"for the purpose of removal" - Traduction Anglais en Arabe

    • بغرض نزع
        
    • لأغراض نزع
        
    • لأغراض إبعادهم
        
    Are there clear current trends and patterns regarding trafficking in persons for the purpose of removal of organs? UN ● هل توجد اتجاهات وأنماط واضحة في الوقت الراهن فيما يتعلّق بالاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم؟
    For its consideration of item 2, the Working Group will have before it a background paper on trafficking in persons for the purpose of removal of organs. UN سوف تُعرَض على الفريق العامل، للنظر في البند 2، ورقةُ معلومات خلفية عن الاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم.
    What are the root causes to trafficking in persons for the purpose of removal of organs? UN ● ما هي الأسباب الجذرية للاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم؟
    Does recruitment among those who are desperately poor constitute abuse of a position of vulnerability in the context of trafficking in persons for the purpose of removal of organs? UN ● هل التجنيد من صفوف الذين يعيشون في فقر مدقع يشكّل استغلالاً لحالة ضعفهم في سياق الاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم؟
    It was also reported that reference to specific means (threats, coercion) was made in the context of trafficking in minors for the purpose of removal of organs (Tajikistan). UN وأفيد أيضا بأن الإشارة إلى وسائل محددة (التهديد والإكراه) تتم في سياق الاتجار بالقصّر لأغراض نزع الأعضاء (طاجيكستان).
    The incidence of trafficking in organs versus trafficking in persons for the purpose of removal of organ is not known. UN وليس من المعروف كم هي حالات الاتجار بالأعضاء مقابل حالات الاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم.
    Expressing its serious concern at the number of reported incidents of trafficking in persons for the purpose of removal of organs, and the ongoing lack of reliable data in that regard, UN وإذ يعرب عن بالغ قلقه إزاء عدد الحوادث المبلّغ عنها بشأن الاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم، وإزاء استمرار الافتقار إلى بيانات موثوقة في ذلك الصدد،
    Expressing its serious concern at the number of reported incidents of trafficking in persons for the purpose of removal of organs and the ongoing lack of reliable data in that regard, UN وإذ يعرب عن بالغ القلق إزاء عدد حالات الاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم المبلغ عنها وإزاء عدم توفر بيانات موثوق بها حتى الآن في ذلك الصدد،
    Expressing its serious concern at the number of reported incidents of trafficking in persons for the purpose of removal of organs and the ongoing lack of reliable data in that regard, UN وإذ يعرب عن بالغ القلق إزاء عدد حالات الاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم المبلغ عنها وإزاء عدم توفر بيانات موثوق بها حتى الآن في ذلك الصدد،
    Trafficking in persons for the purpose of removal of organs UN الاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم
    Trafficking in persons for the purpose of removal of organs UN الاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم
    Are there loopholes in international and national law regarding trafficking in persons for the purpose of removal of organs and related issues? UN ● هل توجد ثغرات في القانون الدولي والقوانين الوطنية فيما يتعلّق بالاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم وما يتصل بذلك من مسائل؟
    How can trafficking in persons for the purpose of removal of organs be prevented? What types of regulation or practice might be in place that present obstacles to recruitment of victims? UN ● كيف يمكن منع الاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم؟ وما هي أنواع اللوائح التنظيمية أو الممارسات التي يمكن أن يشكّل الأخذ بها عقبات أمام تجنيد الضحايا؟
    In case of medical establishments where trafficking in persons for the purpose of removal of organs takes place, liability needs to be established for both natural and legal persons. UN وفي حالة المؤسسات الطبية التي يجري فيها الاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم، يتعيّن إرساءُ مسؤولية كلٍّ من الأشخاص الطبيعيين والاعتباريين.
    Trafficking in persons for the purpose of removal of organs thrives from shortage of organs for transplantation purposes. UN 10- يستمدُّ الاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم أسبابه من نقص الأعضاء المطلوبة لأغراض الازدراع.
    C. Actors involved in trafficking in persons for the purpose of removal of organs UN جيم- الضالعون في الاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم
    The Office addresses the specific challenge of trafficking in persons for the purpose of removal of organs. UN 10- ويتصدّى المكتب لتحدٍّ محدَّدٍ، وهو الاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم.
    Trafficking in persons for the purpose of removal of organs was also discussed at the fourth meeting of the Working Group on Trafficking in Persons, held in Vienna on 10-12 October 2011. UN 12- ونوقشت مسألة الاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم أيضاً في الاجتماع الرابع للفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص الذي انعقد في فيينا من 10 إلى 12 تشرين الأول/ أكتوبر 2011.
    6. Encourages Member States, international organizations, non-governmental organizations and other relevant bodies, where appropriate, to share information, experiences and good practices on anti-trafficking activities, including on combating trafficking in persons for the purpose of removal of organs; UN 6 - يشجع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية والهيئات المعنية الأخرى حسب الاقتضاء على تبادل المعلومات والخبرات والممارسات الجيدة المتعلقة بأنشطة مكافحة الاتجار، في مجالات منها مكافحة الاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم؛
    It was also reported that reference to specific means (threats, coercion) was made in the context of trafficking in minors for the purpose of removal of organs (Tajikistan). UN وأفيد أيضا بأن الإشارة إلى وسائل محددة (التهديد والقسر) تتم في سياق الاتجار بالقصّر لأغراض نزع الأعضاء (طاجيكستان).
    2.5 As they have been refused a visa, all the authors are being kept in detention for the purpose of removal, under section 198 of the Migration Act. UN 2-5 ونظراً إلى عدم منح أصحاب البلاغ تأشيرة دخول، فقد ظلوا محتجزين لأغراض إبعادهم بموجب المادة 198 من قانون الهجرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus