"for the protection of all persons" - Traduction Anglais en Arabe

    • لحماية جميع الأشخاص
        
    • المتعلقة بحماية جميع الأشخاص
        
    • حماية جميع الأشخاص
        
    • من أجل حماية كافة الأشخاص
        
    • الخاصة بحماية جميع الأشخاص
        
    • المتعلق بحماية جميع الأشخاص
        
    :: To promptly achieve legislative approval of the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. UN :: العمل على وجه السرعة على تحقيق الإقرار التشريعي للاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    The Committee therefore encourages Indonesia to consider ratifying the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. UN لذا، تشجع اللجنة إندونيسيا على أن تنظر في التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    Revised estimates resulting from the entry into force of the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance UN التقديرات المنقحة الناجمة عن بدء نفاذ الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    Revised estimates resulting from the entry into force of the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance UN التقديرات المنقحة الناجمة عن بدء نفاذ الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance UN الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    Revised estimates resulting from the entry into force of the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance UN التقديرات المنقحة الناجمة عن بدء نفاذ الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    :: To examine the possibility of signing and ratifying the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance UN :: دراسة إمكانية التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    :: The International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance UN :: الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    :: Ratification of the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance, adopted on 20 December 2006 UN :: التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، التي اعتمدت في 20 كانون الأول/ديسمبر 2006
    Report of the Secretary-General on the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance UN تقرير الأمين العام عن الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance UN الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    Status of the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearances UN حالة الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance UN الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance UN الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance, 2006 UN الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، لعام 2006
    Revised estimates resulting from the entry into force of the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance UN التقديرات المنقحة الناجمة عن بدء نفاذ الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    " (xxiv) Meeting of States parties to the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance: UN ' 24` اجتماع الدول الأطراف في الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من حالات الاختفاء القسري:
    International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance UN الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    The ratification bill for the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearances was currently before Parliament. UN ومشروع قانون التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري معروض حاليا على البرلمان.
    Argentina addressed the ratification of the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. UN وتناولت الأرجنتين مسألة التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    Principles 1 and 6 of the Body of Principles for the Protection of All Persons under Any Form of Detention or Imprisonment; UN :: المبدآن 1 و6 من مجموعة المبادئ المتعلقة بحماية جميع الأشخاص الذين يتعرضون لأي شكل من أشكال الاحتجاز أو السجن؛
    Similarly, the ratification process of the Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance is due to begin this year; UN وبالمثل، من المقرر أن تبدأ هذه السنة عملية التصديق على اتفاقية حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري؛
    It also requested the appointment of an independent expert to examine the question of a draft optional protocol, under which individual communications could be considered, to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, and established a working group to draft a legally binding instrument for the Protection of All Persons from enforced disappearance. UN وطلبت اللجنة كذلك تعيين خبير مستقل لدراسة مسألة وضع مشروع بروتوكول اختياري، يمكن أن يُنظر في إطاره في الرسائل الشخصية، للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، كما أنها شكلت فريقا عاملا لوضع صك ملزم قانونا من أجل حماية كافة الأشخاص من الاختفاء القسري.
    The course focused on the international human rights system and its standards, guarantees and operation, the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance, the new challenges facing the international and inter-American human rights systems, and protection against enforced disappearance. UN وقد ركز محتوى الدورة على النظام الدولي لحقوق الإنسان وقواعده وضماناته وعمله، وعلى الاتفاقية الدولية الخاصة بحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، فضلاً عن نظام البلدان الأمريكية للحماية من الاختفاء القسري.
    Following this conclusion, the Declaration for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance provides, in its article 1.2: UN وبناء على هذا الاستنتاج، تنص الفقرة 2 من المادة 1 من إعلان الأمم المتحدة المتعلق بحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري على ما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus