 49/232 B of 12 July 1995, the General Assembly appropriated to the Special Account for UNOMIL the amount of $8,527,300 gross ($7,943,300 net), equivalent to a monthly rate of $1,421,200 gross ($1,323,900 net), for the maintenance of the Observer Mission during the period from 1 July to 31 December 1995, subject to the extension of the mandate of UNOMIL by the Security Council. UN ٣٣ - رصدت الجمعية العامة في قرارها ٤٩/٢٣٢ باء المؤرخ ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٥ للحساب الخاص لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا مبلغا إجماليه ٣٠٠ ٥٢٧ ٨ دولار )صافيه ٣٠٠ ٩٤٣ ٧ دولار(، يقسم بمعدل شهري إجماليه ٢٠٠ ٤٢١ ١ دولار )صافيه ٩٠٠ ٣٢٣ ١ دولار( وذلك لمواصلة البعثة خلال الفترة من ١ تموز/ يوليه الى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ رهنا باتخاذ مجلس اﻷمن قرارا بتمديد ولاية البعثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus