"for travel assistance" - Traduction Anglais en Arabe

    • لتقديم المساعدة المتعلقة بالسفر
        
    • للمساعدة الخاصة بالسفر
        
    • بالمساعدة على السفر وذلك
        
    • لتقديم مساعدة السفر
        
    • مساعدة للسفر
        
    • للمساعدة على السفر
        
    • لتقديم مساعدات السفر
        
    Cambodia, Kenya and Singapore made contributions to the trust fund for travel assistance to developing countries. UN وتبرعت سنغافورة وكمبوديا وكينيا للصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة المتعلقة بالسفر إلى البلدان النامية.
    Since balanced representation was a requirement for worldwide acceptance of legal texts, he appealed to States to contribute to the UNCITRAL Trust Fund for travel assistance. UN وبما أن التمثيل المتوازن شرط ضروري لقبول النصوص القانونية عالميا، فإنه يناشد الدول أن تساهم في صندوق الأونسيترال الاستئماني لتقديم المساعدة المتعلقة بالسفر.
    Kenya had been both a contributor to and a beneficiary of the trust fund for travel assistance to developing countries; if those countries did not participate, their voices could not be heard. UN وكانت كينيا مساهمة ومستفيدة من الصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة المتعلقة بالسفر إلى البلدان النامية. وإذا لم تشارك هذه البلدان، فإن صوتها لن يكون مسموعا.
    The Commission noted that no contributions to the trust fund for travel assistance had been received since the thirty-seventh session. UN ولاحظت اللجنة أن الصندوق الاستئماني للمساعدة الخاصة بالسفر لم يتلقَّ منذ الدورة السابعة والثلاثين أي تبرعات.
    The Commission also appealed to the relevant bodies of the United Nations system, organizations, institutions and individuals to make voluntary contributions to the trust fund established to provide travel assistance to developing countries that were members of the Commission, noting that no contributions to the trust fund for travel assistance had been received since the thirty-sixth session of the Commission. UN 217- وناشدت اللجنة أيضا الهيئات المعنية في منظومة الأمم المتحدة، وكذلك المنظمات والمؤسسات والأفراد، تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني الذي أُنشئ بغية تقديم المساعدة الخاصة بالسفر إلى البلدان النامية التي هي أعضاء في اللجنة، ملاحظة عدم تلقي أي تبرعات إلى الصندوق الاستئماني الخاص بالمساعدة على السفر وذلك منذ دورة اللجنة السادسة والثلاثين.
    In addition, she wished to point out that the UNCITRAL Trust Fund for travel assistance was being used to assist representatives of developing countries who would otherwise not be able to participate in the sessions of the Commission or the deliberations of its working groups. UN وعلاوة على ذلك، أشارت إلى أن الصندوق الاستئماني لتقديم مساعدة السفر يجري استخدامه لمساعدة ممثلي البلدان النامية الذين ما كان لهم أن يشاركوا في جلسات اللجنة أو مداولات أفرقتها العاملة لولا استخدام ذلك الصندوق.
    Mexico had therefore supported the trust fund for travel assistance to developing countries and called upon other countries to contribute to the trust funds. UN وعليه فإن المكسيك تؤيد إنشاء الصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة المتعلقة بالسفر إلى البلدان النامية، ويناشد البلدان الأخرى المساهمة في الصناديق الاستئمانية.
    His delegation wished to thank the States and organizations that had contributed to the trust fund for symposiums and the trust for travel assistance to developing countries. UN ويود وفده الإعراب عن الشكر إلى الدول والمنظمات التي ساهمت في الصندوق الاستئماني للندوات والصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة المتعلقة بالسفر إلى البلدان النامية.
    It would also appeal to Governments, the relevant United Nations organs, organizations and institutions and individuals, to make voluntary contributions to the Trust Fund for travel assistance to developing countries that are members of the Commission. UN وتناشد أيضا الحكومات وأجهزة اﻷمم المتحدة ذات الصلة والمنظمات والمؤسسات واﻷفراد تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة المتعلقة بالسفر إلى البلدان النامية اﻷعضاء في اللجنة.
    It would decide to include the Trust Fund for Symposia and the Trust Fund for travel assistance in the list of funds and programmes that are dealt with at the United Nations Pledging Conference for Development Activities. UN وتقرر أن تدرج الصندوق الاستئماني للندوات والصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة المتعلقة بالسفر في قائمة الصناديق والبرامج التي يتناولها مؤتمر اﻷمم المتحدة ﻹعلان التبرعات لﻷنشطة اﻹنمائية.
    Trust Fund for travel assistance to Developing States Members of the United Nations Commission on International Trade Law UN الصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة المتعلقة بالسفر إلى الدول النامية الأعضاء في لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    11. Decides to include the Trust Fund for Symposia and the Trust Fund for travel assistance in the list of funds and programmes that are dealt with at the United Nations Pledging Conference for Development Activities; UN ١١ - تقرر أن تدرج الصندوق الاستئماني للندوات والصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة المتعلقة بالسفر في قائمة الصناديق والبرامج التي يتناولها مؤتمر اﻷمم المتحدة ﻹعلان التبرعات لﻷنشطة اﻹنمائية.
    Contributions pledged or paid to the Trust Fund for travel assistance to Developing States Members of the United Nations Commission on International Trade Law for 2010, as at 30 June 2010 UN التبرعات المعلنة أو المدفوعة لعام 2010 لصالح الصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة المتعلقة بالسفر إلى الدول النامية الأعضاء في لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، حتى 30 حزيران/ يونيه 2010
    8. Appeals to Governments, the relevant United Nations organs, organizations and institutions and individuals, in order to ensure full participation by all Member States in the sessions of the Commission and its working groups, to make voluntary contributions to the trust fund for travel assistance to developing countries that are members of the Commission, at their request and in consultation with the Secretary-General; UN ٨ - تناشد الحكومات وأجهزة اﻷمم المتحدة ذات الصلة والمنظمات والمؤسسات واﻷفراد، بغية تأمين مشاركة كل الدول اﻷعضاء مشاركة تامة في دورات اللجنة وأفرقتها العاملة، تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة المتعلقة بالسفر إلى البلدان النامية اﻷعضاء في اللجنة، بناء على طلبها وبالتشاور مع اﻷمين العام؛
    10. Appeals to Governments, the relevant United Nations organs, organizations and institutions and individuals, in order to ensure full participation by all Member States in the sessions of the Commission and its working groups, to make voluntary contributions to the Trust Fund for travel assistance to developing countries that are members of the Commission, at their request and in consultation with the Secretary-General; UN ١٠ - تناشد الحكومات وأجهزة اﻷمم المتحدة ذات الصلة والمنظمات والمؤسسات واﻷفراد، بغية تأمين مشاركة كل الدول اﻷعضاء مشاركة تامة في دورات اللجنة وأفرقتها العاملة، تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة المتعلقة بالسفر إلى البلدان النامية اﻷعضاء في اللجنة، بناء على طلبها وبالتشاور مع اﻷمين العام؛
    The Commission noted that no contributions to the trust fund for travel assistance had been received since the thirty-sixth session, but noted with appreciation those countries which, since the inception of the fund, had contributed, namely, Austria, Cambodia, Cyprus, Kenya, Mexico and Singapore. UN ولاحظت اللجنة أنّ الصندوق الاستئماني للمساعدة الخاصة بالسفر لم يتلقَّ منذ الدورة السادسة والثلاثين أي تبرعات، ولكنها نوّهت مع التقدير بالبلدان التي تبرعت للصندوق منذ إنشائه، وهي سنغافورة وقبرص وكمبوديا وكينيا والمكسيك والنمسا.
    223. The Commission appealed to the relevant bodies of the United Nations system, organizations, institutions and individuals to make voluntary contributions to the trust fund established to provide travel assistance to developing countries that were members of the Commission, noting that no contributions to the trust fund for travel assistance had been received since the thirty-eighth session. UN 223- وناشدت اللجنة الهيئات المعنية في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات والمؤسسات والأفراد التبرّع للصندوق الاستئماني الذي أنشئ لتزويد البلدان النامية التي هي أعضاء في اللجنة بمساعدة خاصة بالسفر. ولاحظت اللجنة أن الصندوق الاستئماني للمساعدة الخاصة بالسفر لم يتلقَّ أي تبرعات منذ الدورة الثامنة والثلاثين.
    The Commission also appealed to the relevant bodies of the United Nations system, organizations, institutions and individuals to make voluntary contributions to the trust fund established to provide travel assistance to developing countries that were members of the Commission, noting that no contributions to the trust fund for travel assistance had been received since the thirty-sixth session of the Commission. UN 217- وناشدت اللجنة أيضا الهيئات المعنية في منظومة الأمم المتحدة، وكذلك المنظمات والمؤسسات والأفراد، تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني الذي أُنشئ بغية تقديم المساعدة الخاصة بالسفر إلى البلدان النامية التي هي أعضاء في اللجنة، ملاحظة عدم تلقي أي تبرعات إلى الصندوق الاستئماني الخاص بالمساعدة على السفر وذلك منذ دورة اللجنة السادسة والثلاثين.
    As funding would be the main obstacle to the further holding of such workshops, South Africa was very much in favour of the Sixth Committee's recommending that the General Assembly adopt a resolution by which the UNCITRAL Trust Fund for Symposia and the trust fund for travel assistance to developing countries members of the Commission would be included in the agenda of the United Nations Pledging Conference for Development Activities. UN ولما كان التمويل هو العقبة الرئيسية التي تواجه عقد حلقات العمل تلك، فإن جنوب أفريقيا تؤيد إلى حد بعيد قيام اللجنة السادسة بتوصية الجمعية العامة باتخاذ قرار بأن يُدرج في جدول أعمال مؤتمر اﻷمم المتحدة ﻹعلان التبرعات لﻷنشطة اﻹنمائية بند بشأن صندوق اﻷونسيترال الاستئماني للندوات والصندوق الاستئماني لتقديم مساعدة السفر إلى الدول النامية اﻷعضاء في اﻷونسيترال.
    In 2004, more than 200 eligible project applications and 600 requests from indigenous organizations for travel assistance were received. UN وفي عام 2004 ورد ما يزيد على 200 من طلبات المشاريع ذات الأهلية و 600 طلب مساعدة للسفر من منظمات الشعوب الأصلية.
    46. Lastly, she noted with appreciation the contributions that had been made to the training and assistance programme and to the trust fund for travel assistance to developing States members of the Commission. UN 46 - وأخيرا، لاحظت مع الارتياح المساهمات المقدمة إلى برنامج التدريب والمساعدة وإلى الصندوق الاستئماني للمساعدة على السفر إلى البلدان النامية الأعضاء في اللجنة.
    Regrettably, the appeal for voluntary contributions to the trust fund for travel assistance to developing countries that were members of the Commission had yielded no response. UN ومما يؤسف له أن النداء الموجه من أجل تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني لتقديم مساعدات السفر للبلدان النامية الأعضاء في الأونسترال نداء لم يسفر عن نتيجة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus