"for the rental and maintenance" - Traduction Anglais en Arabe

    • لاستئجار وصيانة
        
    • تكاليف استئجار وصيانة
        
    • لإيجار وصيانة
        
    These resources will also provide funding for the rental and maintenance of the premises occupied by United Nation information centres at some locations. UN وستوفر هذه الموارد أيضاً التمويل اللازم لاستئجار وصيانة الأماكن التي تشغلها مراكز الأمم المتحدة للإعلام في بعض المواقع.
    25H.16 The negative growth ($872,900) relates to the redeployment of resources to the Electronic Services Section for the rental and maintenance of data-processing equipment. UN ٢٥ حاء - ١٦ يتعلق النمو السلبي )٩٠٠ ٨٧٢ دولار( بإعادة توزيع الموارد إلى قسم الخدمات الالكترونية لاستئجار وصيانة معدات معالجة البيانات.
    Provisions are made for the rental and maintenance of premises, including utilities, ($20,000) in Islamabad. UN ١١ - أدرجت اعتمادات لاستئجار وصيانة اﻷماكن، بما فيها المنافع )٠٠٠ ٢٠ دولار( في اسلام أباد.
    A.2.44 The requirements of $1,068,200, reflecting an increase of $6,800, provides for the rental and maintenance of all reproduction and distribution equipment in the printing plant at Geneva. UN ألف - 2 - 44 تغطي الاحتياجات البالغ مقدارها 200 068 1 دولار، التي تمثل زيادة قدرها 800 6 دولار، تكاليف استئجار وصيانة جميع معدات الاستنساخ والتوزيع في ورشة الطباعة بجنيف.
    IV.63 Table A.12.2 also shows increases of $119,200 under general operating expenses for the rental and maintenance of office automation equipment and of $66,600 under furniture and equipment to replace data-processing equipment (see also para. 12.8). UN رابعا - 63 ويبين الجدول م-12-2 أيضا زيادة قدرها 200 119 دولار، تحت بند مصروفات التشغيل العامة، لإيجار وصيانة معدات التشغيل الآلي للمكاتب وتحديث معدات تجهيز البيانات (انظر أيضا الفقرة 12-8).
    61. The Advisory Committee notes from annex I below that over-expenditure of $607,652 for the rental and maintenance of premises and $144,487 for operating expenses is projected in 2000. UN 61 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية من المرفق الأول أدناه وجود إنفاق زائد مسقط في عام 2000 بمبلغ 652 607 دولارا لاستئجار وصيانة الأماكن وبمبلغ 487 144 دولارا لمصروفات التشغيل.
    (a) $164,400, at the maintenance level, for the rental and maintenance of electronic data-processing equipment; UN (أ) 400 164 دولار لا تمثل تغييرا عن المستوى السابق، لاستئجار وصيانة معدات التجهيز الالكتروني للبيانات؛
    (a) $1,851,600 for the rental and maintenance of photocopy machines at Headquarters; UN )أ( ٦٠٠ ٨٥١ ١ دولار لاستئجار وصيانة آلات الاستنساخ الضوئي في المقر؛
    (a) $1,851,600 for the rental and maintenance of photocopy machines at Headquarters; UN )أ( ٦٠٠ ٨٥١ ١ دولار لاستئجار وصيانة آلات الاستنساخ الضوئي في المقر؛
    (a) $1,864,500, at base level, for the rental and maintenance of photocopy machines at Headquarters; UN )أ( ٥٠٠ ٨٦٤ ١ دولار، بمستوى اﻷساس، لاستئجار وصيانة آلات الاستنساخ الضوئي في المقر؛
    (a) $1,864,500, at base level, for the rental and maintenance of photocopy machines at Headquarters; UN )أ( ٥٠٠ ٨٦٤ ١ دولار، بمستوى اﻷساس، لاستئجار وصيانة آلات الاستنساخ الضوئي في المقر؛
    25E Requirements of $1,889,300, including growth of $680,000, are estimated for the rental and maintenance of reproduction and distribution equipment. UN ٢٥ هاء - ٨٨ تقدر الاحتياجات اللازمة لاستئجار وصيانة معدات الاستنساخ والتوزيع بمبلغ ٣٠٠ ٨٨٩ ١ دولار، وهو يشمل نموا قدره ٠٠٠ ٠٨٦ دولار.
    25H.16 The negative growth ($872,900) relates to the redeployment of resources to the Electronic Services Section for the rental and maintenance of data-processing equipment. UN ٢٥ حاء - ١٦ يتعلق النمو السلبي )٩٠٠ ٨٧٢ دولار( بإعادة توزيع الموارد إلى قسم الخدمات الالكترونية لاستئجار وصيانة معدات معالجة البيانات.
    41. A provision of $2,069,300 is requested for the rental and maintenance of office furniture and equipment, the rental of vehicles and communications and miscellaneous services (A/C.5/30/Add.1, para. 102). UN ٤١ - ومطلوب اعتماد قدره ٣٠٠ ٠٦٩ ٢ دولار لاستئجار وصيانة اﻷثاث ومعدات المكاتب، واستئجار المركبات، والاتصالات وخدمات متنوعة A/C.5/51/30/Add.1)، الفقرة ١٠٢(.
    (c) $1,770,900 for the rental and maintenance of photocopy machines at Headquarters; a growth of $110,500 is proposed in order to provide for the rental and maintenance of photocopy machines at the Alcoa Building; UN )ج( ٩٠٠ ٧٧٠ ١ دولار لاستئجار وصيانة آلات الاستنساخ الضوئي في المقر؛ ويقترح نمو يبلغ ٥٠٠ ١١٠ دولار يخصص لاستئجار وصيانة آلات الاستنساخ الضوئي في مبنى الكوا؛
    (c) $1,770,900 for the rental and maintenance of photocopy machines at Headquarters; a growth of $110,500 is proposed in order to provide for the rental and maintenance of photocopy machines at the Alcoa Building; UN )ج( ٩٠٠ ٧٧٠ ١ دولار لاستئجار وصيانة آلات الاستنساخ الضوئي في المقر؛ ويقترح نمو يبلغ ٥٠٠ ١١٠ دولار يخصص لاستئجار وصيانة آلات الاستنساخ الضوئي في مبنى الكوا؛
    26. With regard to vehicle operation, additional requirements of $4,044,500 are proposed for the rental and maintenance of 1,014 vehicles, 778 of which would be required for 14 days during the election period. UN ٢٦ - فيما يتعلق بتشغيل المركبات، يُقترح رصد احتياجات اضافية )٥٠٠ ٠٤٤ ٤ دولار( لاستئجار وصيانة ٠١٤ ١ مركبة، ستلزم ٧٧٨ مركبة منها لمدة ١٤ يوما خلال فترة الانتخابات.
    VII.16 The Advisory Committee notes from paragraph A.26.82 that the provision for general operating expenses for the information centres for 2002-2003 includes $3,933,100 for the rental and maintenance of premises, including utilities where they are not provided by the host country. UN سابعا - 16 وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرة ألف - 26 - 82 أن الاعتماد المقترح رصده لمراكز الإعلام، تحت بند مصروفات التشغيل العامة لفترة السنتين 2002-2003 يشمل مبلغا قدره 100 933 3 دولار لاستئجار وصيانة أماكن العمل بما في ذلك المرافق في حالة عدم قيام البلد المضيف بتوفيرها.
    19.49 The estimated requirements of $3,144,700 would provide for the rental and maintenance of premises ($1,616,700), utilities ($388,500), communications ($669,400), hospitality ($14,500), miscellaneous costs ($134,200) and rental of equipment ($321,400). UN ٩١-٩٤ ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٧٠٠ ١٤٤ ٣ دولار تكاليف استئجار وصيانة اﻷماكن )٧٠٠ ٦١٦ ١ دولار( والمرافق )٥٠٠ ٣٨٨ دولار( والاتصالات )٤٠٠ ٦٦٩ دولار( والضيافة )٥٠٠ ١٤ دولار( وتكاليف متنوعة )٢٠٠ ١٣٤ دولار( واستئجار المعدات )٤٠٠ ٣٢١ دولار(.
    General operating expenses 19.49 The estimated requirements of $3,144,700 would provide for the rental and maintenance of premises ($1,616,700), utilities ($388,500), communications ($669,400), hospitality ($14,500), miscellaneous costs ($134,200) and rental of equipment ($321,400). UN ٩١-٩٤ ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٧٠٠ ١٤٤ ٣ دولار تكاليف استئجار وصيانة اﻷماكن )٧٠٠ ٦١٦ ١ دولار( والمرافق )٥٠٠ ٣٨٨ دولار( والاتصالات )٤٠٠ ٦٦٩ دولار( والضيافة )٥٠٠ ١٤ دولار( وتكاليف متنوعة )٢٠٠ ١٣٤ دولار( واستئجار المعدات )٤٠٠ ٣٢١ دولار(.
    (c) Rental and maintenance of furniture and equipment ($221,300). This relates to the United Nations share of the total cost of fixed contracts for the rental and maintenance of photocopying machines and other office equipment, the cost of maintaining and operating transportation equipment and the repair of other furniture and equipment, as well as local transportation services at the Centre; UN (ج) إيجار وصيانة الأثاث والمعدات (300 221 دولار): يتصل هذا المبلغ بحصة الأمم المتحدة في التكلفة الإجمالية للعقود الثابتة لإيجار وصيانة آلات النسخ التصويري وغيرها من معدات المكاتب، وتكلفة صيانة وتشغيل معدات النقل واصلاح الأثاث والمعدات الأخرى فضلا عن خدمات النقل المحلية في المركز؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus