IOMC Inter-organization Programme for the Sound Management of Chemicals | UN | البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية |
IOMC Inter-Organization Programme for the Sound Management of Chemicals | UN | البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية |
IOMC Inter-Organization Programme for the Sound Management of Chemicals | UN | البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية |
Implementation of integrated national programmes for the Sound Management of Chemicals at the national level in a flexible manner. | UN | 26 - تنفيذ برامج وطنية متكاملة من أجل الإدارة السليمة للمواد الكيميائية بطريقة مرنة على المستوى الوطني |
Inter-Organization Programme for the Sound Management of Chemicals. | UN | البرنامج المشترك بين المنظمات بشأن الإدارة السليمة للمواد الكيميائية. |
This is particularly relevant for the Sound Management of Chemicals and waste. | UN | ويصدق هذا الأمر بالأخص على الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات. |
IOMC Inter-Organization Programme for the Sound Management of Chemicals | UN | المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية |
Inter-Organization Programme for the Sound Management of Chemicals | UN | البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية |
There is also a lack of the institutional structures, such as laboratories, necessary for the Sound Management of Chemicals. | UN | بل ثمة نقص أيضا في الهياكل المؤسسية مثل المختبرات الضرورية للإدارة السليمة للمواد الكيميائية. |
Coordination of the various modules by the Inter-Organization Programme for the Sound Management of Chemicals. | UN | تنسيق مختلف الوحدات النموذجية من قبل البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية. |
Implementation of integrated national programmes for the Sound Management of Chemicals at the national level in a flexible manner | UN | تنفيذ البرامج الوطنية المتكاملة للإدارة السليمة للمواد الكيميائية على الصعيد الوطني بمرونة |
All countries have developed integrated national programmes for the Sound Management of Chemicals. | UN | أن يكون قد تم إنشاء برامج وطنية متكاملة للإدارة السليمة للمواد الكيميائية في جميع البلدان. |
Infrastructure for the Sound Management of Chemicals is established in all countries. | UN | إنشاء بنية أساسية للإدارة السليمة للمواد الكيميائية في جميع البلدان. |
Inter-Organization Programme for the Sound Management of Chemicals | UN | البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية |
Implementation of integrated national programmes for the Sound Management of Chemicals at the national level in a flexible manner | UN | تنفيذ البرامج الوطنية المتكاملة للإدارة السليمة للمواد الكيميائية على الصعيد الوطني بمرونة |
All countries have developed integrated national programmes for the Sound Management of Chemicals. | UN | أن يكون قد تم إنشاء برامج وطنية متكاملة للإدارة السليمة للمواد الكيميائية في جميع البلدان. |
The life-cycle management concept is used for the Sound Management of Chemicals in all countries. | UN | استخدام مفهوم إدارة دورة الحياة من أجل الإدارة السليمة للمواد الكيميائية في جميع البلدان. |
Implementation of integrated national programmes for the Sound Management of Chemicals at the national level in a flexible manner. | UN | 26 - تنفيذ برامج وطنية متكاملة من أجل الإدارة السليمة للمواد الكيميائية بطريقة مرنة على المستوى الوطني |
The Programme will also bring emerging issues for the Sound Management of Chemicals to the attention of the international community. | UN | وسيعرض البرنامج كذلك القضايا الناشئة بشأن الإدارة السليمة للمواد الكيميائية على المجتمع الدولي. |
He encouraged stakeholders to make full use of that function to enhance capacities for the Sound Management of Chemicals. | UN | وحث أصحاب المصلحة على الاستفادة الكاملة من هذه الوظيفة، وتعزيز القدرات على الإدارة السليمة للمواد الكيميائية. |
Capacity-building for the Sound Management of Chemicals is incorporated as one of the priorities in national poverty reduction strategies and country assistance strategies in all countries. | UN | دمج بناء القدرات الخاصة بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية كأحد الأولويات في الإستراتيجيات الوطنية للحد من الفقر وفي إستراتيجيات المساعدة القطرية في جميع البلدان. |
Governments should monitor and enforce compliance, including by industry, with national laws, rules and regulations for the Sound Management of Chemicals and wastes. | UN | ينبغي للحكومات أن تقوم برصد الامتثال للقوانين والقواعد والأنظمة الوطنية المتعلقة بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات، وإنفاذها على جميع الصعد، بما في ذلك في قطاع الصناعة. |
UNEP will also bring relevant emerging issues for the Sound Management of Chemicals to the attention of the international community. | UN | وسيوجِّه البرنامج انتباه المجتمع الدولي أيضاً إلى القضايا الناشئة ذات الصلة لتحقيق الإدارة السليمة للمواد الكيميائية. |
Inter-Organization Programme for the Sound Management of Chemicals (IOMC) | UN | البرنامج المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية المشترك بين المنظمات |
They also highlighted that it fell primarily to Governments to establish appropriate frameworks within which to engage industry for the Sound Management of Chemicals. | UN | وأكدوا أيضاً أنه يتعين على الحكومات في المقام الأول إنشاء أطر ملائمة يمكن من خلالها إشراك الصناعة في الإدارة السليمة للمواد الكيميائية. |
Promote an increase in support for developing countries for capacity-building for the Sound Management of Chemicals. | UN | عليها أن تعزز زيادة الدعم للبلدان النامية من أجل بناء القدرات في مجال الإدارة السليمة للمواد الكيميائية. |
However, the itemization of Concrete Measures as it currently stands could benefit substantially from restructuring to better reflect a programmatic framework for the Sound Management of Chemicals. | UN | ومع ذلك فإن وضع بنود التدابير المحددة كما هي الآن يمكن أن يستفيد استفادة جوهرية من إعادة التشكيل بحيث يعكس إطاراً برنامجياً أفضل من اجل الإدارة السليمة للكيماويات. |
Implementation of the Strategic Approach is intended to take place within a 15-year time frame corresponding with the Johannesburg Plan of Implementation's 2020 target for the Sound Management of Chemicals. | UN | 7 - من المفترض أن يتم تنفيذ النهج الاستراتيجي في غضون إطار زمني مدته خمسة عشر عاماً مقابل هدف خطة جوهانسبرج للتنفيذ لعام 2020 المتعلق بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية. |
(a) UNEP will work to develop the institutional capacity and policy instruments, including regulatory frameworks, needed for the Sound Management of Chemicals and waste and the implementation of the related multilateral environmental agreements. | UN | (أ) سيعمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة على وضع صكوك القدرات والسياسات المؤسسية التي تشمل أطراً تنظيمية ضرورية لتحقيق إدارة سليمة للمواد الكيميائية والنفايات ولتنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف ذات الصلة. |
The Chemical Information Exchange Network (CIEN) project: capacity-building for the Sound Management of Chemicals | UN | مشروع شبكة تبادل معلومات المواد الكيميائية: بناء القدرات للإدارة السليمة بيئياً للمواد الكيميائية |
Recalling section VIII, on the consultative process on financing options for chemicals and wastes, of Governing Council decision 27/12, and recalling also that sustainable and adequate long-term funding is a key element for the Sound Management of Chemicals and waste, as expressed in paragraph 223 of the outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development, | UN | وإذ تشير إلى الفرع الثامن عن العملية التشاورية بشأن خيارات تمويل المواد الكيميائية والنفايات في مقرر مجلس الإدارة 27/12، وإذ تشير إلى أن التمويل المستدام والكافي والطويل الأجل عنصر رئيسي للإدارة السليمة للمواد الكيمائية والنفايات، كما ورد في الفقرة 223 من الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، |