The present report provides information on standards of accommodation for air travel for the two-year period ended 30 June 2008 and comparative statistics for the two-year period ended 30 June 2006. | UN | ويتضمن هذا التقرير معلومات عن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة لفترة السنتين المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008 وإحصاءات مقارَنة لفترة السنتين المنتهية في 30 حزيران/ يونيه 2006. |
The present report provides information on standards of accommodation for air travel for the two-year period ended 30 June 2010 and comparative statistics for the two-year period ended 30 June 2008. | UN | ويتضمن هذا التقرير معلومات عن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة لفترة السنتين المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2010 وإحصاءات مقارَنة لفترة السنتين المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008. |
The present report provides information on standards of accommodation for air travel for the two-year period ended 30 June 2006 and comparative statistics for the two-year period ended 30 June 2004. | UN | ويتضمن هذا التقرير معلومات عن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة لفترة السنتين المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2006 وإحصاءات مقارَنة لفترة السنتين المنتهية في 30 حزيران/ يونيه 2004. |
The report of the Secretary-General provides information on standards of accommodation for air travel for the two-year period ended 30 June 2006 and comparative statistics for the two-year period ended 30 June 2004. | UN | ويتضمن التقرير الذي قدمه الأمين العام معلومات عن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة لفترة السنتين المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2006 وإحصاءات مقارَنة لفترة السنتين المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2004. |
18. Benefit payments exceeded contributions for the two-year period ended 31 December 2013 by $196 million. | UN | 18 - وتجاوزت مدفوعاتُ الاستحقاقات ما ورد من اشتراكات في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 بمبلغ 196 مليون دولار. |
The present report provides information on standards of accommodation for air travel for the two-year period ended 30 June 2004 and comparative statistics for the two-year period ended 30 June 2002. | UN | ويتضمن هذا التقرير معلومات عن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة لفترة السنتين المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2004 وإحصاءات مقارَنة لفترة السنتين المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2002. |
17. Benefit payments and expenses for the two-year period ended 31 December 2013 amounted to $4.7 billion. | UN | 17 - وبلغت مدفوعات الاستحقاقات والمصروفات لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 ما مقداره 4.7 بلايين دولار. |
The present report provides information on standards of accommodation for air travel for the two-year period ended 30 June 2012 and comparative statistics for the two-year period ended 30 June 2010, as well as trend analyses for the past 10 years. | UN | ويقدم هذا التقرير معلومات عن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة لفترة السنتين المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2012 وإحصاءات مقارنة لفترة السنتين المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2010 وكذلك تحليلا للاتجاهات على مدى السنوات العشر الماضية. |
2. The Secretary-General's report provides information on standards of accommodation for air travel for the two-year period ended 30 June 2012 and comparative statistics for the two-year period ended 30 June 2010, in addition to trend analyses for the past 10 years. | UN | 2 - ويقدم تقرير الأمين العام معلومات عن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة لفترة السنتين المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2012 وإحصاءات مقارنة لفترة السنتين المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2010 بالإضافة إلى تحليل للاتجاهات على مدى السنوات العشر الماضية. |
16. Benefit payments and expenses for the two-year period ended 31 December 2011 amounted to $4.2 billion, while for the prior two-year period benefit payments and expenses amounted to $3.9 billion. | UN | 16 - وبلغت مدفوعات الاستحقاقات والمصروفات لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 ما مقداره 4.2 بلايين دولار بينما بلغت مدفوعات الاستحقاقات والمصروفات لفترة السنتين السابقة 3.9 بلايين دولار. |
17. Contributions exceeded benefit payments for the two-year period ended 31 December 2011 by $68 million, whereas benefit payments had exceeded contributions by $42 million for the two-year period ended 31 December 2009. | UN | 17 - وتجاوزت الاشتراكات مدفوعات الاستحقاقات لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 بمبلغ 68 مليون دولار، في حين تجاوزت مدفوعات الاستحقاقات لاشتراكات بمبلغ 42 مليون دولار لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
The present report provides information on standards of accommodation for air travel for the two-year period ended 30 June 2014 and comparative statistics for the two-year period ended 30 June 2012, as well as trend analyses for the past 10 years. | UN | ويقدم هذا التقرير معلومات عن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة لفترة السنتين المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2014، وإحصاءات مقارنة لفترة السنتين المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2012، وتحليلات للاتجاهات خلال السنوات العشر الماضية. |
3. Mr. Saha (Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions), introducing the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) on standards of accommodation for air travel (A/61/661), said that it had been prepared in the light of the information presented by the Secretary-General for the two-year period ended 30 June 2006. | UN | 3 - السيد ساها (رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية): قال في عرضه لتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة (A/61/661)، إن التقرير أُعد على ضوء معلومات قدمها الأمين العام لفترة السنتين المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2006. |
2. The report of the Secretary-General on standards of accommodation for air travel provides information on the use of first-class travel by delegations and by the President of the General Assembly, as well as exceptions to the standards of accommodation for air travel authorized by the Secretary-General for the two-year period ended 30 June 2010 and comparative statistics for the two-year period ended 30 June 2008. | UN | 2 - ويتضمن تقرير الأمين العام عن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة معلومات عن سفر الوفود ورئيس الجمعية العامة جوا في الدرجة الأولى، فضلاً عن الاستثناءات من معايير تحديد درجات السفر بالطائرة التي أذن بها الأمين العام لفترة السنتين المنتهية في 30 حزيران/ يونيه 2010، وإحصاءات مقارنة لفترة السنتين المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008. |
52. Mr. Baez (Chief, Policy and Oversight Coordination Service), introducing the Secretary-General's report on standards of accommodation for air travel (A/67/356), said that the report covered the two-year period ended 30 June 2012 and provided comparative statistics for the two-year period ended 30 June 2010 and trend analyses for the previous ten years. | UN | 52 - السيد بايز (رئيس دائرة تنسيق السياسات والرقابة): عرض تقرير الأمين العام عن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة (A/67/356)، فقال إن التقرير يشمل فترة السنتين المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2012 ويقدم إحصاءات قابلة للمقارنة لفترة السنتين المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2010 تحليلات الاتجاهات في السنوات العشر الأخيرة. |
The total annualized real rate of return for the two-year period ended 31 March 2004 was 8.7 per cent; the cumulative annualized real rate of return over the 44-year period ending 31 March 2004 was 4.1 per cent, after adjustment by the United States consumer price index; | UN | وكان إجمالي المعدل الحقيقي للعائد السنوي في فترة السنتين المنتهية في 31 آذار/مارس 2004 هو 8.7 في المائة؛ وكاد المعدل الحقيقي السنوي التراكمي للعائد في غضون فترة الـ 44 سنة المنتهية في 31 آذار/مارس 2004 هو 4.1 في المائة وذلك بعد التسوية استنادا إلى أساس الرقم القياسي لأسعار المستهلكين بالولايات المتحدة؛ |