"for the second session of the conference" - Traduction Anglais en Arabe

    • للدورة الثانية للمؤتمر
        
    Summary of work undertaken on emerging policy issues in preparation for the second session of the Conference UN موجز العمل الذي نفذ بشأن القضايا الناشئة في السياسة العامة استعداداً للدورة الثانية للمؤتمر
    The purpose of the questionnaire was to gather information to assist stakeholders in preparing for the second session of the Conference. UN والغرض من الاستبيان هو جمع معلومات لمساعدة أصحاب المصلحة في الإعداد للدورة الثانية للمؤتمر.
    General reporting on implementation progress that has been sought in preparation for the second session of the Conference may provide additional indications. UN وربما تقدم التقارير العامة عن تنفيذ التقدم المحرز التي التمست أثناء الإعداد للدورة الثانية للمؤتمر مؤشرات إضافية.
    A simple procedure for screening and prioritizing emerging policy issues was seen as a necessary additional step to assist with preparations for the second session of the Conference. UN وقد رؤى أن إجراءًا بسيطاً لفرز وترتيب أولويات قضايا السياسات الناشئة يمثل خطوة إضافية ضرورية للمساعدة في التحضيرات للدورة الثانية للمؤتمر.
    A simple procedure for screening and prioritizing emerging policy issues was seen as a necessary additional step to assist with preparations for the second session of the Conference. UN وقد رؤى أن إجراءًا بسيطاً لفرز وترتيب أولويات قضايا السياسات الناشئة يمثل خطوة إضافية ضرورية للمساعدة في التحضيرات للدورة الثانية للمؤتمر.
    During 2008 attention has increasingly shifted to preparations for the second session of the Conference, which will be held in Geneva from 11 to 15 May 2009. UN وسيتحول الاهتمام بشكل متزايد خلال عام 2008 إلى الإعداد للدورة الثانية للمؤتمر الذي سيعقد في جنيف في الفترة من 11 إلى 15 أيار/مايو 2009.
    The Chair of the Credentials Committee, Mr. Jerman, informed the Conference that, as at 1 p.m. on Friday, 15 May 2009, 146 governmental participants had registered for the second session of the Conference. UN 26 - أبلغ السيد جيرمان - رئيس لجنة وثائق التفويض - المؤتمر أن عدد المشاركين الحكوميين الذين سجلوا أسماءهم للدورة الثانية للمؤتمر 146 مشاركاً حتى الساعة الواحدة بعد ظهر الجمعة 15 أيار/مايو 2009.
    Further amendments were made in the course of the informal discussions held in Rome on 23 and 24 October 2008 on preparations for the second session of the Conference. UN وقد أُدخلت تعديلات أخرى خلال المناقشات غير الرسمية التي أُجريت في روما يومي 23 و 24 تشرين الأول/أكتوبر 2008 للتحضير للدورة الثانية للمؤتمر.
    UNODC undertook extensive preparations for the second session of the Conference, held in Nusa Dua, Indonesia, from 28 January to 1 February 2008. UN 62- واضطلع المكتب بأعمال تحضيرية موسّعة للدورة الثانية للمؤتمر الذي عُقد في نوسا دوا، إندونيسيا، من 28 كانون الثاني/يناير إلى 1 شباط/فبراير 2008.
    The Chair of the Credentials Committee, Mr. Jerman, informed the Conference that, as at 1 p.m. on Friday, 15 May 2009, 146 governmental participants had registered for the second session of the Conference. UN 26 - أبلغ السيد جيرمان - رئيس لجنة وثائق التفويض - المؤتمر أن عدد المشاركين الحكوميين الذين سجلوا أسماءهم للدورة الثانية للمؤتمر 146 مشاركاً حتى الساعة الواحدة بعد ظهر الجمعة 15 أيار/مايو 2009.
    A meeting of the Latin American and Caribbean regional coordinating committee was held in Port of Spain from 11 to 13 June 2008 and a regional consultation on current international chemicals management issues, including preparations for the second session of the Conference, was held in Viña del Mar, Chile, from 17 to 19 December 2008. UN اجتماع للجنة التنسيق الإقليمية لأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي وعقدت في بورت أوف أسبانيا من 11 إلى 13 حزيران/يونيه 2008، ومشاورات إقليمية بشأن القضايا الراهنة للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، بما في ذلك الاستعدادات للدورة الثانية للمؤتمر وعقدت في فينيا ديل مار بشيلي من 17 إلى 19 كانون الأول/ديسمبر 2008.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus