“The Parties included in Annex B may participate in emissions trading for the purposes of fulfilling their commitments under Article 3. | UN | 147- " يجوز للأطراف المدرجة في المرفق باء الاشتراك في الاتجار في الانبعاثات لأغراض الوفاء بالتزاماتها بموجب المادة 3. |
The Parties included in Annex B may participate in emissions trading for the purposes of fulfilling their commitments under Article 3. | UN | ويجوز للأطراف المدرجة في المرفق باء الاشتراك في الاتجار في الانبعاثات لأغراض الوفاء بالتزاماتها بموجب المادة 3. |
5. At its tenth session, the COP, for the purposes of fulfilling the provisions of article 28 of the Convention, decided: | UN | 5- وقرر مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة، لأغراض الوفاء بأحكام المادة 28 من الاتفاقية، ما يلي: |
1. Decides, for the purposes of fulfilling the provisions of article 28 of the Convention, to reconvene, at its twelfth session, the open-ended Ad Hoc Group of Experts to examine further, and make recommendations on, the following: | UN | 1- يقرر، لأغراض الوفاء بأحكام المادة ٢٨ من الاتفاقية، أن يدعو من جديد في دورته الثانية عشرة، فريق الخبراء المخصص المفتوح باب العضوية إلى الانعقاد لمواصلة بحث ما يلي وتقديم توصيات بشأن ذلك: |
1. Decides, for the purposes of fulfilling the provisions of article 28 of the Convention, to reconvene, at its eleventh session, the open-ended Ad Hoc Group of Experts to examine further, and make recommendations on, the following: | UN | 1- يقرر، لأغراض الوفاء بأحكام المادة ٢٨ من الاتفاقية، أن يدعو من جديد في دورته الحادية عشرة، فريق الخبراء المخصص المفتوح باب العضوية إلى الانعقاد لمواصلة بحث ما يلي وتقديم توصيات بشأن ذلك: |
Decides, for the purposes of fulfilling the provisions of article 28 of the Convention, to reconvene, at its eighth session, the open-ended Ad Hoc Group of Experts to examine further and make recommendations on the following issues: | UN | ١- يقرر لأغراض الوفاء بما ورد في المادة ٢٨ من الاتفاقية، أن يدعو من جديد في دورته الثامنة، فريق الخبراء المخصص المفتوح باب العضوية إلى الانعقاد لمواصلة بحث المسألتين التاليتين وتقديم توصيات بشأنهما: |
1. Decides, for the purposes of fulfilling the provisions of article 27 of the Convention, to reconvene, during its ninth session, the open-ended AHGE to examine further, and make recommendations on, procedures and institutional mechanisms for the resolution of questions on implementation; | UN | ١- يقرر لأغراض الوفاء بأحكام المادة ٢٧ من الاتفاقية، أن يدعو من جديد، أثناء دورته التاسعة، فريق الخبراء المخصص المفتوح باب العضوية إلى الانعقاد لمواصلة بحث الإجراءات والآليات المؤسسية لحل مسائل التنفيذ وتقديم توصيات في هذا الشأن؛ |
1. Decides, for the purposes of fulfilling the provisions of article 28 of the Convention, to reconvene, at its ninth session, the open-ended AHGE to examine further, and make recommendations on, the following: | UN | ١- يقرر، لأغراض الوفاء بأحكام المادة ٢٨ من الاتفاقية، أن يدعو من جديد في دورته التاسعة، فريق الخبراء المخصص المفتوح باب العضوية إلى الانعقاد لمواصلة بحث ما يلي وتقديم توصيات بشأنه: |
Decision 9/CP.10 further requested the secretariat to compile information relevant to address future investment needs of developing countries for the purposes of fulfilling their commitments under the Convention. | UN | 12- وطلب المقرر 9/م أ-10 أيضاً إلى الأمانة تجميع المعلومات المناسبة لمعالجة احتياجات البلدان النامية من الاستثمار في المستقبل لأغراض الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية. |
Decides, for the purposes of fulfilling article 28 of the Convention, to reconvene, at its seventh session, the open-ended Ad Hoc Group of Experts to examine further and make recommendations on the following issues: | UN | ١- يقرر لأغراض الوفاء بما ورد في المادة ٢٨ من الاتفاقية، أن يدعو من جديد في دورته السابعة، فريق الخبراء المخصص المفتوح باب العضوية إلى الانعقاد لمواصلة بحث المسألتين التاليتين وتقديم توصيات بشأنهما: |
A Party included in Annex B that meets the requirements set out in decision 11/CMP.1, annex, paragraph 2, may participate in emissions trading for the purposes of fulfilling its commitments under Article 3, subject to paragraph [XX]. | UN | 39- يجوز لطرف مدرج في المرفق باء ويستوفي الشروط المحددة في الفقرة 2 من مرفق المقرر 11/م أإ-1، أن يشارك في الاتجار في الانبعاثات لأغراض الوفاء بالتزاماته بموجب المادة 3، رهناً بأحكام الفقرة [XX]() |
2. The Parties included in Annex B may participate in emissions trading for the purposes of fulfilling their commitments under Article 3, subject to paragraph 7 and meeting the requirements set out in paragraph 2 of the Annex to Decision 11/CMP1. | UN | 2- يجوز للأطراف المدرجة في المرفق باء أن تشارك في الاتجار بالانبعاثات لأغراض الوفاء بالتزاماتها بموجب المادة 3، مع مراعاة أحكام الفقرة 7 واستيفاء الشروط المحددة في الفقرة 2 من مرفق المقرر 11/م أإ-1. |
2. The Parties included in Annex B may participate in emissions trading for the purposes of fulfilling their commitments under Article 3, subject to paragraph 7 and meeting the requirements set out in paragraph 2 of the Annex to Decision 11/CMP1. | UN | 2- يجوز للأطراف المدرجة في المرفق باء أن تشارك في الاتجار بالانبعاثات لأغراض الوفاء بالتزاماتها بموجب المادة 3، مع مراعاة أحكام الفقرة 7 واستيفاء الشروط المحددة في الفقرة 2 من مرفق المقرر 11/م أإ-1. |
1. Decides, for the purposes of fulfilling the provisions of article 28 of the Convention, to reconvene, at its tenth session, the open-ended AHGE to examine further, and make recommendations on, the following: | UN | ١- يقرر، لأغراض الوفاء بأحكام المادة ٢٨ من الاتفاقية، أن يدعو من جديد في دورته العاشرة، فريق الخبراء المخصص المفتوح باب العضوية إلى الانعقاد لمواصلة بحث ما يلي وتقديم توصيات بشأن ذلك: |
(a) To reconvene, during its sixth session, for the purposes of fulfilling article 27 of the Convention, the open-ended Ad Hoc Group of Experts to examine further, and make recommendations on, procedures and institutional mechanisms for the resolution of questions on implementation; | UN | (أ) يقرر، لأغراض الوفاء بما ورد في المادة 27 من الاتفاقية، أن يدعو من جديد أثناء دورته السادسة، فريق الخبراء المخصص المفتوح العضوية إلى الانعقاد لمواصلة بحث الإجراءات والآليات المؤسسية لحل مسائل التنفيذ وتقديم توصيات في هذا الشأن؛ |
for the purposes of fulfilling the provisions of article 28 of the Convention, to reconvene, at its eighth session, the open-ended Ad Hoc Group of Experts (AHGE) to examine further and make recommendations on the following issues: | UN | (أ) أن يوجّه مجدداً، في دورته الثامنة، لأغراض الوفاء بما ورد من أحكام في المادة 28 من الاتفاقية، الدعوة لفريق الخبراء المخصص المفتوح باب العضوية إلى الانعقاد لمواصلة بحث المسألتين التاليتين وتقديم توصيات بشأنهما: |
Requests the secretariat on the basis of the experience of international funds and multilateral financial institutions, to compile information that is relevant to address future investment needs of developing countries for the purposes of fulfilling their commitments under the Convention. | UN | 3- يطلب من الأمانة القيام، بالاستناد إلى خبرة الصناديق الدولية ومؤسسات التمويل المتعددة الأطراف، بتجميع المعلومات المناسبة لمعالجة احتياجات البلدان النامية من الاستثمار في المستقبل لأغراض الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية. |
Background: The COP, by its decision 9/CP.10, requested the secretariat, on the basis of the experience of international funds and multilateral financial institutions, to compile information that is relevant to addressing future investment needs of developing countries for the purposes of fulfilling their commitments under the Convention. | UN | 29- خلفية الموضوع: طلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة، في مقرره 9/م أ-10، أن تقوم، بالاستناد إلى خبرات الصناديق الدولية والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف، بجمع المعلومات ذات الصلة بالاستجابة لاحتياجات البلدان النامية من الاستثمار في المستقبل لأغراض الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية. |
2. Parties included in Annex B may participate in emissions trading for the purposes of fulfilling their commitments under Article 3[, subject to paragraph 4 and in accordance with eligibility requirements as established in paragraph 2 of the Annex to decision 11/CMP.1]. | UN | 2- يجوز للأطراف المدرجة في المرفق باء أن تشارك في الاتجار بالانبعاثات لأغراض الوفاء بالتزاماتها بموجب المادة 3 [، رهنا بأحكام الفقرة 4 ووفقاً لشروط الأهلية المحددة في الفقرة 2 من مرفق المقرر 11/م أإ-1]. |
To reconvene at its tenth session, for the purposes of fulfilling the provisions of article 28 of the Convention, the open-ended ad hoc group of experts (AHGE) to examine further, and make recommendations on, the following: | UN | (أ) أن يدعو من جديد في دورته العاشرة، لأغراض الوفاء بأحكام المادة 28 من الاتفاقية، فريق الخبراء المخصص المفتوح باب العضوية إلى الانعقاد لمواصلة بحث ما يلي وتقديم توصيات بشأن ذلك: |
Intelligence services are permitted to retain personal data that are strictly necessary for the purposes of fulfilling their mandate. | UN | ويسمح لأجهزة الاستخبارات بالاحتفاظ بالبيانات الشخصية التي توجد ضرورة قصوى للجوء إليها لأغراض الاضطلاع بولايتها. |