"for this subprogramme is vested in the" - Traduction Anglais en Arabe

    • عن هذا البرنامج الفرعي إلى
        
    • عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق
        
    • عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي
        
    • عن هذا البرنامج الفرعي داخل اللجنة
        
    4.8 Within the Department of Peacekeeping Operations, the substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Office of Mission Support. UN 4-8 في إطار إدارة عمليات حفظ السلام، يُعهد بهذه المسؤولية الموضوعية عن هذا البرنامج الفرعي إلى مكتب دعم البعثات.
    4.8 Within the Department of Peacekeeping Operations, the substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Office of Mission Support. UN 4-8 في إطار إدارة عمليات حفظ السلام، يُعهد بهذه المسؤولية الموضوعية عن هذا البرنامج الفرعي إلى مكتب دعم البعثات.
    4.8 Within the Department of Peacekeeping Operations, the substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Office of Mission Support. UN 4-8 في إطار إدارة عمليات حفظ السلام، يُعهد بهذه المسؤولية الموضوعية عن هذا البرنامج الفرعي إلى مكتب دعم البعثات.
    12.42 Substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Division on Globalization and Development Strategies. UN 12-42 تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة العولمة والاستراتيجيات الإنمائية.
    29F.25 Responsibility for this subprogramme is vested in the Financial Resources Management Service. UN 29 واو-25 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق دائرة إدارة الموارد المالية.
    12.64 Substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes. UN 12-64 أُسندت المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة.
    16.36 Within ECE, the substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Timber Section of the Trade Division. UN 16-36 يضطلع قسم الأخشاب التابع لشعبة التجارة بالمسؤولية الرئيسية عن هذا البرنامج الفرعي داخل اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    4.11 Within the Department, the substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Civilian Police Division. UN 4-11 في إطار الإدارة، يعهد بالمسؤولية الموضوعية عن هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة الشرطة المدنية.
    4.8 Within the Department of Peacekeeping Operations, the substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Office of Mission Support. UN 4-8 في إطار إدارة عمليات حفظ السلام، يُعهد بهذه المسؤولية الموضوعية عن هذا البرنامج الفرعي إلى مكتب دعم البعثات.
    4.11 Within the Department, the substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Civilian Police Division. UN 4-11 في إطار الإدارة، يعهد بالمسؤولية الموضوعية عن هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة الشرطة المدنية.
    16.22 The substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Transport Division. UN 16-22 يعهد بالمسؤولية الموضوعية عن هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة النقل.
    12.70 Substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Division on Technology and Logistics. UN 12-70 أُسندت المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة التكنولوجيا واللوجستيات.
    27.41 Substantive responsibility for this subprogramme is vested in the International Strategy for Disaster Reduction and its secretariat. UN 27-41 عُهد بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث وأمانتها.
    12.59 Substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Division on Technology and Logistics. UN 12-59 أُسندت المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة التكنولوجيا واللوجستيات.
    17.41 Substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Policy and Programme Bureau. UN 17-41 يُعهد بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى مكتب السياسات والبرامج.
    29F.34 Responsibility for this subprogramme is vested in the Human Resources Management Service. UN 29 واو-34 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق دائرة إدارة الموارد البشرية.
    29F.50 Substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Information and Communication Technology Service. UN 29 واو-50 تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    12.38 Substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Division on Globalization and Development Strategies. UN 12-38 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية.
    9.61 Substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Statistics Division. UN 9-61 تتولى شعبة الإحصاءات المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    9.66 Substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Population Division. UN 9-66 تتولى شعبة السكان المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    9.21 Substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Division on International Trade in Goods and Services, and Commodities. UN 9-21 تعهد المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية.
    16.41 Within ECE, the substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Environment and Human Settlements Division. UN 16-41 تضطلع شعبة البيئة والمستوطنات البشرية بالمسؤولية الرئيسية عن هذا البرنامج الفرعي داخل اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    16.36 Within ECE, the substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Timber Section of the Trade Division. UN 16-36 يضطلع قسم الأخشاب التابع لشعبة التجارة بالمسؤولية الرئيسية عن هذا البرنامج الفرعي داخل اللجنة الاقتصادية لأوروبا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus