Deadlines for the submission of draft proposals would be strictly applied. | UN | كما ستطبق بدقة مواعيد نهائية لتقديم مشاريع المقترحات. |
Deadlines for the submission of draft proposals would be strictly adhered to and would be extended only in exceptional circumstances. | UN | ويلزم كذلك التقيد الصارم بالمواعيد النهائية المحددة لتقديم مشاريع المقترحات ولن يتم تمديدها إلا في ظروف استثنائية. |
Procedural issues would be dealt with in decisions rather than resolutions and deadlines for the submission of draft proposals would be more strictly applied than they had been in the past. | UN | وسوف تعالج المواضيع اﻹجرائية في المقررات بدلا من القرارات وسوف تحدد مواعيد نهائية لتقديم مشاريع المقترحات والتي سوف تطبق بصورة أكثر صرامة عما كان عليه الحال في الماضي. |
Deadline for the submission of draft proposals | UN | الموعد النهائي لتقديم مشاريع الاقتراحات |
Upon the request of the representative of the Philippines (on behalf of the Group of 77 and China), the Committee agreed to extend the deadline for the submission of draft proposals under the cluster of sub-items 95 (f), (g), (h), (i), (j) and (k) to 5 p.m. on Friday, 24 November. | UN | بنــاء علــى طلــب ممثـل الفلبين )باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين(، وافقت اللجنة على تمديد الموعد النهائي لتقديم مشاريع مقترحات في إطار مجموعة البنود الفرعية ٥٩ )و(، )ز(، )ح(، )ط(، )ي(، )ك( إلى الساعة ٠٠/١٧ من يوم الجمعة، ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥. |
Deadlines for the submission of draft proposals would be strictly applied. | UN | وسيجري الالتزام بدقة بالمواعيد النهائية لتقديم مشاريع المقترحات. |
The Bureau had already circulated the programme of work early, rearranged the calendar to reflect likely workloads, and circulated guidelines for the submission of draft proposals that included strict deadlines. | UN | وأشار إلى أن المكتب وزع بالفعل برنامج العمل في مرحلة مبكرة وأعاد ترتيب الجدول الزمني ليعكس حجم العمل المحتمل وعمَّم المبادئ التوجيهية لتقديم مشاريع المقترحات التي شملت مهلا محددة. |
As noted in the guidelines for the submission of draft proposals which had been circulated, the Secretariat required 48 hours to process and issue documents in all languages before the scheduled consideration of those draft proposals. | UN | وكما لوحظ في المبادئ التوجيهية لتقديم مشاريع المقترحات التي تمت توزيعها، فإن الأمانة العامة تطلب 48 ساعة لتجهيز الوثائق وإصدارها بجميع اللغات قبل النظر في مشاريع المقترحات على النحو المقرر. |
The Committee was reminded that the deadline for the submission of draft proposals under item 41 was Tuesday, 23 October 2007, at 6 p.m. | UN | جرى تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 41 هو يوم الثلاثاء، 23 تشرين الأول/أكتوبر 2007، الساعة 00/18. |
The Committee was reminded that the deadline for the submission of draft proposals under item 56 was Friday, 2 November 2007, at 6 p.m. | UN | جرى تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 56 هو يوم الجمعة، 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، الساعة 00/18. |
Deadline for the submission of draft proposals | UN | الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات |
Deadline for the submission of draft proposals | UN | آخر موعد لتقديم مشاريع المقترحات |
Deadline for the submission of draft proposals | UN | آخر موعد لتقديم مشاريع المقترحات |
Deadline for the submission of draft proposals | UN | آخر موعد لتقديم مشاريع المقترحات |
Deadline for the submission of draft proposals | UN | آخر موعد لتقديم مشاريع المقترحات |
It was announced that the deadline for the submission of draft proposals under items 108 and 109 had been extended to Wednesday, 28 October, at 6 p.m. | UN | أعلن عن أن آخر أجل لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البنديــن ١٠٨ و ١٠٩ قــد مُدد إلى يــوم اﻷربعاء، ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر، الساعة ٠٠/١٨. |
Deadline for the submission of draft proposals | UN | آخر أجل لتقديم مشاريع المقترحات |
Deadline for the submission of draft proposals | UN | الموعد النهائي لتقديم مشاريع الاقتراحات |
The Committee was informed that the deadline for the submission of draft proposals under item 110 was Friday, 13 October, at 6 p.m. | UN | أحيطت اللجنة علما بأن آخر موعد لتقديم مشاريع الاقتراحات في إطار البند 110 هو يوم الجمعة 13 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18. |
9. The experience from earlier sessions of the Commission indicates that the fulfilment of the request contained in resolution 5/3 for the submission of draft proposals one month prior to the commencement of the session had seldom been met, with the majority of draft resolutions being submitted either during the session or, in very few cases, one or two days before the commencement of the session. | UN | 9- ويتبيّن من الخبرة المكتسبة من الدورات السابقة للجنة أن تلبية الطلب الوارد في القرار 5/3 بشأن تقديم مشاريع المقترحات قبل شهر من بداية الدورة هو أمر قلّما تحقّق بالنسبة لمعظم مشاريع القرارات التي تُقدّم إمّا خلال الدورة أو، في حالات قليلة جدا، قبل يوم أو يومين من بدايتها. |
Deadline for the submission of draft proposals | UN | الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات |
The deadline for the submission of draft proposals under current agenda items 99 (a) and (b) and agenda item 100 should be Friday, 30 October. | UN | الموعد النهائي لتسليم مشاريع المقترحات بخصوص بنود جدول اﻷعمال الحالية ٩٩ )أ( و )ب( والبند ٠٠١ هو يوم الجمعة، ٠٣ تشرين اﻷول/أكتوبر. |