"for the special session" - Traduction Anglais en Arabe

    • للدورة الاستثنائية
        
    • المتعلقة بالدورة الاستثنائية
        
    • لعقد الدورة الاستثنائية
        
    • الخاصة بالدورة الاستثنائية
        
    • للدورة اﻹستثنائية
        
    • في الدورة الاستثنائية
        
    • للدورة الخاصة
        
    • إلى الدورة الاستثنائية
        
    • لعقد دورة استثنائية
        
    • بمناسبة الدورة الاستثنائية
        
    • من أجل الدورة الاستثنائية
        
    • لتلك الدورة الاستثنائية
        
    • خلال الدورة الاستثنائية
        
    • للدورة الاستنثائية
        
    • لدورة الجمعية
        
    PREPARATIONS for the special session OF THE GENERAL ASSEMBLY UN اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية التي تعقدها الجمعية العامة
    PREPARATIONS for the special session OF THE GENERAL ASSEMBLY UN اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لغرض إجراء
    It welcomed the opportunity to support preparations for the special session. UN وأعربت عن ترحيب بلدها بالفرصة المتاحة لدعم التحضير للدورة الاستثنائية.
    Belarus would participate actively in preparations for the special session. UN وتنوي بيلاروس المشاركة بنشاط في اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية.
    The view was expressed that all the resource requirements for the special session should be reflected under section 13. UN وأعرب عن الرأي القائل بضرورة أن ترد في اطار الباب ١٣ جميع الاحتياجات من الموارد للدورة الاستثنائية.
    The view was expressed that all the resource requirements for the special session should be reflected under section 13. UN وأعرب عن الرأي القائل بضرورة أن ترد في اطار الباب ١٣ جميع الاحتياجات من الموارد للدورة الاستثنائية.
    Some delegations were disappointed that the preparatory committee for the special session had been unable to complete its work. UN وفيما أعربت وفود أخرى عن خيبة أملها أن اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية لم تتمكن من إنجاز أعمالها.
    This conference served as the regional preparatory meeting for the special session of the General Assembly in 2000. UN وقد شكل هذا المؤتمر الاجتماع التحضيري اﻹقليمي للدورة الاستثنائية للجمعية العامة التي ستعقد في عام ٢٠٠٠.
    for the special session of the General Assembly in the year 2000 UN العمل واﻹعداد للدورة الاستثنائية التي ستعقدها الجمعية العامة في عام ٢٠٠٠
    Preparations for the special session of the General Assembly UN الأعمـال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعيــة العامة المعنية بتنفيذ
    Preparations for the special session of the General Assembly UN الأعمـال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعيــة العامة المعنية بتنفيذ
    Preparatory Committee for the special session of the General Assembly in 2001 for Follow-up to the World Summit for Children UN اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة التي ستعقد في عام 2001 لمتابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    They also support activities undertaken by Governments in preparation for the special session. UN ويدعمون أيضا الأنشطة التي تضطلع بها الحكومات تحضيرا للدورة الاستثنائية.
    PREPARATORY COMMITTEE for the special session OF THE GENERAL ASSEMBLY ON CHILDREN UN اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل
    Preparatory process for the special session of the General Assembly on HIV/AIDS UN العملية التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    He stated that the work accomplished at the session marked a good start to the preparatory process for the special session of the General Assembly. UN وقال إن الأعمال التي انجزت أثناء الدورة هي بداية طيبة للعملية التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة.
    Local, national and regional preparations for the special session of the General Assembly: report of the Executive Director UN التحضيرات المحلية والوطنية والإقليمية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة: تقرير المدير التنفيذي
    Provided background papers to facilitate preparations for the special session of the General Assembly. UN وتقديم أوراق المعلومات الأساسية لتيسير عمليات الإعداد للدورة الاستثنائية للجمعية العامة.
    The fifty-fourth session of the General Assembly will consider arrangements for the special session. UN وستنظر الدورة الرابعة والخمسون للجمعية في الترتيبات المتعلقة بالدورة الاستثنائية.
    PREPARATIONS for the special session OF THE GENERAL ASSEMBLY UN اﻷعمال التحضيرية لعقد الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لغرض
    Substantive issues for the special session of the General Assembly on the world drug problem in 2016 UN المسائل الموضوعية الخاصة بالدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن مشكلة المخدِّرات العالمية المزمع عقدها في عام 2016
    (ii) Local, national and regional preparations for the special session of the General Assembly; UN `٢` التحضيرات المحلية، والوطنيـة واﻹقليميـة للدورة اﻹستثنائية للجمعية العامـة؛
    She also noted the need to meet the urgent funding appeal for the operations of the secretariat for the special session. UN كما أشارت إلى أنه ينبغي تلبية النداء العاجل الموجه لتوفير التمويل اللازم لخدمات السكرتارية في الدورة الاستثنائية.
    It had also focused on a number of issues highlighted in its report to the Commission of the Status of Women acting as the preparatory committee for the special session of the General Assembly. UN كذلك ركزت اللجنة على عدد من المسائل التي تم إبرازها في تقريرها إلى لجنة مركز المرأة بصفتها لجنة تحضيرية للدورة الخاصة للجمعية العامة.
    Since the draft report of the Secretary-General for the special session will incorporate the results of the international forum, it can only be made available after the forum. UN وبما أن مشروع تقرير اﻷمين العام إلى الدورة الاستثنائية سيتضمن نتائج المنتدى الدولي، فلن يُتاح إلا بعد المنتدى.
    Preparations for the special session of the General Assembly to be held in 1998 on international action to combat drug abuse and illicit production and trafficking (1997) UN اﻷعمال التحضيرية لعقد دورة استثنائية للجمعية العامة في عام ١٩٩٨ بشأن العمل الدولي لمكافحة إساءة استعمال المخدرات وإنتاجها والاتجار بها بشكل غير مشروع )١٩٩٧(
    The results of that special joint project will be available on the Internet for the special session of the General Assembly entitled " Women 2000: gender equality, development and peace in the twenty-first century " , to be held from 5 to 9 June 2000. UN وستتاح نتائج هذا المشروع المشتركة على شبكة الانترنت بمناسبة الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة " المرأة 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " المزمع عقدها في الفترة من 5 إلى 9 حزيران/يونيه 2000.
    For example, the secretariat has made written contributions to the review of Agenda 21 for the special session of the General Assembly and has been involved with the initiative of the IACSD to standardize requests for national reports. UN وعلى سبيل المثال، قدمت اﻷمانة مساهمات مكتوبة في استعراض جدول أعمال القرن ٢١ من أجل الدورة الاستثنائية للجمعية العامة وساهمت في مبادرة اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتنمية المستدامة في توحيد معايير طلبات التقارير الوطنية.
    Preparatory work for the special session should reflect the diverse approaches taken to sustainable development at the international, regional, national and local levels. UN وينبغي لﻷعمال التحضيرية لتلك الدورة الاستثنائية أن تجسد النهوج المتباينة المتبعة تجاه التنمية المستدامة على اﻷصعدة الدولية واﻹقليمية والوطنية والمحلية.
    The Media Accreditation Centre for the special session will be in a temporary facility (trailer) located at the 47th Street gate at First Avenue. UN سيكون مركز اعتماد وسائط الإعلام خلال الدورة الاستثنائية في مكان مؤقت (مقطورة) قرب بوابة الشارع 47 والجادة الأولى.
    Request for an additional meeting of the Commission on the Status of Women acting as the preparatory committee for the special session of the General Assembly entitled “Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century” (E/1999/86) UN طلــب عقــد اجتمـاع إضافي واحد مقدم من لجنة مركز المرأة التي تعمل بصفتها اللجنة التحضيرية للدورة الاستنثائية للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام ٢٠٠٠: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " (E/1999/86)
    Preparatory Committee for the special session of the General Assembly on the Implementation of UN اللجنة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus