"for the next few" - Traduction Anglais en Arabe

    • القليلة القادمة
        
    • القليلة المقبلة
        
    • القليلة التالية
        
    • للدقائق القادمة
        
    • القادمة القليلة
        
    The programme will continue for the next few years. UN وسيستمر هذا البرنامج على مدى السنوات القليلة القادمة.
    Canada has established two priority objectives for the next few years: nuclear non-proliferation and the control of conventional arms. UN وقد وضعت كندا هدفين لهما اﻷولوية في اﻷعوام القليلة القادمة: عدم انتشار اﻷسلحة النووية وتحديد اﻷسلحة التقليدية.
    I guess we're travel mates for the next few hours. Open Subtitles أعتقد أننا سنكون رفيقا سفر لهذه الساعات القليلة القادمة
    Most likely, this gap will remain large for the next few years. UN والأرجح أن تظل هذه الفجوة كبيرة في غضون السنوات القليلة المقبلة.
    A search for the missing schoolgirls and their governess continued spasmodically for the next few years without success. Open Subtitles للبحث عن التلميذات المفقودات مع المربيه الخاصه بهم .استمر بشكل متقطع لسنوات القليلة القادمة دون نجاح
    Canadian participation in Astrosat will entitle the UVIT team and other Canadian scientists to observation time on the satellite for the next few years. UN وستخوِّل مشاركةُ كندا في أستروسات لفريق المقراب المصوّر بالأشعة فوق البنفسجية ولعلماء كنديين آخرين وقتا للرصد على الساتل خلال السنوات القليلة القادمة.
    Peacekeeping would remain the major United Nations activity for the next few years and it would need more partners and more capabilities. UN وسيظل حفظ السلام هو نشاط الأمم المتحدة الرئيسي للسنوات القليلة القادمة وسيحتاج إلى المزيد من الشركاء والقدرات.
    We must prepare for our future work, not for the next few days or weeks but for the months and years ahead. UN وعلينا أن نعدِّ لعملنا مستقبلاً، ليس للأيام أو الأسابيع القليلة القادمة فحسب، بل للشهور والسنوات المقبلة أيضاً.
    In fact, that's what we are planning on doing, and that's what my programme will be laying out for the next few years. UN والواقع أن هذا هو ما نخطط لعمله، وهو ما يرسمه برنامجي للسنوات القليلة القادمة.
    Accordingly, the Government has proposed allocation of additional resources in the 2006 budget to the municipal sector for the next few years. UN ووفقاً لذلك، اقترحت الحكومة أن تُخصص لقطاع البلديات في السنوات القليلة القادمة موارد إضافية في ميزانية عام 2006.
    These broad lines of policy will be pursued for the next few years. UN وسيستمر العمل بهذه الخطوط السياسية العامة خلال السنوات القليلة القادمة.
    I would like here to outline some key points for the next few years. UN وأود هنا أن أعرض بالتفصيل بعض النقاط الأساسية للسنوات القليلة القادمة.
    The document sets out Dutch environment policy for the next few years. UN وهذه الخطة تحدد السياسة البيئية بهولندا خلال السنوات القليلة القادمة.
    Good performance is forecast for the next few years. UN ويتوقع أن يكون الأداء جيدا في السنوات القليلة القادمة.
    Relatively high rates of economic growth, at least for the next few years. UN معدلات عالية نسبيا للنمو الاقتصادي، في السنوات القليلة القادمة على اﻷقل.
    63. The outlook for the next few months remains bleak. UN 63 - وتظل التوقعات بالنسبة للأشهر القليلة المقبلة قائمة.
    The Union would also thank the Prosecutor for her planned investigation programme for the next few years. UN كما يود الاتحاد أن يشكر المدعية العامة على تخطيط برنامج التحقيقات للسنوات القليلة المقبلة.
    The development of the system will continue for the next few years. UN وسيتواصل تطوير هذا النظام على مدى السنوات القليلة المقبلة.
    for the next few years, the ducks were carried east in ice floes across the Arctic and out into the North Atlantic. Open Subtitles حُملت البطات في السنوات القليلة التالية شرقاً على ماءٍ يعوم عليه الجليد عبر القطب الشمالي ،وابتعدت صوب شمال المحيط الأطلسي
    -Are you free for the next few hours? -l suppose so. What of it? Open Subtitles هل انت متفرغ للساعت القادمة القليلة اعتقد ذلك ، ولكن لم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus