"for the united nations system organizations" - Traduction Anglais en Arabe

    • لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة
        
    • في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
        
    • إلى مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
        
    • لمؤسسة منظومة الأمم المتحدة
        
    • لهيئات منظومة الأمم المتحدة
        
    • الخاصة بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة
        
    The guidance was discussed and accepted as useful for the United Nations system organizations. UN وقد نوقشت هذه الإرشادات وحظيت بالقبول كأداة مفيدة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    The guidance was discussed and accepted as useful for the United Nations system organizations. UN وقد نوقشت هذه الإرشادات وحظيت بالقبول كأداة مفيدة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    As explained in the present document, this task will be addressed when a framework on budgeting practices has been developed for the United Nations system organizations. UN سوف تعالج هذه المهمة، كما توضح هذه الوثيقة، عندما يوضع إطار لممارسات الميزنة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    Common payroll for the United Nations system organizations UN نظام موحد لكشوف المرتبات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    UNICEF and the United Nations Secretariat are developing good practice guidelines for the United Nations system organizations. UN وتعكف اليونيسيف وأمانة الأمم المتحدة على صياغة مبادئ توجيهية بشأن الممارسات الجيدة موجهة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    UNICEF and the United Nations Secretariat are developing good practice guidelines for the United Nations system organizations. UN وتعكف اليونيسيف وأمانة الأمم المتحدة على صياغة مبادئ توجيهية بشأن الممارسات الجيدة موجهة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    UNICC is an inter-organization facility to provide electronic data processing services for the United Nations system organizations and other users. UN ومن المعلوم أن مركز الأمم المتحدة الدولي للحساب الإلكتروني هو مؤسسة مشتركة بين الوكالات لتقديم خدمات تجهيز البيانات الإلكترونية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المستخدمين.
    The review further observes that host government entities are major partners for the United Nations system organizations in line with the Paris Declaration on Aid Effectiveness, the Rome Declaration on Harmonization and relevant United Nations General Assembly resolutions. UN ويلاحظ الاستعراض كذلك أن كيانات الحكومات المضيفة هي من الشركاء الرئيسيين لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة بما ينسجم مع إعلان باريس بشأن فعالية المعونة، وإعلان روما المعني بالتنسيق والقرارات ذات الصلة للجمعية العامة للأمم المتحدة.
    UNICC is an inter-organization facility to provide electronic data processing services for the United Nations system organizations and other users. UN ومن المعلوم أن مركز الأمم المتحدة الدولي للحساب الإلكتروني هو مؤسسة مشتركة بين الوكالات لتقديم خدمات تجهيز البيانات الإلكترونية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المستخدمين.
    According to the Secretary-General, the Commission's decisions would result in additional estimated costs of $8.9 million for the United Nations system organizations for 2012. UN ووفقا لما أورده الأمين العام، سيترتب على قرارات اللجنة تكاليف مقدرة إضافية بالنسبة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة قدرها 8.9 ملايين دولار في عام 2012.
    Another key issue for the United Nations system organizations was to obtain increased engagement of their external auditors on IPSAS issues. UN 8- ومن المسائل الهامة الأخرى لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة زيادة مشاركة المراجعين الخارجيين لحساباتها في المسائل المتعلقة بالمعايير المحاسبية.
    Despite these efforts, the increasing cost of the health insurance schemes, as shown in annex II, is a growing concern for the United Nations system organizations. UN وعلى الرغم من هذه الجهود، تظل الكلفة المتزايدة لخطط التأمين الصحي، على النحو المبيَّن في المرفق الثاني، تمثِّل شاغلاً متزايداً لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    The system-wide adoption of international public sector accounting standards offered further impetus for the United Nations system organizations to work together. UN ومنح اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على مستوى المنظومة دافعا إضافيا لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة للعمل معا.
    Despite these efforts, the increasing cost of the health insurance schemes, as shown in annex II, is a growing concern for the United Nations system organizations. UN وعلى الرغم من هذه الجهود، تظل الكلفة المتزايدة لخطط التأمين الصحي، على النحو المبيَّن في المرفق الثاني، تمثِّل شاغلاً متزايداً لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    In addition, comparative reviews of the WCF to annual budget ratio, and contribution collection ratios, have been undertaken for the United Nations system organizations. UN وفضلاً عن هذا، أجريت استعراضات مقارنة لمعدل صندوق رأس المال العامل بالنسبة للميزانية السنوية، ومعدلات تحصيل الاشتراكات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    It is essential that equitable geographical and gender balance is achieved not only with a view to a specific organization but for the United Nations system organizations as a whole. UN ومن الجوهري تحقيق التوازن الجغرافي والتوازن بين الجنسين على نحو منصف لا في منظمة محددة فحسب بل أيضاً في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بأكملها.
    4. The reports of the Commission for 2005 and 2006 also contain decisions and recommendations involving financial implications for the United Nations system organizations that would, however, have no financial implications for the United Nations programme budget. UN 4 - ويتضمن أيضا تقريرا اللجنة لعامي 2005 و 2006 قرارات وتوصيات تترتب عليها آثار مالية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة غير أنه لن تكون لها أي آثار مالية على الميزانية البرنامجية للأمم المتحدة.
    The system-wide team provided guidance for the United Nations system organizations to support their harmonized interpretation and application of IPSAS. UN وقد قدمت الفرقة المنشأة على نطاق المنظومة إرشادات إلى مؤسسات منظومة الأمم المتحدة لدعم تحقيق اتساق تفسيرات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وتطبيق هذه المعايير.
    United Nations International Computing Centre (UNICC) is an inter-organization facility to provide electronic data processing services for the United Nations system organizations and other users. UN ومركز الأمم المتحدة الدولي للحساب الإلكتروني مؤسسة مشتركة بين الوكالات لتقديم خدمات تجهيز البيانات الإلكترونية لمؤسسة منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المستخدمين.
    Harmonization of NEX guidelines for the United Nations system organizations UN تنسيق المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتنفيذ الوطني الخاصة بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus